РАБОЧЕЕ ОГЛАВЛЕНИЕ

Папка «ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТАЙНА»

 

Дата

Наименование

Файл

Стр.

 

 

 

 

 

1998 год

 

 

 

 

 

 

29.12.

Изменение в правилах Кабинета министров № 226 «Список объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года

Pr500v98

1

 

1999 год

 

 

 

 

 

 

25.03.

Изменения в Законе «О государственной тайне»

Iz250399

1

 

 

 

 

 

2000 год

 

 

 

 

 

 

15.02.

Изменения в правилах Кабинета министров № 226 «Перечень объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года

Pr61v00

1

07.03.

Изменения в правилах Кабинета министров № 225 «Правила охраны государственной тайны» от 25 июня 1997 года

Pr84v00

2

19.09.

Изменение в правилах Кабинета министров от 25 июня 1997 года  № 226 «Перечень объектов государственной тайны»

Pr329v00

1

 

 

 

 

 

2001 год

 

 

 

 

 

 

22.05.

Изменение в правилах Кабинета министров  № 226 «Перечень объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года

Pr209v01

1

12.06.

Изменения в правилах Кабинета министров  № 226 «Список объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года

Pr238v01

2

21.12.

Изменения в законе «О государственной тайне»

Iz211201

1

 

 

 

 

 

2002 год

 

 

07.01.

Изменения в правилах Кабинета министров от 25 июня 1997 года № 225 «Правила охраны государственной тайны»

Pr12v03

2

20.11.

Изменения в Законе «О государственной тайне»

Iz201102

3

 

 

 

 

 

2003 год

 

 

 

 

 

 

 

2004 год

 

 

 

 

 

 

07.01.

Изменения в Законе «О государственной тайне»

Iz070104

3

07.05.

Изменения в Законе «О сохранении, использовании документов бывшего Комитета государственной безопасности и констатации факта сотрудничества лиц с КГБ»

Iz070504

1

 

 

 

 

 

 

 

Правила № 500 (протокол №69, §17) Рига, 29 декабря 1998 года

 

 

Изменение в правилах Кабинета министров № 226 «Список объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года

 

 

Изданы в соответствии с частью первой статьи 4 Закона «О государственной тайне»

 

Внести в правила Кабинета министров № 226 «Список объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года (Латваяс Вестнесис, 1997, 167/168) изменение и изложить пункт 4 раздела VIII в следующей редакции:

«4. Информация о личном составе, местах дислокации (нахождения), материально-техническом обеспечении и транспорте структурных единиц оперативного наблюдения, специальной процессуальной защиты лиц                                                      Секретно».

 

 

 

Премьер-министр В.Криштопанс

Министр внутренних дел Р.Юрджс

 

 

 

Саэйм принял и Президент страны провозглашает следующий закон:

 

 

Изменения в Законе «О государственной тайне»

 

 

Внести в Закон «О государственной тайне» (Зиньотайс, 1996, 22; 1997, 10; 1998, 1, 14) сле­дующие изменения:

 

1. Дополнить пункт 6 части второй статьи 4 после слов «в осуществлении мероприятий» словами «и лицам, участвующим в специаль­ной процессуальной защите».

2. Дополнить часть первую статьи 8 после слов «в осуществлении мероприятий» словами «и лицам, участвующим в специальной процес­суальной защите».

 

 

 

Закон принят Саэймом 18 марта 1999 года.

Президент страны Г.Улманис

Рига, 25 марта 1999 года

 

 

 

Правила № 61 (протокол №8, §20)   Рига, 15 февраля 2000 года

 

 

Изменения в правилах Кабинета министров № 226 «Перечень объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года

 

 

Изданы согласно части первой статьи 4 Закона «О государственной тайне»

 

Внести в правила Кабинета министров от 25 июня 1997 года № 226 «Перечень объектов государственной тайны» («Латвияс Вестнесис», 1997, № 167/168; 1999, № 1) следующие изменения:

1. Изложить пункт 3 раздела 1 в следую­щей редакции:

«3. План охраны государственной границы:

3.1. на уровне руководства Государст­венной пограничной охраны

Особо секретно

3.2. на уровне структурных подразделе­ний Государственной пограничной охраны

Секретно».

