©  Ж. ХАНИН

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЭКОЛОГИЯ

Тематическая подборка нормативных документов №2

за период с 21.12.99 по 29.03.2001 г.

(Перевод собранных документов не является официальным. При необходимости  нужно руководствоваться оригинальным текстом на государственном языке)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Май 2001 года, РИГА

 

 

ОГЛАВЛЕНИЕ

 

ОГЛАВЛЕНИЕ.. 2

Изменения в правилах Кабинета министров № 406 «Правила защиты озонового слоя» от 9 декабря 1997 года.. 11

Правила № 416 (протокол №71 ,§17)    Рига, 21 декабря 1999 года.. 11

О Национальном парке Шлитере.. 12

Правила № 420 (протокол № 72, §15)    Рига, 28 декабря 1999 года.. 12

О Природном заповеднике Грини.. 13

Правила № 421 (протокол №72, §16)       Рига, 28 декабря 1999 года.. 13

О природном заповеднике Морицсала.. 14

Правила № 422 (протокол №72, §17)    Рига, 28 декабря 1999 года.. 14

О природном заповеднике Тейчу.. 15

Правила № 423 (протокол №72, §18)   Рига, 28 декабря 1999 года.. 15

О природном заповеднике Крусткалны... 16

Правила № 424 (протокол №72 §19)    Рига, 28 декабря 1999 года.. 16

Закон о защите животных.. 17

Раздел 1. Общие положения.. 17

Раздел II. Защита сельскохозяйственных животных.. 20

Раздел III. Защита домашних (комнатных) животных.. 20

Раздел IV. Защита спортивных и рабочих животных.. 21

Раздел V. Защита используемых в экспериментах и научных целях животных.. 21

Раздел VI. Защита диких животных.. 22

Раздел VII. Защита животных при их перевозке. 22

Раздел VIII. Приюты для животных и гостиницы для животных.. 23

Раздел IX. Умерщвление животных.. 23

Переходное положение. 24

Закон о Национальном парке Гауя.. 26

Раздел I. Общие положения.. 26

Раздел II. Функциональные зоны... 27

Раздел III. Управление парком... 29

Раздел IV. Права должностных лиц администрации парка.. 30

Изменения в правилах Кабинета министров № 298 «Правила о классификации и критериях опасности опасных отходов» от 12 августа 1997 года.. 31

Правила № 12 (протокол № 3, § 1)   Рига, 11 января 2000 года.. 31

Правила устройства, ведения хозяйства и закрытия полигонов бытовых отходов (вез приложений) 33

Правила № 56 (протокол №7, §30)     Рига, 8 февраля 2000 года.. 33

I. Общие вопросы... 33

II. Устройство полигона.. 33

III. Ведение хозяйства полигона.. 37

IV. Закрытие полигона.. 39

V. Мониторинг и контроль состояния среды на полигоне и в его окрестности.. 39

VI. Заключительные вопросы... 40

Изменение в правилах Кабинета министров № 297 «Правила о защите от ионизирующего излучения» от 12 августа 1997 года.. 41

Правила № 95 (протокол №12, §3)     Рига, 14 марта 2000 года.. 41

Правила о запрещенных средствах защиты растений.. 42

Правила № 107 (протокол № 13, § 7)    Рига, 21 марта 2000 года.. 42

Индивидуальные правила охраны и использования природного заказника «Озеро Лиепаяс». 43

Правила №114 (протокол №14, §2)    Рига, 28 марта 2000 года.. 43

Индивидуальные правила охраны и использования природного заказника «Озеро Бабитес». 45

Правила №115 (протокол №14, § 3)   Рига, 28 марта 2000 года.. 45

Изменения в Законе о племенной работе.. 47

Закон об охране видов и биотопов.. 50

Раздел 1. Общие положения.. 50

Статья 1. Используемые в Законе термины.. 50

Статья 2. Цели Закона. 50

Статья 3. Сфера действия Закона. 50

Раздел II. Государственное управление по охране видов и биотопов.. 51

Статья 4. Компетенция Кабинета министров. 51

Статья 5. Компетенция Министерства охраны среды и регионального развития. 51

Статья 6. Компетенция других государственных структур. 51

Раздел III. Требования по охране видов и биотопов.. 52

Статья 7. Статус благоприятной защиты видов и биотопов. 52

Статья 8. Охрана особо охраняемых видов, биотопов и видов мигрирующих птиц. 52

Статья 9. Обязанности собственников и постоянных пользователей земли. 53

Статья 10. Право собственников и постоянных пользователей земли на компенсацию.. 53

Статья 11. Запрещенные действия с животными особо охраняемых видов, в том числе с птицами. 53

Статья 12. Запрещенные действия с растениями, грибами и лишайниками особо охраняемых видов. 53

Статья 13. Добыча индивидов особо охраняемых видов. 53

Статья 14. Правила добычи или транспортировки индивидов особо охраняемых видов. 54

Статья 15. Ограниченно используемые особо охраняемые виды.. 54

Статья 16. Информирование общества о добыче индивидов особо охраняемых видов. 54

Статья 17. Планы охраны видов и биотопов. 54

Раздел IV. Интродукция и реинтродукция видов.. 55

Статья 18. Правила интродукции видов. 55

Статья 19. Условия реинтродукции видов. 55

Статья 20. Правила реинтродукции видов. 55

Раздел V. Мониторинг и учет. 55

Статья 21. Необходимость проведения мониторинга. 55

Статья 22. Учет случайно погибших или незаконно отловленных животных. 56

Статья 23. Погибшие животные. 56

Закон о природном заповеднике Морицсала.. 57

Закон о природном заповеднике Тейчу.. 58

Раздел 1. Общие положения.. 58

Раздел II. Функциональные зоны... 58

Раздел III. Управление заповедником... 59

Переходное положение. 60

Закон о природном заповеднике Грини.. 61

Закон о Национальном парке Слитере.. 62

Раздел 1. Общие положения.. 62

Раздел II. Функциональные зоны... 62

Раздел III. Управление национальным парком... 63

Переходные положения.. 64

Изменения в правилах Кабинета министров № 83 «Правила о природных парках» от 9 марта 1999 года.. 65

Правила № 136 (протокол № 16, § 1)  Рига, 11 апреля 2000 года.. 65

Закон о природном заповеднике Крусткалны... 66

Изменения в Законе «Об охране среды». 68

Изменение в правилах Кабинета министров от 20 июня 1996 года № 223 «Порядок выдачи лицензий и разрешений на действия с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующего излучения». 74

Правила № 260 (протокол №34, §16)  Рига, 1 августа 2000 года.. 74

Правила перевозки животных.. 75

Правила № 309 (протокол 41, § 25)  Рига, 5 сентября 2000 года.. 75

1. Общие вопросы.. 75

II. Порядок перевозки животных. 75

III. Требования хорошего содержания при перевозке животных различных видов. 76

IV. Требования хорошего содержания при перевозке домашних однокопытных и парнокопытных. 79

V. Требования хорошего содержания при перевозке домашних птиц, кроликов, кошек, собак и других млекопитающих, а также птиц, позвоночных и холоднокровных животных. 81

VI. Заключительный вопрос. 82

Изменение в правилах Кабинета министров от 12 августа 1997 года № 297 «Правила о защите от ионизирующего излучения». 83

Правила № 334 (протокол № 46, § 11)  Рига, 26 сентября 2000 года.. 83

Изменения в правилах Кабинета министров от 30 сентября 1997 года № 338 «Положение о Министерстве охраны среды и регионального развития». 84

Правила № 335 (протокол №46, §12)  Рига, 26 сентября 2000 года.. 84

Изменения в правилах Кабинета министров от 9 декабря 1997 года №406 «Правила защиты озонового слоя». 85

