РАБОЧЕЕ ОГЛАВЛЕНИЕ
Папка
«ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТАЙНА»
|
Дата |
Наименование |
Файл |
Стр. |
|
|
|
|
|
|
|
1998 год |
|
|
|
|
|
|
|
|
29.12. |
Изменение в правилах Кабинета министров № 226 «Список объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года |
Pr500v98 |
1 |
|
|
1999 год |
|
|
|
|
|
|
|
|
25.03. |
Изменения в Законе «О государственной тайне» |
Iz250399 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2000 год |
|
|
|
|
|
|
|
|
15.02. |
Изменения в правилах Кабинета министров № 226 «Перечень объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года |
Pr61v00 |
1 |
|
07.03. |
Изменения в правилах Кабинета министров № 225 «Правила охраны государственной тайны» от 25 июня 1997 года |
Pr84v00 |
2 |
|
19.09. |
Изменение в правилах Кабинета министров от 25 июня 1997 года № 226 «Перечень объектов государственной тайны» |
Pr329v00 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2001 год |
|
|
|
|
|
|
|
|
22.05. |
Изменение в правилах Кабинета министров № 226 «Перечень объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года |
Pr209v01 |
1 |
|
12.06. |
Изменения в правилах Кабинета министров № 226 «Список объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года |
Pr238v01 |
2 |
|
21.12. |
Изменения в законе «О государственной тайне» |
Iz211201 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2002 год |
|
|
|
07.01. |
Изменения в правилах Кабинета министров от 25 июня 1997 года № 225 «Правила охраны государственной тайны» |
Pr12v03 |
2 |
|
20.11. |
Изменения в Законе «О государственной тайне» |
Iz201102 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
2003 год |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2004 год |
|
|
|
|
|
|
|
|
07.01. |
Изменения в Законе «О государственной тайне» |
Iz070104 |
3 |
|
07.05. |
Изменения в Законе «О сохранении, использовании документов бывшего Комитета государственной безопасности и констатации факта сотрудничества лиц с КГБ» |
Iz070504 |
1 |
|
|
|
|
|
Правила № 500 (протокол №69, §17) Рига, 29 декабря 1998 года
Изменение в правилах Кабинета министров № 226 «Список объектов
государственной тайны» от 25 июня 1997 года
Изданы в соответствии с частью
первой статьи 4 Закона «О государственной тайне»
Внести в правила Кабинета министров № 226 «Список
объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года (Латваяс Вестнесис, 1997, 167/168) изменение и изложить пункт 4 раздела VIII в следующей
редакции:
«4. Информация о личном составе, местах дислокации
(нахождения), материально-техническом обеспечении и транспорте структурных
единиц оперативного наблюдения, специальной процессуальной защиты лиц
Секретно».
Премьер-министр В.Криштопанс
Министр внутренних дел Р.Юрджс
Саэйм принял и Президент страны провозглашает следующий закон:
Изменения в Законе «О государственной тайне»
Внести в Закон «О государственной
тайне» (Зиньотайс, 1996, 22; 1997,
10; 1998, 1, 14) следующие изменения:
1. Дополнить пункт 6 части второй статьи 4 после
слов «в осуществлении мероприятий» словами «и лицам, участвующим в специальной
процессуальной защите».
2. Дополнить часть первую статьи 8 после слов «в
осуществлении мероприятий» словами «и лицам, участвующим в специальной процессуальной
защите».
Закон принят Саэймом 18 марта 1999 года.
Президент страны Г.Улманис
Рига, 25 марта 1999 года
Правила № 61
(протокол №8, §20) Рига, 15 февраля
2000 года
Изменения в правилах Кабинета министров №
226 «Перечень объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года
Изданы согласно части первой
статьи 4 Закона «О государственной тайне»
Внести в правила Кабинета министров от 25 июня
1997 года № 226 «Перечень объектов государственной тайны» («Латвияс Вестнесис»,
1997, № 167/168; 1999, № 1) следующие изменения:
1. Изложить пункт 3 раздела 1 в следующей
редакции:
«3. План охраны государственной границы:
3.1. на уровне руководства Государственной
пограничной охраны
Особо секретно
3.2. на уровне структурных подразделений Государственной
пограничной охраны
Секретно».