2. Дополнить правила разделом ХIII\1 в следующей редакции:

«ХIII\1. Охрана и контроль государст­венной границы

1. Информация об используемой погра­ничной охраной техники и размещении обо­рудования на государственной границе

Конфиденциально

2. Приемы охраны отметок пересечения границы

Конфиденциально

3. Приказы об организации охраны и контроля государственной границы:

3.1. на уровне руководства Государст­венной пограничной охраны

Секретно

3.2. на уровне структурных подразделе­ний Государственной пограничной охраны Конфиденциально».

 

 

 

Премьер-министр А.Шкеле

Министр внутренних дел М.Сеглиньш

 

 

 

Правила № 84 (протокол №11,§ 9)  Рига, 7 марта 2000 года

 

 

 

Изменения в правилах Кабинета министров № 225 «Правила охраны государственной тайны» от 25 июня 1997 года

 

 

Изданы согласно части третьей статьи 6, частям второй, четвертой и шестой статьи 7, части шестой статьи 9, части четвертой статьи 11 и части второй статьи 15 Закона «О государственной тайне»

 

Внести в правила Кабинета министров от 25 июня 1997 года № 225 «Правила охраны госу­дарственной тайны» («Латвияс Вестнесис», 1997, № 167/168) следующие изменения:

1. Исключить подпункт 28.1.

2. Изложить подпункт 28.2 в следующей редакции:

«28.2. доставляет курьерская почта бесприбыльной организации государственного акцио­нерного общества «Латвияс пасте».

3. Заменить в пункте 29 слова «Латвийское государственное управление правительствен­ной и дипломатической связи» словами «Курьерская почта бесприбыльной организации госу­дарственного акционерного общества «Латвияс пасте».

4. Изложить пункт 30 в следующей редакции:

«30. Ответственность за сохранность переданных курьерской почте бесприбыльной ор­ганизации государственного акционерного общества «Латвияс пасте» объектов государст­венной тайны во время их перевозки и доставки несет генеральный директор упомянутого общества. Генеральный директор согласно требованиям настоящих правил устанавлива­ет порядок приема, перевозки, доставки и передачи отправлений».

5. Заменить в пункте 84 слова «Латвийского государственного управления правительст­венной и дипломатической связи» словами «курьерской почты бесприбыльной организации государственного акционерного общества «Латвияс пасте». 6. Изложить приложение 6 в следующей редакции:

 

Приложение 6

 

Сопроводительное письмо № _____ на доставку отправления

с курьером ________________________ (имя, фамилия)

_____ _______________ 20___ года

 

 

Курьерская почта бесприбыльной организации государственного акционерного общества "Латвияс пасте"

Место печати курьерской почты

_______________________________________________________________

Выдано курьеру    Выдано адресату Сдано обратно

Пакеты ______________________________________________________

Посылки _____________________________________________________

 

Не выданные отправления сдал обратно _________

Получил   _______________

 

Правильность выдачи проверил

______________________________

(наименование должности,

______________________________

подпись должностного лица)

_____ ____________ 20____ года

 

    Регистрацион-  Указанный  Место  Адресат Кате-      Подпись    Место   

 пп.  ный номер         отправите- отправ- и адрес  гория  получателя,   печати  

                                    лем номер   ки                                  дата и время

  1             2                        3               4            5            6               7                  8

 

Всего в сопроводительном письме ________________ пакетов;

                                                       (количество прописью)

                                                  ______________________ посылок

                                                      (количество прописью)

Сопроводительное письмо составил ___________ ____________________

                                                              (дата)    (подпись должностного лица)

Проверил                  _____________ ________________________________

                                                            (дата)      (подпись должностного лица)                  

Внесенные в сопроводительное письмо _____________ для доставки отправ-

                                                               (количество     ления принял

                                                                 прописью)

курьер ______________ _____ _____________ 20 ___ года в ____ час."

(подпись)

 

 

 

Премьер-министр А.Шкеле

За министра сообщения — министр земледелия А.Калвитис

 

 

 

Изменение в правилах Кабинета министров от 25 июня 1997 года  № 226 «Перечень объектов государственной тайны»

 

 

Правила № 329 (протокол № 44, § 30) Рига, 19 сентября 2000 года

 

 

Изданы согласно части первой статьи 4 закона «О государственной тайне»

 

Внести в правила Кабинета министров от 25 июня 1997 года № 226 «Перечень объек­тов государственной тайны» («Латвияс Вестнесис», 1997, № 167/168; 1999, № 1; 2000, № 55/57) изменение, исключив пункт 7 раз­дела XIV.