Правила № 336 (протокол №46, §13) Рига, 26 сентября 2000 года.. 85

Изменения в правилах Кабинета министров  № 247 «Положение о Государственной оперативной комиссии по чрезвычайным ситуациям» от 14 июня 1998 года.. 86

Правила № 337 (протокол №46, §14) Рига, 26 сентября 2000 года.. 86

Изменение в правилах Кабинета министров от 15 июня 1999 года № 219 «Правила о качестве воздуха». 87

Правила № 338 (протокол №46, §16)  Рига, 26 сентября 2000 года.. 87

Изменение в правилах Кабинета министров   № 154 «Правила об оценке, предотвращении, ограничении и контроле эмиссии загрязняющих воздух веществ, созданных стационарными источниками загрязнения воздуха» от 25 апреля 2000 года.. 88

Правила № 341 (протокол №46, §19) Рига, 26 сентября 2000 года.. 88

О радиационной безопасности и ядерной безопасности.. 89

Раздел 1. Общие положения.. 89

Статья 1. Используемые в Законе термины.. 89

Статья 2. Цель и сфера применения Закона. 90

Статья 3. Основные принципы радиационной безопасности и ядерной безопасности. 90

Раздел II. Государственный надзор и контроль за радиационной безопасностью и ядерной безопасностью... 91

Статья 4. Центр радиационной безопасности. 91

Статья 5. Основные функции Центра радиационной безопасности. 91

Статья 6. Права Центра радиационной безопасности. 92

Статья 7. Права инспекторов Центра радиационной безопасности. 93

Статья 8. Совет радиационной безопасности. 93

Статья 9. Распределение обязанностей между вовлеченными в проверки структурами. 93

Статья 10. Радиационный мониторинг. 94

Раздел III. Лицензирование и выдача разрешений.. 94

Статья 11. Выдача специальных разрешений (лицензий) и разрешений на действия с источниками ионизирующего излучения. 94

Статья 12. Порядок согласования создания объектов ионизирующего излучения государственного значения или их существенных изменений. 95

Раздел IV. Обязанности оператора и руководителя работ при работе с источниками ионизирующего излучения.. 95

Статья 13. Основные обязанности оператора. 95

Статья 14. Основные обязанности руководителя работ.. 96

Статья 15. Информационное обеспечение. 96

Статья 16. Информация о происшествиях. 97

Раздел V. Требования к работникам при работе с источниками ионизирующего излучения.. 97

Статья 17. Основные обязанности работников. 97

Статья 18. Занятость несовершеннолетних, беременных женщин и кормящих грудью матерей. 97

Статья 19. Частично опасные действия. 98

Статья 20. Защита посетителей. 98

Раздел VI. Средства и мероприятия радиационной безопасности.. 98

Статья 21. Дополнительные проверки. 98

Статья 22. Физическая защита источников ионизирующего излучения. 98

Статья 23. Правила упаковки, маркировки и поставки источников ионизирующего излучения. 98

Статья 24. Содержание листа данных безопасности. 99

Статья 25. Установка и ремонт источников ионизирующего излучения. 99

Статья 26. Порядок учета и контроля ядерных материалов. 99

Раздел VII. Радиоактивные отходы и неиспользуемые источники ионизирующего излучения.. 99

Статья 27. Радиоактивные отходы.. 100

Статья 28. Прекращение использования установок ионизирующего излучения, не содержащих радиоактивных веществ. 100

Раздел VIII. Ответственность за нарушения.. 100

Статья 29. Возмещение убытков и ядерного вреда. 100

Статья 30. Требования к эксплуатации незаконно использовавшихся источников ионизирующего излучения. 101

Переходные положения. 101

Закон о хозяйственном использовании отходов.. 102

Раздел 1. Общие положения.. 102

Раздел II. Компетенция государственных структур и структур самоуправлений.. 103

Раздел III. Планы хозяйственного использования отходов.. 104

Раздел IV. Разрешения на хозяйственное использование отходов.. 105

Раздел V. Обязанности производителей, собственников отходов и лиц, осуществляющих хозяйственное использование отходов.. 105

Раздел VI. Плата за хозяйственное использование отходов.. 107

Раздел VII. Перевозки отходов через границу.. 107

Переходные положения.. 108

Изменения в Законе о химических веществах и химических продуктах.. 110

Порядок выдачи разрешений на добычу особей непромысловых видов, распространение (интродукцию) нехарактерных для природы Латвии диких животных, а также восстановление  популяции животных в природе.. 114

Правила № 34 (протокол №4, §18)  Рига, 23 января 2001 года.. 114

Правила создания, охраны и ведения хозяйства микро заказников.. 117

Правила № 45 (протокол № 5, § 11)   Рига, 30 января 2001 года.. 117

I. Общие вопросы.. 117

II. Установление микро заказников. 117

III. Порядок создания микро заказников. 117

IV. Охрана микро заказников. 119

V. Порядок ведения хозяйства микро заказников. 121

VI. Ликвидация статуса микро заказника. 122

Правила о размножаемом овощном материале.. 123

Правила № 53 (протокол №6, §18)  Рига, 6 февраля 2001 года.. 123

1. Общие вопросы.. 123

II. Выращивание материала. 123

III. Оценка соответствия материала. 123

IV. Упаковка, снабжение этикетками и продажа материала. 124

V. Заключительный вопрос. 124

Требования к содержанию свиней.. 125

Правила № 54 (протокол №6, §19)  Рига, 6 февраля 2001 года.. 125

I. Общие вопросы.. 125

II. Требования к содержанию свиней. 125

III. Требования к содержанию свиней различных типов. 125

IV. Требования к помещениям для свиней. 126

V. Права и обязанности держателя свиней. 127

VI. Заключительные вопросы.. 127

Требования к содержанию телят.. 129

Правила № 55 (протокол № 6, § 20)  Рига, 6 февраля 2001 года.. 129

I. Общие вопросы.. 129

II. Требования к содержанию телят.. 129

III. Требования к помещениям для телят.. 129

IV. Права и обязанности держателя телят.. 130

V. Заключительные вопросы.. 131

Методика установления эксплуатационных защитных полос вдоль линий связи.. 132

Правила № 61 (протокол № 7, § 4)  Рига, 13 февраля 2001 года.. 132

1. Общие вопросы.. 132

II. Требования к эксплуатации и безопасности линий связи. 132

III. Требования к охране среды и человека. 134

IV. Содержание защитных полос и контроль за их состоянием.. 135

V. Устройство и обозначение защитных полос в натуре. 135

VI. Ограничения в защитных полосах. 136

VII. Заключительные вопросы.. 137

Правила о размножаемом материале плодовых деревьев и ягодников.. 138

Правила № 66 (протокол №7, §18)  Рига, 13 февраля 2001 года.. 138

1. Общие вопросы.. 138

II. Категория материала. 138

III. Выращивание материала. 139

IV. Оценка соответствия материала и проверка процесса производства. 140

V. Торговля материалом.. 141

VI. Ответственность. 141

VII. Заключительный вопрос. 141

О загрязнении.. 142

Раздел 1. Общие положения.. 142

Статья 1. Используемые в Законе термины.. 142

Статья 2. Цель Закона. 143

Статья 3. Сфера действия Закона. 143

Раздел II. Требования и условия в отношении осуществления загрязняющей деятельности.. 144

Статья 4. Требования в отношении осуществления загрязняющей деятельности. 144

Статья 5. Меры предосторожности. 144

Статья 6. Обеспечение оператора и работников необходимыми знаниями и обязанность предоставления информации. 145

Статья 7. Мониторинг загрязняющей деятельности. 145

Статья 8. Требования в отношении места загрязняющей деятельности. 145

Статья 9. Эффективность затрат.. 145

Статья 10. Предельное значение и лимит эмиссии. 145

Статья 11. Условия осуществления загрязняющей деятельности. 146

Раздел III. Нормативы качества среды и программы введения нормативов качества среды... 147