2. Дополнить правила разделом ХIII\1 в следующей редакции:
«ХIII\1. Охрана и контроль государственной границы
1. Информация об используемой пограничной
охраной техники и размещении оборудования на государственной границе
Конфиденциально
2. Приемы охраны отметок пересечения границы
Конфиденциально
3. Приказы об организации охраны и контроля
государственной границы:
3.1. на уровне руководства Государственной
пограничной охраны
Секретно
3.2. на уровне структурных подразделений
Государственной пограничной охраны Конфиденциально».
Премьер-министр
А.Шкеле
Министр
внутренних дел М.Сеглиньш
Правила № 84 (протокол №11,§ 9) Рига, 7 марта 2000 года
Изменения в правилах Кабинета министров №
225 «Правила охраны государственной тайны» от 25 июня 1997 года
Изданы согласно части третьей
статьи 6, частям второй, четвертой и шестой статьи 7, части шестой статьи 9,
части четвертой статьи 11 и части второй статьи 15 Закона «О государственной
тайне»
Внести в правила Кабинета министров от 25 июня
1997 года № 225 «Правила охраны государственной тайны» («Латвияс Вестнесис»,
1997, № 167/168) следующие изменения:
1. Исключить подпункт 28.1.
2. Изложить подпункт 28.2 в следующей
редакции:
«28.2. доставляет курьерская почта бесприбыльной организации государственного акционерного общества «Латвияс пасте».
3. Заменить в
пункте 29 слова «Латвийское государственное управление правительственной и
дипломатической связи» словами «Курьерская почта бесприбыльной организации государственного
акционерного общества «Латвияс пасте».
4. Изложить пункт 30 в следующей редакции:
«30. Ответственность за сохранность переданных курьерской почте бесприбыльной организации государственного акционерного общества «Латвияс пасте» объектов государственной тайны во время их перевозки и доставки несет генеральный директор упомянутого общества. Генеральный директор согласно требованиям настоящих правил устанавливает порядок приема, перевозки, доставки и передачи отправлений».
5. Заменить в пункте 84 слова «Латвийского государственного управления правительственной и дипломатической связи» словами «курьерской почты бесприбыльной организации государственного акционерного общества «Латвияс пасте». 6. Изложить приложение 6 в следующей редакции:
Приложение 6
Сопроводительное письмо № _____ на доставку
отправления
с курьером ________________________ (имя,
фамилия)
_____ _______________ 20___ года
Курьерская почта бесприбыльной организации
государственного акционерного общества "Латвияс пасте"
Место печати курьерской почты
_______________________________________________________________
Выдано курьеру Выдано адресату Сдано обратно
Пакеты ______________________________________________________
Посылки _____________________________________________________
Не выданные отправления сдал обратно _________
Получил
_______________
Правильность выдачи проверил
______________________________
(наименование должности,
______________________________
подпись должностного лица)
_____ ____________ 20____ года
№ Регистрацион- Указанный Место Адресат Кате- Подпись Место
пп.
ный номер отправите-
отправ- и адрес гория получателя, печати
лем
номер ки дата и время
1 2 3 4 5 6 7
8
Всего в сопроводительном письме
________________ пакетов;
(количество
прописью)
______________________ посылок
(количество
прописью)
Сопроводительное письмо составил ___________
____________________
(дата) (подпись должностного лица)
Проверил _____________ ________________________________
(дата) (подпись должностного
лица)
Внесенные в сопроводительное письмо
_____________ для доставки отправ-
(количество ления принял
прописью)
курьер ______________ _____ _____________ 20
___ года в ____ час."
(подпись)
Премьер-министр
А.Шкеле
За министра
сообщения — министр земледелия А.Калвитис
Изменение в
правилах Кабинета министров от 25 июня 1997 года № 226 «Перечень объектов государственной тайны»
Правила № 329
(протокол № 44, § 30) Рига, 19 сентября 2000 года
Изданы согласно части первой
статьи 4 закона «О государственной тайне»
Внести в правила Кабинета министров от 25 июня
1997 года № 226 «Перечень объектов государственной тайны» («Латвияс
Вестнесис», 1997, № 167/168; 1999, № 1; 2000, № 55/57) изменение, исключив
пункт 7 раздела XIV.