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр внутренних дел ЛР М.Сеглиньш

 

Изменение в правилах Кабинета министров  № 226 «Перечень объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года

 

 

 

Правила № 209 (протокол №24, §19) г. Рига, 22 мая 2001 года

 

 

Изданы согласно части первой статьи 4 закона «О государственной тайне»

 

Внести в правила Кабинета министров № 226 «Перечень объектов госу­дарственной тайны» от 25 июня 1997 года («Латвияс Вестнесис», 1997, № 167/168; 1999, № 1; 2000, № 55/57,331/333) изменение, дополнив раздел IX пунктами 18 и 19 в следующей редакции:

« 18. Осуществляемые для специальной процессуальной или специальной защиты лиц оперативные мероприятия, а также организация, методика и тактика охраны защищаемых лиц, содержания в неизвестных для других (конфиденциальных) жилых помещениях, выдачи паспорта и иных доку­ментов с другими идентификационными личными данными, смены места жительства и места работы и других мероприятий по защите (Тайно).

19. Размер, распределение и фактическое расходование предназначенных для специальной процессуальной или специальной защиты лиц средств (Тайно).

 

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр внутренних дел ЛР М.Сеглиньш

 

 

 

Изменения в правилах Кабинета министров  № 226 «Список объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года

 

 

 

Правила № 238 (протокол №27, §10)  г. Рига, 12 июня 2001 года

 

 

Изданы согласно части первой статьи 4 закона «О государственной тайне»

 

Внести в правила Кабинета министров  № 226 «Список объектов государственной тайны»  от 25 июня 1997 года («Латвияс Вестнесис», 1997, № 167/168; 1999, № 1; 2000, № 55/57, 331/333; 2001, № 80) следующие изменения:

1. Изложить пункт 9 раздела III в следующей редакции:

«9. Система охраны и защиты дипломатических и консульских представительств Латвийской Республики в иностранных государствах     Секретно»

2. Дополнить раздел III пунктом 11 в следующей редакции:

«11. Совокупность важных для национальной безопасности государственных объектов и планы координации включенных в эту совокупность объектов для действий в ситуации угрозы безопасности объекта     Секретно»

3. Изложить пункт 1 раздела IV в следующей редакции:

«1. Шифры (коды), заполненные ими носители, пароли и ключи «Совершенно секретно, секретно»

4. Изложить пункт 2 раздела IV в следующей редакции:

«2. Программа, аппаратура шифрования   (кодирования) и документация к ней          Совершенно секретно, секретно»

5. Изложить пункт 1 раздела VII в следующей редакции:

«1. Информация о структуре, вооружении, системах связи и информации, финансах учреждений государственной безопасности,    их материально-техническом обеспечении Совершенно секретно, и его приобретении                           секретно»

6. Изложить пункт 6 раздела IX в следующей редакции:

«6. Организация, методика и тактика оперативной деятельности и разведки (контрразведки)     Секретно, конфиденциально»

7. Изложить пункты 15, 16 и 17 раздела IX в следующей редакции:

«15. Сотрудничество учреждений государственной безопасности, структурных подразделений военной разведки и оперативных служб Министерства внутренних дел (за исключением процессуального сотрудничества) со специальными службами, правоохранительными учреждениями и организациями    ( Совершенно секретно, иностранных государств секретно)

«16. Размер, распределение и фактическое расходование предусмотренных для финансирования оперативной деятельности средств                                  Совершенно секретно, секретно»

«17. Информация о времени, месте и участниках предпринятой, происходящей или  планируемой оперативной деятельности       Секретно, конфиденциально»

8. Изложить пункт 2 раздела Х в следующей редакции:

«2. Информация о планах действий структурных подразделений Национальных вооруженных сил, учреждений государственной безопасности и внутренних дел в исключительной ситуации, чрезвычайных ситуациях, в случае массовых беспорядков, а также о специальных операциях по борьбе с организованной преступностью Секретно, конфиденциально»

9. Изложить пункт 3 раздела XII в следующей редакции:

«3. Имеющаяся в базе данных Адресного справочного бюро Государственной полиции информация, позволяющая идентифицировать тех лиц,    в отношении которых распространение информации запрещено или ограничено      Секретно, конфиденциально»