Статья 12. Качество среды и определение нормативов качества среды.. 147

Статья 13. Предельные величины и целевые величины.. 147

Статья 14. Ограничения начала загрязняющей деятельности. 147

Статья 15. Ограничения загрязняющей деятельности. 147

Статья 16. Сотрудничество операторов. 148

Статья 17. Программы введения нормативов качества среды и программы действий по уменьшению загрязнения. 148

Статья 18. Особо чувствительные территории. 149

Раздел IV. Подразделение загрязняющих действий и условия их осуществления.. 149

Статья 19. Подразделение загрязняющих действий и разрешение на осуществление загрязняющей деятельности. 149

Статья 20. Действия категории А.. 150

Статья 21. Лучшие доступные технические приемы и их выбор в отношении действий категории А.. 150

Статья 22. Действия категории В. 151

Статья 23. Действия категории С.. 152

Статья 24. Сообщение о действиях категории С.. 152

Раздел V. Выдача и пересмотр разрешений категории А и категории В.. 152

Статья 25. Предпосылки в отношении выдачи разрешения на начало или существенное изменение загрязняющей деятельности. 152

Статья 26. Консультации с другими государственными структурами и самоуправлениями. 152

Статья 27. Участие общественности. 152

Статья 28. Заявка и выдача разрешений. 153

Статья 29. Разрешение на продолжение имеющихся загрязняющих действий и начало новых загрязняющих действий. 154

Статья 30. Информирование об изменении деятельности. 154

Статья 31. Условия разрешения. 154

Статья 32. Пересмотр и возобновление разрешения. 155

Раздел VI. Изучение и регистрация загрязненных и потенциально загрязненных мест. 156

Статья 33. Изучение и первоначальная оценка загрязненных и потенциально загрязненных мест.. 156

Статья 34. Регистрация загрязненных и потенциально загрязненных мест и ограничения использования территории. 156

Статья 35. Информация о загрязненных или потенциально загрязненных местах. 156

Раздел VII. Исследование загрязненных и потенциально загрязненных мест и санация загрязненных мест. 157

Статья 36. Цель и предпосылки исследования. 157

Статья 37. Предпосылки и меры санации загрязненных мест.. 157

Статья 38. Лица, покрывающие расходы, связанные с исследованием и мерами по санации. 157

Статья 39. Совместная ответственность лиц в покрытии расходов, связанных с исследованием и санацией. 158

Статья 40. Структуры, ответственные за исследование и санацию.. 158

Статья 41. Решение о начале исследования. 158

Статья 42. Руководство процессом исследования. 159

Статья 43. Решение о начале санации. 159

Статья 44. Руководство процессом санации. 159

Раздел VIII. Мониторинг, надзор и контроль. 160

Статья 45. Осуществляемый оператором мониторинг. 160

Статья 46. Регистр загрязняющих веществ. 160

Статья 47. Надзор. 160

Статья 48. Государственное бюро по оценке влияния на среду. 160

Статья 49. Контроль исполнения Закона. 161

Раздел IX. Порядок обжалования.. 161

Статья 50. Обжалование решения. 161

Статья 51. Рассмотрение жалоб. 162

Переходные положения.. 162

Приложение к Закону «О загрязнении». 164

Загрязняющие действия (оборудование), на которые необходимо разрешение категории А.. 164

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изменения в правилах Кабинета министров № 406 «Правила защиты озонового слоя» от 9 декабря 1997 года

 

 

 

Правила № 416 (протокол №71, §17)    Рига, 21 декабря 1999 года

 

 

Изданы согласно части третьей статьи 26 Закона «Об охране среды»

 

Внести в правила Кабинета министров от 9 декабря 1997 года № 406 «Правила защиты озонового слоя» («Латвияс Вестнесис», 1997, № 322/323) следующие изменения: 1. Изложить пункт 4 в следующей редакции:

«4. С 1 января 2001 года запрещается производить и ввозить (импортировать) упомянутые в приложении 1 к настоящим правилам вещества групп 1, 2,4, 5 и 7». 2. Изложить второе предложение пункта 10 в следующей редакции: «Упомянутые квоты устанавливаются ответственным за соответствующую сферу министром».

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Шкеле

Министр охраны среды и регионального развития  ЛР В.Балодис

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

О Национальном парке Шлитере

 

 

 

Правила № 420 (протокол № 72, §15)    Рига, 28 декабря 1999 года

 

 

Изданы в порядке статьи 81 Конституции Латвийской Республики

 

Статья 1. Национальный парк Шлитере (в дальнейшем — национальный парк) является особо охраняемой природной территорией госу­дарственного значения. Национальный парк со­здан для сохранения природных и культурно-ис­торических ценностей, а также для содействия долговременному хозяйственному развитию тер­ритории.

Статья 2. Общая площадь национального парка составляет 16360 га суши и 10130 га морской акватории, ее границы установлены соглас­но схеме Национального парка Шлитере (прило­жение 1) и описанию границ Национального пар­ка Шлитере (приложение 2).

Статья 3. В целях обеспечения охраны экоси­стемы природы и долговременного использова­ния природных ресурсов, а также развития мест­ных самоуправлений для национального парка устанавливаются следующие функциональные зоны (приложения 1 и 2):

1) зона природного заповедника;

2) зона природного заказника;

3) зона охраны ландшафтов;

4) нейтральная зона.

Статья 4. Национальным парком управляет находящееся в подчинении Министерства охра­ны среды и регионального развития государст­венное гражданское учреждение — администра­ция Национального парка Шлитере, осуществля­ющая деятельность согласно утвержденному Ка­бинетом министров положению.

Статья 5. Финансовые средства администра­ции Национального парка Шлитере составляют:

1) дотация из общих поступлений государст­венного бюджета;

2) пожертвования физических и юридических лиц;

3) доходы от платных услуг (ведение лесного хозяйства, услуги гостиниц, проведение экскур­сий).

Статья 6. Для согласования интересов охра­ны природы и хозяйственной деятельности со­здается консультативный совет Национального парка Шлитере, действующий согласно утверж­денному Кабинетом министров положению. Правила вступают в силу 1 января 2000 года.

 

 

За премьер-министра — министр юстиции ЛР В.Биркавс

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Балодис

 

 

О Природном заповеднике Грини 

 

 

 

Правила № 421 (протокол №72, §16)       Рига, 28 декабря 1999 года

 

 

Изданы в порядке статьи 81 Конституции Латвийской Республики

 

Статья 1. Природный заповедник Грини (в дальнейшем — заповедник) является осо­бо охраняемой природной территорией на­ционального значения.

Статья 2. Заповедник создан для со­хранения неизмененной исторически сло­жившейся экосистемы природы и исследо­вания происходящих в ней процессов, а также для обеспечения охраны исчезаю­щих и редких растений, грибов, лишайни­ков и животных.

Статья 3. Общая площадь заповедника составляет 1454,9 га и ее границы определе­ны согласно схеме природного заповедника Грини (приложение 1) и описанию границ при­родного заповедника Грини (приложение 2).

Статья 4. На всей территории заповедника устанавливается зона регулируемого режима.

Статья 5. Заповедником управляет нахо­дящееся в подчинении Министерства охра­ны среды и регионального развития государ­ственное гражданское учреждение — адми­нистрация Национального парка Шлитере. Правила вступают в силу 1 января 2000 года.

 

 

 

За премьер-министра - министр юстиции ЛР В.Биркавс

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Балодис

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

О природном заповеднике Морицсала 

 

 

Правила № 422 (протокол №72, §17)    Рига, 28 декабря 1999 года

 

 

Изданы в порядке статьи 81 Конституции Латвийской Республики

 

Статья 1. Природный заповедник Мориц­сала (в дальнейшем — заповедник) являет­ся особо охраняемой природной территори­ей национального значения.