Премьер-министр
ЛР А.Берзиньш
Министр
внутренних дел ЛР М.Сеглиньш
Изменение в правилах Кабинета министров № 226 «Перечень объектов государственной тайны»
от 25 июня 1997 года
Правила № 209
(протокол №24, §19) г. Рига, 22 мая 2001 года
Изданы согласно части первой
статьи 4 закона «О государственной тайне»
Внести в правила Кабинета министров № 226
«Перечень объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года («Латвияс
Вестнесис», 1997, № 167/168; 1999, № 1; 2000, № 55/57,331/333) изменение,
дополнив раздел IX
пунктами 18 и 19 в следующей редакции:
« 18. Осуществляемые для специальной
процессуальной или специальной защиты лиц оперативные мероприятия, а
также организация, методика и тактика охраны защищаемых лиц, содержания в
неизвестных для других (конфиденциальных) жилых помещениях, выдачи паспорта и
иных документов с другими идентификационными личными данными, смены места
жительства и места работы и других мероприятий по защите (Тайно).
19. Размер, распределение и фактическое
расходование предназначенных для специальной процессуальной или специальной
защиты лиц средств (Тайно).
Премьер-министр
ЛР А.Берзиньш
Министр
внутренних дел ЛР М.Сеглиньш
Изменения в
правилах Кабинета министров № 226
«Список объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года
Правила № 238
(протокол №27, §10) г. Рига, 12 июня
2001 года
Изданы согласно части первой
статьи 4 закона «О государственной тайне»
Внести в правила Кабинета министров № 226 «Список объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года («Латвияс Вестнесис», 1997, № 167/168; 1999, № 1; 2000, № 55/57, 331/333; 2001, № 80) следующие изменения:
1. Изложить пункт 9 раздела III в следующей редакции:
«9. Система охраны и защиты дипломатических и консульских представительств Латвийской Республики в иностранных государствах Секретно»
2. Дополнить раздел III пунктом 11 в следующей редакции:
«11. Совокупность важных для национальной безопасности государственных объектов и планы координации включенных в эту совокупность объектов для действий в ситуации угрозы безопасности объекта Секретно»
3. Изложить пункт 1 раздела IV в следующей редакции:
«1. Шифры (коды), заполненные ими носители, пароли и ключи «Совершенно секретно, секретно»
4. Изложить пункт 2 раздела IV в следующей редакции:
«2. Программа, аппаратура шифрования (кодирования) и документация к ней Совершенно секретно, секретно»
5. Изложить пункт 1 раздела VII в следующей редакции:
«1. Информация о структуре, вооружении, системах связи и информации, финансах учреждений государственной безопасности, их материально-техническом обеспечении Совершенно секретно, и его приобретении секретно»
6. Изложить пункт 6 раздела IX в следующей редакции:
«6. Организация, методика и тактика оперативной деятельности и разведки (контрразведки) Секретно, конфиденциально»
7. Изложить пункты 15, 16 и 17 раздела IX в следующей редакции:
«15. Сотрудничество учреждений государственной безопасности, структурных подразделений военной разведки и оперативных служб Министерства внутренних дел (за исключением процессуального сотрудничества) со специальными службами, правоохранительными учреждениями и организациями ( Совершенно секретно, иностранных государств секретно)
«16. Размер, распределение и фактическое расходование предусмотренных для финансирования оперативной деятельности средств Совершенно секретно, секретно»
«17. Информация о времени, месте и участниках предпринятой, происходящей или планируемой оперативной деятельности Секретно, конфиденциально»
8. Изложить пункт 2 раздела Х в следующей редакции:
«2. Информация о планах действий структурных подразделений Национальных вооруженных сил, учреждений государственной безопасности и внутренних дел в исключительной ситуации, чрезвычайных ситуациях, в случае массовых беспорядков, а также о специальных операциях по борьбе с организованной преступностью Секретно, конфиденциально»