10. Изложить пункт 1 раздела XIV в следующей редакции:

« 1. Информация о безопасности хранилищ объектов государственной тайны (например, помещений, сейфов, металлических шкафов) Секретно,  конфиденциально»

 

За премьер-министра ЛР — министр культуры ЛР К.Петерсоне 

Министр внутренних дел ЛР М.Сеглиньш

 

Саэйм принял и Президент государства провозгласил следующий закон

 

 

 

Изменения в законе «О государственной тайне»

 

 

Внести в закон «О государственной тайне» (Ве­домости Саэйма и Кабинета министров Латвийской Республики, 1996, №22; 1997, №10; 1998, №1,14; 1999, №8; 2000, №14) следующие изменения:

 

1. Исключить из части третьей статьи 7 слова «Национальных вооруженных сил» и «Министерст­ва внутренних дел».

2. В статье 10:

исключить из части третьей слова «в Министер­стве обороны»;

изложить часть четвертую в следующей редакции:

«(4) В Министерстве обороны, находящихся в его подчинении и ведении структурах, Национальных вооруженных силах, на военных объектах, а также в уч­реждениях, организациях и на предприятиях (в пред­принимательских обществах), если их деятельность связана с государственной тайной в сфере военной обороны, проверка лиц проводится Службой воен­ной контрразведки. В других структурах проверка лиц проводится Полицией безопасности».

3. Исключить из пункта 11 части третьей статьи 12 слова «Национальных вооруженных сил» и «Ми­нистерства внутренних дел». 3акон принят Саэймом 13 декабря 2001 года.

 

 

 

 

За Президента ЛР Председатель Саэйма Я.Страуме

г. Рига, 21 декабря 2001 года

 

 

Изменения в правилах Кабинета министров от 25 июня 1997 года № 225 «Правила охраны государственной тайны»

 

 

 

Правила №12 (протокол №1,§ 79) г. Рига, 7 января 2003 года

 

 

Изданы согласно части третьей статьи 6, частям второй, четвертой и восьмой статьи 7, части седьмой статьи 9, части четвертой статьи 11 и части второй статьи 15 Закона «О государственной тайне»

 

Внести в правила Кабинета министров № 225 «Правила охраны государ­ственной тайны» от 25 июня 1997 года («Латвияс Вестнесис», 1997, № 167/168; 2000, № 88/89; 2002, № 159) следую­щие изменения:

1. Изложить указание, на основании какого за­кона правила изданы, в следующей редакции:

«Изданы согласно части третьей статьи 6, час­тям второй, четвертой и восьмой статьи 7, части седьмой статьи 9, части четвертой статьи 11 и ча­сти второй статьи 15 Закона «О государственной тайне».

2. Изложить подпункт 4.2 в следующей редак­ции:

«4.2. учреждение государственной безопасно­сти, осуществившее проверку лица, — специаль­ные разрешения второй категории для доступа на секретные объекты государственной тайны (крас­ного цвета), специальные разрешения третьей ка­тегории для доступа на конфиденциальные объ­екты государственной тайны (синего цвета) и спе­циальные разрешения четвертой категории для доступа на объекты государственной тайны огра­ниченного пользования (зеленого цвета)».

3. Изложить пункт 17 в следующей редакции: «17. Для передачи информации, содержащей объекты государственной тайны, используются правительственные телекоммуникации. При от­сутствии таких сетей локальные сети, на которых осуществляется работа с объектами государ­ственной тайны, являются взаимно совместимы­ми при использовании публичных телекоммуника­ционных сетей. Публичные телекоммуникацион­ные сети при передаче информации, содержащей объекты государственной тайны, могут быть ис­пользованы, если обеспечены требования без­опасности информационных систем соответству­ющего уровня и получена аккредитация Бюро по защите Конституции».

4. Дополнить вводную часть пункта 19 после слов «объекты государственной тайны» словами «(за исключением информации ограниченного пользования)».

5. Дополнить пункт 37 после слова «конфиденциально» словами «ограниченного пользования».

6. Дополнить пункт 49 после слов «синего цве­та» словами «ограниченного пользования — зе­леного цвета».

7. Дополнить подпункт 50.1 после слова «КОНФИДЕНЦИАЛЬНО» словами «ОГРАНИЧЕННОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ».