Статья 2. Заповедник создан для сохра­нения неизмененной исторически сложив­шейся экосистемы природы и исследования происходящих в ней процессов, а также для обеспечения охраны исчезающих и редких растений, грибов, лишайников и животных.

Статья 3. Общая площадь заповедника со­ставляет 818 га (залив Лузитерте с акваторией — 702 га, Морицсала —83 га и остров Лиела Алкшню —33 га) и ее границы определены со­гласно схеме природного заповедника Мориц­сала (приложение 1 ) и описанию границ природ­ного заповедника Морицсала (приложение 2).

Статья 4. В целях обеспечения охраны природных экосистем и долговременного ис­пользования природных ресурсов для запо­ведника установлены следующие функцио­нальные зоны (приложения 1 и 2):

1) зона строгого режима;

2) зона регулируемого режима.

Статья 5. Заповедником управляет нахо­дящееся в подчинении Министерства охра­ны среды и регионального развития государ­ственное гражданское учреждение — адми­нистрация Национального парка Шлитере. Правила вступают в силу 1 января 2000 года.

 

 

 

За премьер-министра — министр юстиции ЛР В.Биркавс

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Балодис

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

О природном заповеднике Тейчу 

 

 

 

Правила № 423 (протокол №72, §18)   Рига, 28 декабря 1999 года

 

 

Изданы в порядке статьи 81 Конституции Латвийской Республики

 

Статья 1. Природный заповедник Тейчу (в дальнейшем — заповедник) является особо ох­раняемой природной территорией, которая включена в Список влажных мест международ­ного значения Конвенции от 2 февраля 1971 го­да о влажных местах международного значе­ния, особенно как среда обитания водоплаваю­щих птиц.

Статья 2. Заповедник создан для сохранения болота Тейчу и экологически связанного с ним комплекса влажных лесов и обеспечения естест­венного развития экосистем и характерного для них биологического многообразия.

Статья 3. Площадь заповедника составляет 19337 га и его границы установлены согласно схеме природного заповедника Тейчу (приложе­ние 1) и описанию границ природного заповедни­ка Тейчу (приложение 2).

Статья 4. В целях обеспечения сохранения экосистем, ландшафтов и генетического и биоло­гического многообразия видов заповедника, а также естественного развития экосистем для за­поведника устанавливаются следующие функци­ональные зоны (приложения 1 и 2): 1) зона строгого режима; 2) зона регулируемого режима.

Статья 5. Заповедником управляет и ведет его хозяйство находящееся в подчинении Минис­терства охраны среды и регионального развития государственное гражданское учреждение — ад­министрация государственного заповедника Тей­чу, осуществляющая деятельность согласно ут­вержденному Кабинетом министров положению.

Статья 6. Финансовые средства администра­ции государственного заповедника Тейчу состав­ляют:

1) дотация из общих поступлений государст­венного бюджета;

2) пожертвования физических и юридических лиц;

3) доходы от платных услуг (услуги гостиниц, проведение экскурсий).

Статья 7. Для согласования интересов охра­ны природы и хозяйственной деятельности со­здается консультативный совет государственного заповедника Тейчу, действующий согласно ут­вержденному Кабинетом министров положению. Правила вступают в силу 1 января 2000 года.

 

 

За премьер-министра — министр юстиции ЛР В.Биркавс

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В. Балодис

 

 

 

 

О природном заповеднике Крусткалны 

 

 

 

Правила № 424 (протокол №72 §19)    Рига, 28 декабря 1999 года

 

 

Изданы в порядке статьи 81 Конституции Латвийской Республики

 

Статья 1. Природный заповедник Крусткал­ны (в дальнейшем — заповедник) является особо охраняемой природной территорией на­ционального значения.

Статья 2. Заповедник создан для сохране­ния в естественном состоянии характерного для региона комплекса лесных и водных эко­систем, генетического и биологического мно­гообразия видов редких растений, а также ландшафтных и культурно-исторических цен­ностей.

Статья 3. Площадь заповедника состав­ляет 2915 га и его границы установлены со­гласно схеме природного заповедника Круст­калны (приложение 1) и описанию границ природного заповедника Крусткалны (прило­жение 2).

Статья 4. В целях обеспечения сохранения экосистем, ландшафтов и генетического и био­логического многообразия видов заповедника, а также естественного развития экосистем для заповедника устанавливаются следующие функциональные зоны (приложения 1 и 2):

1) зона строгого режима;

2) зона регулируемого режима.

Статья 5. Заповедником управляет и ведет его хозяйство находящееся в подчинении Ми­нистерства охраны среды и регионального развития государственное гражданское учреж­дение — администрация государственного за­поведника Тейчу.

Статья 6. Интересы охраны природы и хо­зяйственная деятельность согласуются кон­сультативным советом государственного запо­ведника Тейчу. Правила вступают в силу 1 января 2000 года.

 

 

 

За премьер-министра — министр юстиции ЛР В.Биркавс

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В. Балодис

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Саэйм принял и Президент страны провозгласил следующий закон

 

 

Закон о защите животных

 

 

Этической обязанностью человечества яв­ляется обеспечение благополучия и защиты животных всех видов, так как каждая особь сама по себе представляет ценность. Мо­ральный долг человека — уважать любое тво­рение, относиться к животным с вдумчивым пониманием и охранять их. Никому не разре­шается без обоснованной причины убивать животное, причинять ему боль, доставлять страдания или наносить вред иным образом.

 

Раздел 1. Общие положения

 

Статья 1.

В Законе используются следую­щие термины:

1) собственник животного — юридичес­кое или физическое лицо, которому принад­лежит животное;

2) держатель животного — лицо, в рас­поряжении и на содержании которого нахо­дится животное;

3) хорошее содержание — совокупность мероприятий, обеспечивающих физиологи­ческие потребности животного;

4) эвтаназия — безболезненное умерщв­ление;

5) приют для животных — специально оборудованное место, где обитают отлов­ленные бродячие, конфискованные и бесхо­зяйные животные, а также животные, кото­рым необходима помощь;

6) гостиница для животных — специально оборудованное место, где собственник домашне­го (комнатного) животного может на определен­ный срок оставить на попечение свое животное.

Статья 2.

Настоящий Закон устанавлива­ет права и обязанности лица в сфере защи­ты животных.

Статья 3.

Животные подразделяются по их фактическому положению или виду ис­пользования следующим образом:

1) сельскохозяйственные животные;

2) домашние (комнатные) животные;

3) спортивные и рабочие животные;

4) используемые в экспериментах и науч­ных целях животные;

5) дикие животные;

6) аттракционные животные.

Статья 4.

Запрещается жестокое отноше­ние к животным, то есть:

1) умерщвление животного, кроме уста­новленных настоящим Законом случаев;

2) нанесение увечий, причинение муки и истязание животного;

3) оставление животного без ухода;

4) оставление животного в беспомощном состоянии;

5) раздражение и натравливание живот­ного, кроме случаев необходимости этого для обучения рабочего животного;

6) организация боев животных, вовлече­ние животных в эти бои и оказание поддерж­ки этим боям;

7) использование животного в религиоз­ных ритуалах, лотереях, дарение животного в публичных мероприятиях, за исключением сельскохозяйственных выставок:

8) использование животного в качестве цели при обучении стрельбе или на соревно­ваниях по стрельбе;

9) использование животного для обуче­ния животных других видов, кроме обучения охотничьих собак;

10) использование животного с превыше­нием его природных способностей:

11) демонстрирование животных в пере­движных зверинцах:

12) предложение и использование самки животного для удовлетворения полового влечения животного-самца без намерения получения потомства;

13) осуществление других таких дейст­вий, которые вызывают или могут вызвать увечье или смерть животного, причинить ему страдания, кроме случаев проведения этих действий в лечебных, экспериментальных или научных целях или случаев наличия уг­розы для жизни или здоровья человека.