9. Изложить пункт 3 раздела XII в следующей редакции:
«3. Имеющаяся в базе данных Адресного справочного бюро Государственной полиции информация, позволяющая идентифицировать тех лиц, в отношении которых распространение информации запрещено или ограничено Секретно, конфиденциально»
10. Изложить пункт 1 раздела XIV в следующей редакции:
« 1. Информация о безопасности хранилищ объектов государственной тайны (например, помещений, сейфов, металлических шкафов) Секретно, конфиденциально»
За
премьер-министра ЛР — министр культуры ЛР К.Петерсоне
Министр
внутренних дел ЛР М.Сеглиньш
Саэйм
принял и Президент государства провозгласил следующий закон
Изменения
в законе «О государственной тайне»
Внести в закон «О
государственной тайне» (Ведомости Саэйма и Кабинета министров Латвийской
Республики, 1996, №22;
1997, №10; 1998, №1,14; 1999, №8; 2000, №14) следующие изменения:
1. Исключить из части третьей статьи 7 слова «Национальных вооруженных сил» и «Министерства внутренних дел».
2. В статье 10:
исключить из части третьей слова «в Министерстве обороны»;
изложить часть четвертую в следующей редакции:
«(4) В Министерстве обороны, находящихся в его подчинении и ведении структурах, Национальных вооруженных силах, на военных объектах, а также в учреждениях, организациях и на предприятиях (в предпринимательских обществах), если их деятельность связана с государственной тайной в сфере военной обороны, проверка лиц проводится Службой военной контрразведки. В других структурах проверка лиц проводится Полицией безопасности».
3. Исключить из пункта 11 части третьей статьи 12 слова «Национальных вооруженных сил» и «Министерства внутренних дел». 3акон принят Саэймом 13 декабря 2001 года.
За
Президента ЛР — Председатель Саэйма Я.Страуме
г.
Рига, 21 декабря 2001 года
Изменения
в правилах Кабинета министров от 25 июня 1997 года № 225 «Правила охраны
государственной тайны»
Правила
№12 (протокол №1,§ 79) г. Рига, 7 января 2003 года
Изданы согласно
части третьей статьи 6, частям второй, четвертой и восьмой статьи 7, части
седьмой статьи 9, части четвертой статьи 11 и части второй статьи 15 Закона «О
государственной тайне»
Внести в правила Кабинета министров № 225 «Правила охраны государственной тайны» от 25 июня 1997 года («Латвияс Вестнесис», 1997, № 167/168; 2000, № 88/89; 2002, № 159) следующие изменения:
1. Изложить указание, на основании какого закона правила изданы, в следующей редакции:
«Изданы согласно части третьей статьи 6, частям второй, четвертой и восьмой статьи 7, части седьмой статьи 9, части четвертой статьи 11 и части второй статьи 15 Закона «О государственной тайне».
2. Изложить подпункт 4.2 в следующей редакции:
«4.2. учреждение государственной безопасности, осуществившее проверку лица, — специальные разрешения второй категории для доступа на секретные объекты государственной тайны (красного цвета), специальные разрешения третьей категории для доступа на конфиденциальные объекты государственной тайны (синего цвета) и специальные разрешения четвертой категории для доступа на объекты государственной тайны ограниченного пользования (зеленого цвета)».
3. Изложить пункт 17 в следующей редакции: «17. Для передачи информации, содержащей объекты государственной тайны, используются правительственные телекоммуникации. При отсутствии таких сетей локальные сети, на которых осуществляется работа с объектами государственной тайны, являются взаимно совместимыми при использовании публичных телекоммуникационных сетей. Публичные телекоммуникационные сети при передаче информации, содержащей объекты государственной тайны, могут быть использованы, если обеспечены требования безопасности информационных систем соответствующего уровня и получена аккредитация Бюро по защите Конституции».
4. Дополнить вводную часть пункта 19 после слов «объекты государственной тайны» словами «(за исключением информации ограниченного пользования)».