8. Изложить пункт 53 в следующей редакции: «53. В середине верхней части и нижней части каждого листа объекта государственной тайны производится отметка о степени секретности ин­формации, включенной в конкретный лист соот­ветствующего объекта, — «ОСОБО СЕКРЕТНО», «СЕКРЕТНО», «КОНФИДЕНЦИАЛЬНО» или «ОГРАНИЧЕННОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ». Если на конкретном листе объекта государственной тайны отсутствует классифицированная информация, в середине верхней части и нижней части этого ли­ста производится отметка «НЕ КЛАССИФИЦИРОВАНО».

9. Дополнить пункт 55 после слов «Конфиден­циально» — (К)» словами «Ограниченного поль­зования» — (IL)».

10. Дополнить пункт 58 после слов «для кон­фиденциального — «С» словами «ограниченного пользования» — «R».

11. Изложить раздел VIII в следующей редак­ции:

«VIII. Получение присланных из иностранных государств, международных организаций и их структур, передача, использование, деклассификация и уничтожение

классифицированных объектов государственной тайны

10.3. Субъекты государственной тайны получа­ют из иностранных государств, международных организаций и их структур, передают, используют, деклассифицируют и уничтожают классифициро­ванные объекты государственной тайны согласно условиям международных договоров».

12. Изложить пункт 113 в следующей редак­ции:

«11.3. Руководитель структуры распоряжени­ем (приказом) может установить статус информации ограниченной доступности для инфор­мации, которая не включена в Перечень объек­тов, но доступность которой является ограни­ченной согласно законам и иным нормативным актам».

13. Изложить приложение 1 в следующей ре­дакции:

 

 

 

 

Премьер-министр ЛР Э.Репше

Министр юстиции ЛР А.Аксенокс

 

 

Сейм принял и Президент государства подписал следующий Закон:

 

 

 

Изменения в Законе «О государственной тайне»

 

 

Внести в Закон «О государственной тайне» (Ведомости Сейма и Кабинета министров Лат­вийской Республики, 1996, № 22; 1997, № 10; 1998, №№ 1, 14; 1999, № 8; 2000, № 14; 2002, № 2) следующие изменения:

 

1. В статье 3:

изложить часть первую в следующей редак­ции:

«(1) Информация, являющаяся государствен­ной тайной, по важности классифицируется на особо секретную, секретную, конфиденциальную информацию и информацию ограниченного поль­зования»;

дополнить статью частью пятой в следующей редакции:

«(5) Информацией ограниченного пользова­ния признается такая возникшая или полученная Латвийской Республикой согласно международ­ным договорам охраняемая информация, кото­рая распространяется на военную, политичес­кую, экономическую, научную, техническую, раз­ведывательную (контрразведывательную) и опе­ративную деятельность и утеря или незаконное разглашение которой могут затруднить деятель­ность конкретной государственной структуры».

2. В статье 4:

исключить из части первой слова «а также сроки сохранения секретности»;

дополнить часть вторую пунктом 15 в следую­щей редакции:

«15) полученная Латвией от иностранных го­сударств или возникшая согласно заключенному международному договору».

3. В статье 7:

изложить первое предложение части шестой в следующей редакции:

«Порядок получения, передачи и использова­ния классифицированной иностранными государ­ствами, международными организациями и их структурами (особо секретной, секретной, конфи­денциальной или ограниченного пользования) информации регламентируется правилами Каби­нета министров»;

дополнить статью новой частью шестой, а так­же частью седьмой в следующей редакции:

«(6) Бюро по защите Конституции в качестве национального учреждения безопасности Лат­вийской Республики осуществляет само и контролирует обмен классифицированной информаци­ей с иностранными государствами, международ­ными организациями и их структурами, а также принимает меры по охране этой информации.

(7) Все государственные структуры и структу­ры самоуправлений, а также юридические и фи­зические лица, в распоряжении которых имеются информационные системы, в которых осуществ­ляется обработка или хранение содержащей го­сударственные тайны информации, должны за­регистрировать их в Бюро по защите Конституции и получить сертификат аккредитации о соответ­ствии системы требованиям безопасности. Бюро по защите Конституции в качестве  структуры безопасности контролирует и проверяет безопасность тех информационных систем, в которых осуществляется обработка или хранение содержащей государственные тайны информации, а также контролирует криптографи­ческую систему и разрабатывает криптографиче­ские ключи. Порядок регистрации, проверки без­опасности и аккредитации устанавливается Бюро по защите Конституции»;

считать прежнюю часть шестую частью вось­мой.