Статья 5.

(1) Собственник животного об­ладает установленной Гражданским законом властью над животным, кроме установлен­ных настоящим Законом и иными норматив­ными актами случаев.

(2) Собственник животного обязан: Озаботиться о здоровье, хорошем содер­жании и использовании животного в соответ­ствии с его видом, возрастом и физиологией;

2) заботиться о доброжелательном отно­шении общества к находящемуся в его соб­ственности животному;

3) обеспечивать, чтобы животное не бес­покоило людей или других животных и не представляло угрозы для них;

4) не допускать неконтролируемого раз­множения животного.

(3) Упомянутые в части второй настоящей статьи обязанности имеет также держатель животного, которому собственник доверил животное или же во владении которого жи­вотное оказалось иным образом.

(4) Только собственник животного имеет право демонстрировать животное на публич­ных выставках, давать разрешение на его использование в качестве донора и в уста­новленных настоящим Законом случаях — на его умерщвление или использование в экспериментах и научных целях.

Статья 6.

Собственник животного обеспе­чивает регистрацию и обозначение животно­го в установленном нормативными актами порядке.

Статья 7.

Раненому или больному живот­ному оказывается помощь в случае необхо­димости с приглашением практикующего ве­теринарного врача.

Статья 8.

(1) Оставшееся без крова и за­боты или надзора собственника животное (кроме охотничьих собак во время охоты) считается бродячим животным.

(2) Каждое лицо должно незамедлитель­но сообщить о бродячем животном в структу­ру местного самоуправления.

Статья 9.

(1) Надзор и контроль за соблю­дением требований настоящего Закона осу­ществляют:

1) находящиеся под надзором Министер­ства земледелия учреждения:

а) Государственная ветеринарная служба — в отношении защиты упомянутых в статье 3 настоящего Закона животных,

б) Государственная служба леса — в от­ношении защиты диких (добываемых на охо­те) животных;

2) находящиеся в подчинении Министер­ства охраны среды и регионального разви­тия учреждения — в отношении защиты ди­ких животных. (2) Упомянутые в части первой настоя­щей статьи структуры могут привлекать к надзору за соблюдением требований насто­ящего Закона общественные организации по защите животных.

Статья 10.

Кабинет министров утверж­дает:

1) порядок содержания и использования сельскохозяйственных животных и опреде­ляет требования хорошего содержания при содержании и использовании каждого вида сельскохозяйственных животных, порядок торговли сельскохозяйственными животны­ми, требования относительно защиты преду­смотренных для забоя сельскохозяйствен­ных животных, а также права и обязанности держателя сельскохозяйственного животно­го;

2) правила защиты домашних (комнат­ных) животных и определяет требования хо­рошего содержания при содержании этих животных, торговле ими и демонстрирова­нии их на публичных выставках, а также пра­ва и обязанности держателя домашнего (комнатного) животного;

3) порядок использования животных в спорте и работе и определяет требования хорошего содержания при содержании, ис­пользовании спортивных и рабочих живот­ных и при торговле ими, а также права и обя­занности собственника спортивного и рабо­чего животного;

4) порядок содержания, использования применяемых в экспериментах и научных це­лях животных и торговли ими и определяет требования хорошего содержания при ис­пользовании этих животных, порядок и мето­ды их умерщвления;

5) правила защиты диких животных и оп­ределяет требования по отлову диких живот­ных, их содержанию в неволе и созданию коллекций диких животных, порядок ввоза в государство диких животных и получения разрешения на ввоз, а также порядок возоб­новления популяции животных (реинтродукции) в природе и ввоза (интродукции) неха­рактерных для природы Латвии диких живот­ных;

6) правила защиты аттракционных живот­ных в процессе их содержания, дрессировки и демонстрирования;

7) требования хорошего содержания жи­вотных в приютах для животных и гостини­цах для животных;

8) порядок перевозки животных и опреде­ляет требования хорошего содержания при перевозке животных различных видов раз­личными транспортными средствами, а так­же права и обязанности собственника и пе­ревозчика животного во время перевозки:

9) положение о Совете по этике защиты животных и определяет его состав, функции и деятельность.

Статья 11.

Совет по этике защиты живот­ных является консультативной структурой, просвещающей общество и дающей реко­мендации государственным учреждениям в области защиты животных. В его состав вхо­дят представители государства, научных уч­реждений и общественных организаций.

Статья 12.

(1) За нарушения настоящего Закона лица привлекаются к установленной законом ответственности.

(2) Привлечение лица к административ­ной или уголовной ответственности не осво­бождает это лицо от обязанности возмес­тить причиненный в результате нарушения закона ущерб.

(3) Если собственник животного осуще­ствляет или допускает упомянутые в статье 4 действия или не осуществляет упомянутые в части второй статьи 5 действия, должност­ные лица упомянутых в части первой статьи 9 настоящего Закона учреждений в пределах своей компетенции могут в установленном законом порядке конфисковать животное.

 

Раздел II. Защита сельскохозяйственных животных

 

Статья 13.

Сельскохозяйственное живот­ное используется для получения продуктов животного происхождения или работы.

Статья 14.

Использовать сельскохозяйст­венное животное для работы вправе лицо, которое ведает содержанием, обучением и

использованием животных соответствующе­го вида и породы.

Статья 15.

В случае заболевания или травмы сельскохозяйственного животного собственник должен получить заключение практикующего ветеринарного врача о необ­ходимом уходе и лечении.

 

Раздел III. Защита домашних (комнатных) животных

 

Статья 16.

Диких ядовитых и хищных жи­вотных, обезьян, морских млекопитающих, а также животных, которых необходимо кор­мить живыми теплокровными животными, запрещается содержать в качестве домаш­них (комнатных) животных.

Статья 17.

Домашнее (комнатное) живот­ное запрещается:

1) использовать для работы как тягловую силу (кроме пригодных для этой цели пород собак в специальной упряжи);

2) выращивать и использовать для полу­чения продовольствия и меха.

Статья 18.

Запрещается производить хи­рургические операции над домашним (ком­натным) животным для преобразования его внешнего вида и в других немедицинских це­лях, кроме случаев предписания операции практикующим ветеринарным врачом.

 

Раздел IV. Защита спортивных и рабочих животных

 

Статья 19.

(1) Соревнования с участием животных разрешается устраивать только с разрешения руководителя соответствующей территориальной ветеринарной службы, а мероприятия международного масштаба — только с разрешения главного государствен­ного ветеринарного инспектора.

(2) В соревнованиях разрешается участ­вовать только животным, на которых имеет­ся ветеринарное свидетельство или ветери­нарный сертификат (сертификат здоровья) государства-экспортера.

Статья 20.

Запрещается использовать в соревнованиях находящихся под угрозой ис­чезновения и охраняемых пород животных, защита которых определяются обязательны­ми для Латвии международными договорами.

Статья 21.

При обучении и на соревнова­ниях запрещается вводить спортивному жи­вотному лекарственные (допинговые) сред­ства, воздействующие на его природные способности.

Статья 22.

Рабочее животное выбирает­ся в соответствии с видом использования, условиями работы и для выполнения опре­деленных функций.

Статья 23.

Рабочее животное разрешает­ся использовать лицу, которое:

1) ведает содержанием и обучением жи­вотных соответствующего вида и породы;

2) способно контролировать животное и в случае необходимости остановить его напа­дение на человека или животное.

 

Раздел V. Защита используемых в экспериментах и научных целях животных

 

Статья 24.