5. Дополнить пункт 37 после слова «конфиденциально» словами «ограниченного пользования».
6. Дополнить пункт 49 после слов «синего цвета» словами «ограниченного пользования — зеленого цвета».
7. Дополнить подпункт 50.1 после слова «КОНФИДЕНЦИАЛЬНО» словами «ОГРАНИЧЕННОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ».
8. Изложить пункт 53 в следующей редакции: «53. В середине верхней части и нижней части каждого листа объекта государственной тайны производится отметка о степени секретности информации, включенной в конкретный лист соответствующего объекта, — «ОСОБО СЕКРЕТНО», «СЕКРЕТНО», «КОНФИДЕНЦИАЛЬНО» или «ОГРАНИЧЕННОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ». Если на конкретном листе объекта государственной тайны отсутствует классифицированная информация, в середине верхней части и нижней части этого листа производится отметка «НЕ КЛАССИФИЦИРОВАНО».
9. Дополнить пункт 55 после слов «Конфиденциально» — (К)» словами «Ограниченного пользования» — (IL)».
10. Дополнить пункт 58 после слов «для конфиденциального — «С» словами «ограниченного пользования» — «R».
11. Изложить раздел VIII в следующей редакции:
«VIII. Получение присланных из иностранных государств, международных организаций и их структур, передача, использование, деклассификация и уничтожение
классифицированных объектов государственной тайны
10.3. Субъекты государственной тайны получают из иностранных государств, международных организаций и их структур, передают, используют, деклассифицируют и уничтожают классифицированные объекты государственной тайны согласно условиям международных договоров».
12. Изложить пункт 113 в следующей редакции:
«11.3. Руководитель структуры распоряжением (приказом) может установить статус информации ограниченной доступности для информации, которая не включена в Перечень объектов, но доступность которой является ограниченной согласно законам и иным нормативным актам».
13. Изложить приложение 1 в следующей редакции:
Премьер-министр
ЛР Э.Репше
Министр
юстиции ЛР А.Аксенокс
Сейм
принял и Президент государства подписал следующий Закон:
Изменения
в Законе «О государственной тайне»
Внести в Закон «О
государственной тайне» (Ведомости Сейма и Кабинета министров Латвийской
Республики, 1996, № 22; 1997, № 10; 1998, №№ 1, 14; 1999, № 8; 2000, № 14;
2002, № 2) следующие изменения:
1. В статье 3:
изложить часть первую в следующей редакции:
«(1) Информация, являющаяся государственной тайной, по важности классифицируется на особо секретную, секретную, конфиденциальную информацию и информацию ограниченного пользования»;
дополнить статью частью пятой в следующей редакции:
«(5) Информацией ограниченного пользования признается такая возникшая или полученная Латвийской Республикой согласно международным договорам охраняемая информация, которая распространяется на военную, политическую, экономическую, научную, техническую, разведывательную (контрразведывательную) и оперативную деятельность и утеря или незаконное разглашение которой могут затруднить деятельность конкретной государственной структуры».
2. В статье 4:
исключить из части первой слова «а также сроки сохранения секретности»;
дополнить часть вторую пунктом 15 в следующей редакции:
«15) полученная Латвией от иностранных государств или возникшая согласно заключенному международному договору».
3. В статье 7:
изложить первое предложение части шестой в следующей редакции:
«Порядок получения, передачи и использования классифицированной иностранными государствами, международными организациями и их структурами (особо секретной, секретной, конфиденциальной или ограниченного пользования) информации регламентируется правилами Кабинета министров»;
дополнить статью новой частью шестой, а также частью седьмой в следующей редакции:
«(6) Бюро по защите Конституции в качестве национального учреждения безопасности Латвийской Республики осуществляет само и контролирует обмен классифицированной информацией с иностранными государствами, международными организациями и их структурами, а также принимает меры по охране этой информации.