4. Изложить части первую и вторую статьи 8 в следующей редакции:

«(1) Для информации ограниченного пользо­вания устанавливается секретность на один год, для конфиденциальной информации — на пять лет, для секретной информации — на десять лет, для особо секретной информации — на двадцать лет, а для сведений о лицах, вовлеченных в осу­ществление мероприятий оперативной деятель­ности, и о лицах, вовлеченных в специальную процессуальную защиту, — на семьдесят пять лет.

(2) Перед истечением срока секретности соот­ветствующей информации структура, классифи­цировавшая ее, принимает решение об опреде­лении нового срока секретности или о де классификации информации».

5. В статье 9:

изложить часть третью в следующей редак­ции:

«(3) Доступ к конфиденциальным, секретным и особо секретным объектам государственной тайны запрещается лицу:

1) которое подало заявление об отказе от гражданства Латвии;

2) дееспособность которого ограничена в ус­тановленном законом порядке;

3) которое привлекалось к уголовной ответ­ственности и было осуждено за умышленное пре­ступное деяние, а также за разглашение государ­ственной тайны по невнимательности, за исклю­чением случая его реабилитации;

4) которое является или являлось штатным или внештатным работником, агентом, резиден­том или держателем конспиративной квартиры службы безопасности (разведывательной или контрразведывательной службы) СССР, Латвий­ской ССР или какого-либо иностранного государ­ства, не являющегося страной-участницей Евро­пейского союза или Организации североатланти­ческого договора;

5) которое после 13 января 1991 года действо­вало в КПСС (КПЛ), Интернациональном фронте трудящихся Латвийской ССР, Объединенном со­вете трудовых коллективов, Организации ветера­нов войны и труда или Все латвийском комитете общественного спасения;

6) личные или профессиональные качества ко­торого внушают обоснованные сомнения в его спо­собности соблюдать требования режима секретно­сти;

7) которое состоит на учете в медицинских уч­реждениях в связи с алкоголизмом, токсикоманией, наркоманией или душевным заболеванием;

8) которое взято на оперативный учет в связи с делом оперативной разработки»;

дополнить статью частью 31 в следующей ре­дакции:

«(31) Доступ к объектам государственной тай­ны ограниченного пользования запрещается ли­цу, если имеется обоснованная причина, которая внушает сомнения в его способности соблюдать требования режима секретности»;

дополнить статью новой частью четвертой в следующей редакции:

«(4) На основании предложения субъекта го­сударственной тайны директор Бюро по защите Конституции после проведения проверки может разрешить доступ к государственной тайне от­дельным лицам, для которых он ограничен усло­виями пункта 3 части третьей настоящей статьи, если не совершено тяжкое или особо тяжкое пре­ступление или судимость погашена или снята»;

заменить в части шестой слова «(особо сек­ретной, секретной или конфиденциальной)» сло­вами «(особо секретной, секретной, конфиденци­альной или ограниченного пользования)»;

считать прежние части четвертую, пятую и шестую соответственно частями пятой, шестой и седьмой.

6. Заменить в части второй статьи 10 слова «частью четвертой» словами «частями четвертой и пятой».

7. В статье 11:

заменить в части первой слово «третьей» сло­вом «четвертой»;

изложить часть вторую в следующей редак­ции:

«(2) Доступ лица к особо секретной информа­ции разрешен только со специальным разрешени­ем первой категории, к секретной информации — со специальным разрешением второй категории, к конфиденциальной информации — со специаль­ным разрешением третьей категории, а к инфор­мации ограниченного пользования — со специ­альным разрешением четвертой категории»;

дополнить статью частью шестой в следую­щей редакции:

«(6) Решение директора Бюро по защите Кон­ституции о доступе к классифицированной иност­ранными государствами, международными орга­низациями и их структурами информации являет­ся окончательным и обжалованию не подлежит».

8. Изложить часть вторую статьи 12 в следую­щей редакции:

«(2) Список должностей, связанных с использо­ванием и защитой государственной тайны, в каж­дой структуре устанавливается руководителем со­ответствующей структуры по согласованию с уч­реждением государственной безопасности, кото­рое согласно частям третьей и четвертой статьи 10 настоящего Закона проводит проверку лиц в этой структуре».