(1) В экспериментах и научных целях используются специально выращен­ные для этого животные (лабораторные жи­вотные) или другие животные с разрешения собственника.

(2) Диких животных в экспериментах и на­учных целях разрешается использовать, ес­ли поставленной цели невозможно достичь другими средствами.

(3) Количество используемых в экспери­ментах и научных целях животных должно сокращаться путем совершенствования экс­периментальных методов, и по возможности эксперименты с животными должны заме­няться альтернативными методами иссле­дований.

Статья 25.

Государственная ветеринар­ная служба после оценки заключения Сове­та по этике защиты животных выдает разре­шение на использование животных в экспе­риментах и научных исследованиях.

Статья 26.

В учебном процессе для осво­ения биологического, медицинского и вете­ринарно-медицинского профессионального образования разрешается использовать ла­бораторных животных и других животных, если поставленной цели невозможно до­стичь другими средствами.

 

Раздел VI. Защита диких животных

 

Статья 27.

Отлов и содержание в неволе диких животных разрешается только в науч­ных, образовательных целях или целях со­хранения породы, если получено разреше­ние Министерства охраны среды и регио­нального развития.

Статья 28.

Обучение или использование диких животных в развлекательных целях запрещается.

Статья 29. Прирученных и неприспособ­ленных к жизни на воле диких животных вы­пускать на волю запрещается.

Статья 30.

Запрещается злоумышленное разрушение естественных мест обитания диких животных (норы, берлоги, гнезда и др.).

Статья 31.

Для восстановления в приро­де популяции исчезнувших животных (реинтродукции) и ввоза нехарактерных для приро­ды Латвии диких животных (интродукции) не­обходимо разрешение Министерства охра­ны среды и регионального развития.

Статья 32.

(1) Коллекции диких животных (зоологические сады, парки животных, аква­риумы, террариумы) создаются в научных, образовательных целях и в целях сохране­ния видов.

(2) Коллекции диких животных могут со­здаваться только с разрешения Министерст­ва охраны среды и регионального развития и разрешения Государственной ветеринарной службы.

Статья 33.

Собственник дикого животного должен иметь предусмотренный норматив­ными актами документ о происхождении (за­конном приобретении) каждого животного.

Статья 34.

Собственник коллекции диких животных обязан создавать для животных каждого вида приближенные к их естествен­ной среде обитания условия и обеспечивать удовлетворение физиологических и зоопсихологических потребностей животных каждо­го вида.

Статья 35.

Ввоз в государство и вывоз из государства дикого животного разрешается только с разрешения Министерства охраны среды и регионального развития, а также с соблюдением требований Государственной ветеринарной службы.

 

Раздел VII. Защита животных при их перевозке

 

Статья 36.

(1) Животное перевозится в приспособленных транспортных средствах с обеспечением условий, не причиняющих вреда его здоровью.

(2) В случае необходимости до перевозки или во время перевозки животному могут быть введены успокоительные лекарствен­ные средства с соблюдением указаний прак­тикующего ветеринарного врача.

Статья 37.

Собственник животного или уполномоченное им лицо несет ответствен­ность за соблюдение требований настояще­го Закона во время перевозки животного.

Статья 38.

(1) Таможенный контроль пе­ревозимого животного производится вне очереди.

(2) Задержка перевозки животного допус­кается только для пользы животного или в случаях возникновения подозрений о заболе­вании животного инфекционной болезнью.

 

Раздел VIII. Приюты для животных и гостиницы для животных

 

Статья 39.

Самоуправления создают и содержат приюты для животных, а также за­ключают договоры с находящимися под над­зором юридических или физических лиц при­ютами для животных о размещении и обслу­живании бродячих животных.

Статья 40.

В приюте не допускается раз­множение животных.

Статья 41.

(1) Приют может отдать жи­вотное лицу, которое достигло возраста 18 лет и обязуется обеспечивать хорошее со­держание соответствующего животного.

(2) Приют может отдавать только стери­лизованных животных, кроме породистых животных, порода которых удостоверяется соответствующими документами.

(3) Информацию о последующем собст­веннике животного приют сохраняет не ме­нее одного года.

Статья 42.

Приют предоставляет после­дующему собственнику животного информа­цию об особенностях поведения животного и ухода за ним.

Статья 43.

Собственник животного может на определенный срок оставить животное на попечение гостиницы.

 

Раздел IX. Умерщвление животных

 

Статья 44.

Умерщвление животных за­прещается. Запрет не распространяется на:

1) забой сельскохозяйственных живот­ных;

2) эвтаназию животного;

3) охоту;

4) рыболовство;

5) уничтожение вредных грызунов и насе­комых:

6) случаи непосредственной угрозы со стороны животного здоровью или жизни лю­дей либо других животных;

7) случаи, когда умерщвление животного предусмотрено программой борьбы с инфек­ционными заболеваниями;

8) умерщвление используемых в экспери­ментах и научных целях животных, если это предусматривается целями эксперимента.

Статья 45.

Животное может быть умерщвлено только с разрешения собствен­ника животного (в случае эвтаназии — с письменного разрешения), кроме упомяну­тых в пунктах 6 и 7 статьи 44 настоящего За­кона случаев.

Статья 46.

Для умерщвления животного избирается способ, причиняющий животно­му наименьшие страдания.

Статья 47.

Сельскохозяйственное живот­ное может быть забито, если:

1) оно выращивалось для получения предусмотренной для питания человека продо­вольственной продукции животного проис­хождения и промышленного сырья;

2) содержание животного из-за его непро­дуктивности стало экономически невыгод­ным;

3) животному грозит гибель из-за болезни или травмы:

4) это предусмотрено программой борьбы с инфекционными заболеваниями.

Статья 48.

Сельскохозяйственное живот­ное разрешается забивать без оглушения в случае крайней необходимости, а также в случае, когда из-за болезни или травмы жи­вотное может околеть.

Статья 49.

Умышленный забой животно­го, носящего в утробе плод, запрещается, кроме установленных практикующим ветери­нарным врачом случаев.

Статья 50.

Эвтаназию животного разре­шается производить, если:

1) оно имеет неизлечимое заболевание;

2) в процессе старения у него появились необратимые изменения здоровья;

3) животное из-за своей агрессивности ста­ло опасным для людей или других животных;

4) это предусмотрено программой борьбы с инфекционными заболеваниями;

5) этого требует собственник животного;

6) оно является бродячим или конфиско­ванным животным и в течение 14 дней не удается найти его предыдущего собственни­ка или нового хозяина.

Статья 51.

Эвтаназия животного произво­дится практикующим ветеринарным врачом.

Статья 52.

(1) Для эвтаназии используют­ся лекарственные средства, вызывающие мгновенную и необратимую потерю созна­ния и смерть.

(2) После эвтаназии практикующий вете­ринарный врач должен убедиться в наступ­лении биологической смерти животного.

 

Переходное положение

 

Лица, в собственности которых на момент вступления в силу настоящего Закона имеют­ся упомянутые в статье 16 животные, не должны допускать размножения этих живот­ных и до 1 июля 2000 года обеспечить содер­жание животных в коллекциях диких живот­ных, а если это невозможно, — их эвтаназию. Закон вступает в силу 1 января 2000 года.

 

 

 

Закон принят Саэймом 9 декабря 1999 года.

Президент ЛР В.Вике-Фрейберга

Рига, 29 декабря 1999 года

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Саэйм принял и Президент страны провозгласил следующий закон

 

Закон о Национальном парке Гауя

 

Раздел I. Общие положения

 

Статья 1.

(1) Национальный парк Гауя (в дальнейшем — парк) является особо охраняемой природной территорией государственного значе­ния, которая находится в древней долине Гауи и ее окрестностях. Площадь парка составляет 91745 гектаров. Границы парка определены со­гласно приложениям 1 и 2 к настоящему Закону.