(7) Все государственные структуры и структуры самоуправлений, а также юридические и физические лица, в распоряжении которых имеются информационные системы, в которых осуществляется обработка или хранение содержащей государственные тайны информации, должны зарегистрировать их в Бюро по защите Конституции и получить сертификат аккредитации о соответствии системы требованиям безопасности. Бюро по защите Конституции в качестве структуры безопасности контролирует и проверяет безопасность тех информационных систем, в которых осуществляется обработка или хранение содержащей государственные тайны информации, а также контролирует криптографическую систему и разрабатывает криптографические ключи. Порядок регистрации, проверки безопасности и аккредитации устанавливается Бюро по защите Конституции»;
считать прежнюю часть шестую частью восьмой.
4. Изложить части первую и вторую статьи 8 в следующей редакции:
«(1) Для информации ограниченного пользования устанавливается секретность на один год, для конфиденциальной информации — на пять лет, для секретной информации — на десять лет, для особо секретной информации — на двадцать лет, а для сведений о лицах, вовлеченных в осуществление мероприятий оперативной деятельности, и о лицах, вовлеченных в специальную процессуальную защиту, — на семьдесят пять лет.
(2) Перед истечением срока секретности соответствующей информации структура, классифицировавшая ее, принимает решение об определении нового срока секретности или о де классификации информации».
5. В статье 9:
изложить часть третью в следующей редакции:
«(3) Доступ к конфиденциальным, секретным и особо секретным объектам государственной тайны запрещается лицу:
1) которое подало заявление об отказе от гражданства Латвии;
2) дееспособность которого ограничена в установленном законом порядке;
3) которое привлекалось к уголовной ответственности и было осуждено за умышленное преступное деяние, а также за разглашение государственной тайны по невнимательности, за исключением случая его реабилитации;
4) которое является или являлось штатным или внештатным работником, агентом, резидентом или держателем конспиративной квартиры службы безопасности (разведывательной или контрразведывательной службы) СССР, Латвийской ССР или какого-либо иностранного государства, не являющегося страной-участницей Европейского союза или Организации североатлантического договора;
5) которое после 13 января 1991 года действовало в КПСС (КПЛ), Интернациональном фронте трудящихся Латвийской ССР, Объединенном совете трудовых коллективов, Организации ветеранов войны и труда или Все латвийском комитете общественного спасения;
6) личные или профессиональные качества которого внушают обоснованные сомнения в его способности соблюдать требования режима секретности;
7) которое состоит на учете в медицинских учреждениях в связи с алкоголизмом, токсикоманией, наркоманией или душевным заболеванием;
8) которое взято на оперативный учет в связи с делом оперативной разработки»;
дополнить статью частью 31 в следующей редакции:
«(31) Доступ к объектам государственной тайны ограниченного пользования запрещается лицу, если имеется обоснованная причина, которая внушает сомнения в его способности соблюдать требования режима секретности»;
дополнить статью новой частью четвертой в следующей редакции:
«(4) На основании предложения субъекта государственной тайны директор Бюро по защите Конституции после проведения проверки может разрешить доступ к государственной тайне отдельным лицам, для которых он ограничен условиями пункта 3 части третьей настоящей статьи, если не совершено тяжкое или особо тяжкое преступление или судимость погашена или снята»;
заменить в части шестой слова «(особо секретной, секретной или конфиденциальной)» словами «(особо секретной, секретной, конфиденциальной или ограниченного пользования)»;
считать прежние части четвертую, пятую и шестую соответственно частями пятой, шестой и седьмой.
6. Заменить в части второй статьи 10 слова «частью четвертой» словами «частями четвертой и пятой».
7. В статье 11:
заменить в части первой слово «третьей» словом «четвертой»;
изложить часть вторую в следующей редакции:
«(2) Доступ лица к особо секретной информации разрешен только со специальным разрешением первой категории, к секретной информации — со специальным разрешением второй категории, к конфиденциальной информации — со специальным разрешением третьей категории, а к информации ограниченного пользования — со специальным разрешением четвертой категории»;
дополнить статью частью шестой в следующей редакции:
«(6) Решение директора Бюро по защите Конституции о доступе к классифицированной иностранными государствами, международными организациями и их структурами информации является окончательным и обжалованию не подлежит».