Переходное положение

Кабинет министров в месячный срок со дня вступления в силу настоящего Закона вносит не­обходимые изменения в правила Кабинета мини­стров «Правила охраны го­сударственной тайны» от 25 июня 1997 года и в правила Кабинета ми­нистров № 226 «Перечень объектов государственной тайны» от 25 июня 1997 года.

 

 

 

 

Закон принят Сеймом 31 октября 2002 года.

За Президента ЛР Председатель Саэйма И.Удре

г. Рига, 20 ноября 2002 года

 

 

Саэйм принял и Президент государства подписал следующий Закон:

 

 

 

Изменения в Законе «О государственной тайне»

 

 

Внести в Закон «О государственной тай­не» («Ведомости Саэйма и Кабинета минист­ров Латвийской Республики», 1996, № 22; 1997, № 10; 1998, № 1, 14; 1999, № 8; 2000, № 14; 2002, №№ 2,24) следующие изменения:

 

1. Дополнить статью 2 частью четвертой в следующей редакции:

«(4) Государственная тайна полностью распространяется на информацию, класси­фицированную Организацией Североатлан­тического договора, Европейским союзом, иностранными и международными организа­циями и структурами, если иными норматив­ными актами не установлено иное».

2. В статье 3:

заменить в части первой слова «на секретную, конфиденциальную информацию и информацию ограниченного пользования» словами «на сек­ретную и конфиденциальную информацию»;

исключить часть пятую.

3. В статье 7:

дополнить часть пятую предложением в следующей редакции:

«Предпринимательские общества, кото­рым в своей работе необходимо использо­вать содержащую государственную тайну ин­формацию, должны получить сертификат ин­дустриальной безопасности, выдаваемый Бюро по защите Конституции»;

заменить в части восьмой слова «конфи­денциальной или ограниченного пользова­ния» словами «или конфиденциальной».

4. Заменить в части первой статьи 8 слова «Для информации ограниченного пользова­ния устанавливается секретность на один год, для конфиденциальной информации — на пять лет» словами «Для конфиденциаль­ной информации устанавливается секрет­ность на пять лет».

5. В статье 9:

дополнить часть первую предложением в следующей редакции:

«Проверка лица проводится до начала трудовых (служебных) отношений»;

исключить пункт 8 части третьей;

исключить часть З1;

заменить в части седьмой слова «конфи­денциальной или ограниченного пользова­ния» словами «или конфиденциальной».

6. В статье 10:

изложить наименование статьи в следую­щей редакции:

«Проверка соответствия лиц и помеще­ний требованиям безопасности»;

изложить первое предложение части тре­тьей в следующей редакции:

«Проверка соответствия лиц и помещений требованиям безопасности в Саэйме, Канце­лярии Президента государства, Государ­ственной канцелярии, Государственном конт­роле, Банке Латвии, Министерстве иностран­ных дел и прокуратуре проводится Бюро по защите Конституции»;

дополнить предложения первое и второе части четвертой после слова «проверку» словами «соответствия лиц и помещений требованиям безопасности»;

дополнить статью частью пятой в следую­щей редакции:

«(5) Проверка лиц для доступа к класси­фицированной иностранными, международными организациями и их структурами ин­формации осуществляется и разрешения вы­даются учреждением национальной безопас­ности Латвийской Республики».

7. В статье 11:

заменить в части первой слово «четыре» словом «три»;

исключить из части второй слова «а к ин­формации ограниченного пользования — со специальным разрешением четвертой кате­гории»;

изложить часть пятую в следующей редакции:

«(5) Решение об отказе в выдаче специ­ального разрешения лицо может обжаловать директору Бюро по защите Конституции в 10-дневный срок со дня, когда оно узнало об этом решении. Решение директора Бюро по защите Конституции лицо может обжаловать в 10-дневный срок со дня, когда оно узнало об этом решении, генеральному прокурору, решение которого является окончательным и обжалованию не подлежит. Оно пересылает­ся к исполнению в учреждение государствен­ной безопасности».