(2) Управление парком осуществляется администрацией парка. Она является нахо­дящимся под надзором Министерства охра­ны среды и регионального развития государ­ственным гражданским учреждением.

(3) Администрация парка является юри­дическим лицом.

Статья 2.

(1) Целью деятельности парка яв­ляется охрана малоизмененных природных территорий, для которых характерно большое биологическое многообразие, обнажения Гор­ных пород, форм рельефа, валунов, родников (в дальнейшем — геологические и геоморфо­логические памятники природы государствен­ного и местного значения), а также типичных ландшафтов, памятников природы и культуры и содействие развитию природного туризма и долговременному развитию территории.

(2) Описания площадей и границ функци­ональных зон парка утверждаются Кабине­том министров.

(3) Индивидуальные правила охраны и использования парка регламентируются Ка­бинетом министров.

Статья 3.

(1) На территории парка запре­щается:

1) повреждение или уничтожение куль­турно-исторических объектов;

2) повреждение или уничтожение геологиче­ских и геоморфологических памятников приро­ды государственного и местного значения;

3) проведение работ, вызывающих эро­зию почвы;

4) повреждение или уничтожение микро заказников, охраняемых и редких растений, а также их биотопов;

5) повреждение или уничтожение особо охраняемых деревьев, включенных в катего­рию памятников природы;

6) повреждение или уничтожение охраня­емых деревьев местного значения, список которых утверждается самоуправлениями;

7) разрушение гнездовий птиц, муравей­ников и мест обитания других животных;

8) свалка или выбрасывание отходов (кроме полигонов депонирования отходов и свалок);

9) загрязнение почвы, воздуха, наземных водоемов, родников и подземных вод;

10) выпрямление рек и ручьев;

11 ) перемещение на моторных лодках и водных мотоциклах по рекам, озерам и дру­гим водоемам (кроме озера Унгуре);

12) повреждение или уничтожение объек­тов благоустройства, информационных и указательных знаков;

13) возведение дамб и искусственных пре­пятствий без устройства рыбохода в реках и других водотоках, где проходит миграция рыбы.

(2) В парке в соответствии с его охранным режимом не разрешается запрещенная ины­ми природоохранными нормативными акта­ми деятельность.

Статья 4.

Письменное разрешение адми­нистрации парка необходимо для:

1) проектирования и строительства газо­проводов и нефтепроводов, железных до­рог, автомобильных дорог, линий электро­передачи высокого напряжения и других объектов промышленной инфраструктуры;

2) проведения добычи полезных ископае­мых и изучения недр земли;

3) использования моторизованных вод­ных транспортных средств на озере Унгуре;

4) трансформирования лесной и сельско­хозяйственной земли в установленном Каби­нетом министров порядке.

Статья 5.

Планировки территорий само­управлений, находящихся на территории парка, до их принятия подлежат согласова­нию с администрацией парка.

Статья 6.

Физические и юридические ли­ца перед началом таких работ по исследова­нию природных и культурно-исторических объектов, которые могут изменить состояние этих объектов, информируют об этом адми­нистрацию парка.

 

Раздел II. Функциональные зоны

 

Статья 7.

На территории парка созданы следующие функциональные зоны:

1) зона природного заповедника (строгого режима);

2) зона природного заказника;

3) зона охраны ландшафтов;

4) культурно-историческая зона;

5) нейтральная зона.

Статья 8.

(1) Зона природного заповедни­ка (строгого режима) создана для сохране­ния естественных процессов, происходящих на многообразных в биологическом отноше­нии территориях.

(2) В зоне природного заповедника (строго­го режима) запрещается любая добыча при­родных ресурсов, хозяйственная деятель­ность или деятельность иного вида, кроме:

1) научного исследования;

2) мероприятий по пожарной безопаснос­ти леса;

3) мероприятий, необходимых для охра­ны и сохранения природного заповедника (согласно природоохранному плану);

4) пересечения зоны природного заповед­ника (строгого режима) по определенным маршрутам в установленном администраци­ей парка порядке.

5) Земля зоны природного заповедника (строгого режима) является собственностью государства.

 

Статья 9.

(1) Зона природного заказни­ка создана для сохранения характерного для древней долины Гауи и долин прито­ков Гауи природного ландшафта с биото­пом малоизмененной природы и мозаикой биотопов под воздействием деятельности человека, а также для сохранения скон­центрированных на данной территории ге­ологических и геоморфологических памят­ников природы государственного и мест­ного значения и других памятников приро­ды.

(2) Хозяйственное использование при­родных ресурсов в зоне природного заказни­ка осуществляется в соответствии с приро­доохранным планом парка. На его основе разрабатывается природоохранный план каждой конкретной земельной собственнос­ти или переданного в постоянное пользова­ние земельного участка, который согласно правилам охраны и использования парка по заявлению собственника земли или земле­пользователя утверждается директором парка.

(3) В зоне природного заказника запреща­ется:

1) добыча древесины в лесах, находя­щихся в государственном владении и вла­дении самоуправлений, кроме случаев, ког­да согласно природоохранным планам руб­ка деревьев необходима для охраны био­топов, увеличения биологического много­образия, долговременной реконструкции искусственно созданных чистых насажде­ний, а также ликвидации стихийных разру­шений;

2) подготовка лесоматериалов к сплош­ной рубке;

3) осушение болот;

4) повреждение, уничтожение, вспашка или культивирование пойменных, террасных и лесных лугов;

5) использование минеральных удобре­ний, химических средств защиты растений и опасных и токсичных химических веществ и продуктов иного вида, кроме случаев, уста­новленных правилами охраны и использова­ния парка либо природоохранными планами конкретной земельной собственности или переданных в постоянное пользование зе­мельных участков;

6) изменение рельефа и осуществление любой деятельности, способствующей уско­ренному наземному стоку и развитию эрозии почвы:

7) добыча полезных ископаемых;

8) сжигание сухой травы и тростника, а также в пожароопасный период сжигание ос­татков рубки леса;

9) введение в природные биотопы чуждых для местных условий видов растений и жи­вотных.

(4) Ограничения права собственности в зоне природного заповедника вносятся в зе­мельную книгу на основании настоящего За­кона и ходатайства администрации парка о закреплении.

(5) Для обеспечения спокойного сущест­вования видов растений и животных, а так­же возможности для животных собираться в периоды миграции в зоне природного заказ­ника или в ее части администрация парка согласно правилам охраны и использования парка может установить сезонный заказник — ограничение или запрещение для посети­телей (физических лиц, находящихся на территории парка за пределами своей соб­ственности) на время находиться на кон­кретной территории или осуществлять кон­кретную хозяйственную деятельность.

(6) С письменного разрешения админист­рации парка в зоне природного заказника до­пускается:

1) осуществление строительства (в том числе строительства гидротехнических со­оружений) на природном ландшафте:

2) организация массовых развлекатель­ных мероприятий на лоне природы (отдых, спортивные и другие мероприятия, в кото­рых принимает участие более 50 человек), кроме случаев, когда мероприятия проводят­ся в специально предусмотренных для этой цели местах.

(7) Самоуправление информирует адми­нистрацию парка о любом строительстве в зоне природного заказника. Если предусмот­ренное в зоне природного заказника строи­тельство может вызвать существенные изме­нения природной и культурно-исторической среды, самоуправление выдает разрешение на строительство только после согласования строительства с администрацией парка.

Статья 10.

Зона охраны ландшафтов со­здана для сохранения характерного много­образного ландшафта, национальной куль­турной среды и рекреационных ресурсов, а также для обеспечения не истощающей хо­зяйственной деятельности.

Статья 11.

(1) Культурно-историческая зона создана для обеспечения комплексной охраны на особо охраняемых культурно-ис­торических территориях, а также на террито­риях, на которых сконцентрированы памят­ники культуры.