8. Изложить часть вторую статьи 12 в следующей редакции:
«(2) Список должностей, связанных с использованием и защитой государственной тайны, в каждой структуре устанавливается руководителем соответствующей структуры по согласованию с учреждением государственной безопасности, которое согласно частям третьей и четвертой статьи 10 настоящего Закона проводит проверку лиц в этой структуре».
Переходное положение
Кабинет министров в месячный срок со дня вступления в силу настоящего Закона вносит необходимые изменения в правила Кабинета министров «Правила охраны государственной тайны» от 25 июня 1997 года и в правила Кабинета министров № 226 «Перечень объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года.
Закон
принят Сеймом 31 октября 2002 года.
За
Президента ЛР Председатель Саэйма И.Удре
г.
Рига, 20 ноября 2002 года
Саэйм
принял и Президент государства подписал следующий Закон:
Изменения
в Законе «О государственной тайне»
Внести в Закон «О
государственной тайне» («Ведомости Саэйма и Кабинета министров Латвийской
Республики», 1996, № 22; 1997, № 10; 1998, № 1, 14; 1999, № 8; 2000, № 14;
2002, №№ 2,24) следующие изменения:
1. Дополнить статью 2 частью четвертой в следующей редакции:
«(4) Государственная тайна полностью распространяется на информацию, классифицированную Организацией Североатлантического договора, Европейским союзом, иностранными и международными организациями и структурами, если иными нормативными актами не установлено иное».
2. В статье 3:
заменить в части первой слова «на секретную, конфиденциальную информацию и информацию ограниченного пользования» словами «на секретную и конфиденциальную информацию»;
исключить часть пятую.
3. В статье 7:
дополнить часть пятую предложением в следующей редакции:
«Предпринимательские общества, которым в своей работе необходимо использовать содержащую государственную тайну информацию, должны получить сертификат индустриальной безопасности, выдаваемый Бюро по защите Конституции»;
заменить в части восьмой слова «конфиденциальной или ограниченного пользования» словами «или конфиденциальной».
4. Заменить в части первой статьи 8 слова «Для информации ограниченного пользования устанавливается секретность на один год, для конфиденциальной информации — на пять лет» словами «Для конфиденциальной информации устанавливается секретность на пять лет».
5. В статье 9:
дополнить часть первую предложением в следующей редакции:
«Проверка лица проводится до начала трудовых (служебных) отношений»;
исключить пункт 8 части третьей;
исключить часть З1;
заменить в части седьмой слова «конфиденциальной или ограниченного пользования» словами «или конфиденциальной».
6. В статье 10:
изложить наименование статьи в следующей редакции:
«Проверка соответствия лиц и помещений требованиям безопасности»;
изложить первое предложение части третьей в следующей редакции:
«Проверка соответствия лиц и помещений требованиям безопасности в Саэйме, Канцелярии Президента государства, Государственной канцелярии, Государственном контроле, Банке Латвии, Министерстве иностранных дел и прокуратуре проводится Бюро по защите Конституции»;
дополнить предложения первое и второе части четвертой после слова «проверку» словами «соответствия лиц и помещений требованиям безопасности»;
дополнить статью частью пятой в следующей редакции:
«(5) Проверка лиц для доступа к классифицированной иностранными, международными организациями и их структурами информации осуществляется и разрешения выдаются учреждением национальной безопасности Латвийской Республики».
7. В статье 11:
заменить в части первой слово «четыре» словом «три»;
исключить из части второй слова «а к информации ограниченного пользования — со специальным разрешением четвертой категории»;
изложить часть пятую в следующей редакции:
«(5) Решение об отказе в выдаче специального разрешения лицо может обжаловать директору Бюро по защите Конституции в 10-дневный срок со дня, когда оно узнало об этом решении. Решение директора Бюро по защите Конституции лицо может обжаловать в 10-дневный срок со дня, когда оно узнало об этом решении, генеральному прокурору, решение которого является окончательным и обжалованию не подлежит. Оно пересылается к исполнению в учреждение государственной безопасности».