8. Изложить статью 13 в следующей ре­дакции:

«Статья 13. Аннулирование специаль­ных разрешений, не продление их срока и понижение категории

(1) Специальное разрешение аннулирует­ся, если:

1) лицо уволено с должности (работы), связанной с использованием государствен­ной тайны или ее защитой;

2) лицо нарушило порядок, установлен­ный для работы с государственной тайной, ее использования или защиты;

3) вскрылись обстоятельства, указанные в части третьей статьи 9 настоящего Закона;

4) обнаружилось, что лицо представило о себе заведомо ложные сведения.

(2) Упомянутые в пунктах 2—4 части пер­вой настоящей статьи обстоятельства могут служить основанием также для не продления срока специального разрешения или для по­нижения его категории.

(3) Решение об аннулировании специ­ального разрешения, не продлении его сро­ка или понижении категории лицо может об­жаловать в предусмотренном частью пятой статьи 11 настоящего Закона порядке. В пе­риод до принятия окончательного решения лицу запрещается доступ к государственной тайне.

(4) Если для должностного лица или ра­ботника на основании пунктов 2—4 части первой настоящей статьи аннулируется спе­циальное разрешение или не продлевается срок специального разрешения, это является достаточным основанием считать, что дан­ное лицо не соответствует занимаемой должности (выполняемой работе), связанной с использованием государственной тайны или ее защитой. Подобное лицо после приня­тия окончательного решения подлежит не­медленному переводу на работу, не связан­ную с государственной тайной, или с ним прекращаются трудовые (служебные) отношения, и в дальнейшем ему отказывается в получении специального разрешения. Лицо, которому понижена категория специального разрешения, подлежит переводу на соответ­ствующую работу или, если это невозможно, с ним прекращаются трудовые (служебные) отношения.

(5) Прекращение трудовых (служебных) отношений с лицом, которое в связи с вы­полнением трудовых (служебных) обязан­ностей имело доступ к государственной тайне, не освобождает данное лицо от обя­занности хранить государственную тайну и от ответственности за ее незаконное раз­глашение».

9. Дополнить Переходные положения пунктом 4 в следующей редакции:

«4. Структуры, хранящие информацию, которой присвоена степень секретности госу­дарственной тайны «информация ограничен­ного пользования», осуществляют деклассификацию этой информации с присвоением ей статуса «информация для служебных нужд» в соответствии с Законом о гласности информации».

Переходное положение

Со вступлением в силу настоящего Зако­на утрачивают силу изданные в порядке ста­тьи 81 Конституции правила Кабинета минис­тров № 432 «Изменения в Законе «О госу­дарственной тайне» («Ведомости Саэйма и Кабинета министров Латвийской Республи­ки», 2003, №21).

 

 

 

 

Закон принят Саэймом 18 декабря 2003 года.

Президент ЛР В.Вике-Фрейберга

г. Рига, 7 января 2004 года

 

 

Саэйм принял и Президент государства подписал следующий Закон:

 

 

 

Изменения в Законе «О сохранении, использовании документов бывшего Комитета государственной безопасности и констатации факта сотрудничества лиц с КГБ»

 

 

Внести в Закон «О сохранении, использо­вании документов бывшего Комитета госу­дарственной безопасности и констатации факта сотрудничества лиц с КГБ» (Ведомос­ти Саэйма и Кабинета министров Латвийской Республики, 1994, № 12; 1996, № 1) следую­щие изменения:

 

1. Изложить статью 17 в следующей редак­ции:

«Статья 17. Срок давности констатации факта сотрудничества

Через 20 лет со дня вступления в силу настоящего Закона констатация факта со­трудничества лица с КГБ в порядке, уста­новленном статьями 14 и 15 настоящего За­кона, не допускается, и его возможное со­трудничество с КГБ не может быть использовано в правовых отношениях против это­го лица».

2. Дополнить Переходные положения пунктом 7 в следующей редакции:

«7. Кабинет министров до 1 июня 2005 года оценивает необходимость и обоснованность ограничений, установленных законами в отно­шении штатных и внештатных работников КГБ, а также информаторов КГБ. Оценка установ­ленных данными законами ограничений пред­ставляется Кабинетом министров в Саэйм».

Закон вступает в силу на следующий день после его опубликования.

 

 

 

 

Закон принят Саэймом 27 мая 2004 года.

За Президента ЛР Председатель Саэйма И.Удре

г. Рига, 27 мая 2004 года