8. Изложить статью 13 в следующей редакции:
«Статья 13. Аннулирование специальных разрешений, не продление их срока и понижение категории
(1) Специальное разрешение аннулируется, если:
1) лицо уволено с должности (работы), связанной с использованием государственной тайны или ее защитой;
2) лицо нарушило порядок, установленный для работы с государственной тайной, ее использования или защиты;
3) вскрылись обстоятельства, указанные в части третьей статьи 9 настоящего Закона;
4) обнаружилось, что лицо представило о себе заведомо ложные сведения.
(2) Упомянутые в пунктах 2—4 части первой настоящей статьи обстоятельства могут служить основанием также для не продления срока специального разрешения или для понижения его категории.
(3) Решение об аннулировании специального разрешения, не продлении его срока или понижении категории лицо может обжаловать в предусмотренном частью пятой статьи 11 настоящего Закона порядке. В период до принятия окончательного решения лицу запрещается доступ к государственной тайне.
(4) Если для должностного лица или работника на основании пунктов 2—4 части первой настоящей статьи аннулируется специальное разрешение или не продлевается срок специального разрешения, это является достаточным основанием считать, что данное лицо не соответствует занимаемой должности (выполняемой работе), связанной с использованием государственной тайны или ее защитой. Подобное лицо после принятия окончательного решения подлежит немедленному переводу на работу, не связанную с государственной тайной, или с ним прекращаются трудовые (служебные) отношения, и в дальнейшем ему отказывается в получении специального разрешения. Лицо, которому понижена категория специального разрешения, подлежит переводу на соответствующую работу или, если это невозможно, с ним прекращаются трудовые (служебные) отношения.
(5) Прекращение трудовых (служебных) отношений с лицом, которое в связи с выполнением трудовых (служебных) обязанностей имело доступ к государственной тайне, не освобождает данное лицо от обязанности хранить государственную тайну и от ответственности за ее незаконное разглашение».
9. Дополнить Переходные положения пунктом 4 в следующей редакции:
«4. Структуры, хранящие информацию, которой присвоена степень секретности государственной тайны «информация ограниченного пользования», осуществляют деклассификацию этой информации с присвоением ей статуса «информация для служебных нужд» в соответствии с Законом о гласности информации».
Переходное положение
Со вступлением в силу настоящего Закона утрачивают силу изданные в порядке статьи 81 Конституции правила Кабинета министров № 432 «Изменения в Законе «О государственной тайне» («Ведомости Саэйма и Кабинета министров Латвийской Республики», 2003, №21).
Закон
принят Саэймом 18 декабря 2003 года.
Президент
ЛР В.Вике-Фрейберга
г.
Рига, 7 января 2004 года
Саэйм
принял и Президент государства подписал следующий Закон:
Изменения
в Законе «О сохранении, использовании документов бывшего Комитета
государственной безопасности и констатации факта сотрудничества лиц с КГБ»
Внести в Закон «О
сохранении, использовании документов бывшего Комитета государственной
безопасности и констатации факта сотрудничества лиц с КГБ» (Ведомости Саэйма и
Кабинета министров Латвийской Республики, 1994, № 12; 1996, № 1) следующие
изменения:
1. Изложить статью 17 в следующей редакции:
«Статья 17. Срок давности констатации факта сотрудничества
Через 20 лет со дня вступления в силу настоящего Закона констатация факта сотрудничества лица с КГБ в порядке, установленном статьями 14 и 15 настоящего Закона, не допускается, и его возможное сотрудничество с КГБ не может быть использовано в правовых отношениях против этого лица».
2. Дополнить Переходные положения пунктом 7 в следующей редакции:
«7. Кабинет министров до 1 июня 2005 года оценивает необходимость и обоснованность ограничений, установленных законами в отношении штатных и внештатных работников КГБ, а также информаторов КГБ. Оценка установленных данными законами ограничений представляется Кабинетом министров в Саэйм».
Закон вступает в силу на следующий день после его опубликования.
Закон
принят Саэймом 27 мая 2004 года.
За
Президента ЛР Председатель Саэйма И.Удре
г.
Рига, 27 мая 2004 года