(2) Строительство в культурно-историчес­кой зоне осуществляется согласно части седьмой статьи 9 настоящего Закона.

Статья 12.

Нейтральная зона создана для содействия долговременному развитию находящихся в парке плотно населенных территорий или интенсивно используемых сельскохозяйственных площадей.

 

Раздел III. Управление парком

 

Статья 13.

Администрация парка выпол­няет следующие функции:

1 ) осуществление надзора и контроля за территорией парка согласно настоящему За­кону и иным нормативным актам:

2) осуществление надзора за соблюдени­ем настоящего Закона, а также законов, рег­ламентирующих охрану среды и использова­ние природных ресурсов;

3) охрана природных и культурно-истори­ческих объектов;

4) проведение просветительских и иссле­довательских работ;

5) сохранение рекреационного потенциа­ла территории для обеспечения не истощаю­щего природу туризма и отдыха;

6) предъявление исков в суд в отношении виновных лиц о возмещении причиненного среде ущерба;

7) в установленном законом порядке реа­лизация права государства преимуществен­ной покупки отчужденной в зоне заказника недвижимой собственности;

8) в установленном законом порядке со­вершение на территории парка гражданско-правовых сделок в отношении государствен­ной лесной земли.

Статья 14.

(1) Администрацией парка ру­ководит директор, являющийся одновремен­но главным государственным инспектором среды на территории парка.

(2) Кандидатура директора по рекоменда­ции министра охраны среды и регионального развития утверждается Кабинетом министров.

 

Статья 15.

Администрация парка предо­ставляет государственным структурам и структурам самоуправлений, а также обще­ственности информацию о положении в сфе­ре охраны среды и использования природ­ных ресурсов.

Статья 16.

(1) Для более эффективной ох­раны парка и ведения его хозяйства создан консультативный совет парка, в который включены также представители местных само­управлений. Положение о консультативном совете утверждается Кабинетом министров.

(2) Состав консультативного совета опре­деляется Кабинетом министров, а его персо­нальный состав утверждается министром охраны среды и регионального развития.

Статья 17.

Финансовые средства парка составляют:

1 ) дотация из общих доходов государст­венного бюджета:

2) доходы от оказанных платных услуг:

3) доходы от реализации древесины;

4) пожертвования физических и юридиче­ских лиц.

 

Раздел IV. Права должностных лиц администрации парка

 

Статья 18.

(1) Должностными лицами ад­министрации парка являются директор и го­сударственные инспекторы среды.

(2) Упомянутые в части первой настоя­щей статьи должностные лица осуществля­ют установленный настоящим Законом и иными нормативными актами надзор за ох­раной среды и использованием природных ресурсов на территории парка.

Статья 19.

Должностные лица админист­рации парка имеют право в целях самообо­роны приобретать, хранить, носить и приме­нять служебное оружие.

Статья 20.

(1) Должностные лица адми­нистрации и работники парка имеют служеб­ное удостоверение.

(2) Должностным лицам администрации парка для исполнения обязанностей бес­платно выдается служебная форменная одежда, которая носится при исполнении служебных обязанностей. Образец формен­ной одежды утверждается министром охра­ны среды и регионального развития.

Переходное положение

Пункт 1 части шестой, часть седьмая ста­тьи 9 и часть вторая статьи 11 настоящего Закона имеют силу до утверждения планиро­вок и детальных планировок территорий со­ответствующих самоуправлений.

 

Закон вступает в силу 1 января 2000 года.

Закон принят Саэймом 16 декабря 1999 года.

Президент страны В.Вике-Фрейберга

Рига, 30 декабря 1999 года

 

Изменения в правилах Кабинета министров № 298 «Правила о классификации и критериях опасности опасных отходов» от 12 августа 1997 года

 

 

 

Правила № 12 (протокол № 3, § 1)   Рига, 11 января 2000 года

 

 

Изданы согласно части второй статьи 2 Закона «Об опасных отходах»

 

Внести в правила Кабинета министров (осадки металлообработки масла вещества) № 298 «Правила о клас­сификации и критериях опасности опасных отходов» от 12 августа 1997 года («Латвияс Вестнесис», 1997, № 204/205/206) следующие изменения:

1. Исключить пункты 4 и 7.

2. Изложить пункт 8 в следующей редак­ции:

«8. Отходы считаются опасными, если они соответствуют какому-либо из следую­щих условий:

8.1. они соответствуют описаниям опас­ных отходов, упомянутым в приложении 1 к настоящим правилам;

8.2. они обладают по меньшей мере од­ним из упомянутых в приложении 2 к настоя­щим правилам свойств и в их состав входят:

8.2.1. анатомические препараты, отходы больниц и другие отходы клинического про­исхождения;

8.2.2. медикаменты, а также используе­мые в медицине и ветеринарной медицине химические соединения;

8.2.3. консерванты древесины;

8.2.4. биоциды и средства защиты расте­ний;

8.2.5. остатки таких веществ, которые ис­пользовались как растворители;

8.2.6. галогеносодержащие органические вещества, которые не использовались как растворители, кроме инертных полимерных материалов;

8.2.7. содержащие цианиды и тяжелые металлы осадки (в том числе Сг, Нд, Cd);

8.2.8. минеральные масла и содержащие и др.);

8.2.9. масла и вода, смеси углеводородов и воды, эмульсии;

8.2.10. полихлорированные бифенилы и (или) полихлорированные содержащие терфенилы вещества (диэлектрики и др.);

8.2.11. смоляные материалы, возникшие в процессе рафинирования и дистилляции, а также при пиролитической обработке (чано­вые остатки и др.);

8.2.12. текстильные краски, типографские краски, пигменты, масляные краски, эмале­вые краски, лаки и глазури;

8.2.13. смолы, латексы, пластификаторы, клеи и адгезивы;

8.2.14. не идентифицированные химические вещества, которые возникли при исследова­тельской или технической работе, а также при связанной с образованием деятельности и воз­действие которых на человека и среду является неизвестным (лабораторные остатки и др.);

8.2.15. пиротехнические и другие взрыв­чатые материалы;

8.2.16. фотохимикалии и проявочные ма­териалы;

8.2.17. материалы, отравленные какими-либо из родственных полихлорированному дибензо-фурану веществами;

8.2.18. материалы, отравленные какими-либо из родственных полихлорированному дибензо-п-диоксину веществами;

8.3. они обладают по меньшей мере од­ним из упомянутых в приложении 2 к настоя­щим правилам свойств, в их состав входит

по меньшей мере одно из упомянутых в при­ложении 3 к настоящим правилам веществ или соединений, и в их составе имеются:

8.3.1. мыло, жиры или воски животного или растительного происхождения;

8.3.2. негалогенные органические вещества, которые не использовались как растворители;

8.3.3. неорганические вещества, не со­держащие металлы и их соединения;

8.3.4. золы и (или) шлаки;

8.3.5. почва, песок, глины и т.п.;

8.3.6. предусмотренные для закалки не содержащие цианидов соли;

8.3.7. металлические пыли и порошки;

8.3.8. использованные катализаторы;

8.3.9. содержащие металлы или соедине­ния металлов жидкости или осадки;

8.3.10. остатки от операций по устране­нию загрязнения (пыль помещений очистки газов и др.);

8.3.11. струговые осадки;

8.3.12. илы водоочистных сооружений;

8.3.13. остатки процесса декарбонизации;

8.3.14. остатки ионообменных колонн;

8.3.15. илы сооружений для очистки сточ­ных вод, которые не обработаны или не при­способлены для использования в сельском хозяйстве;

8.3.16. остатки от чистки цистерн и обору­дования;

8.3.17. загрязненное оборудование;

8.3.18. загрязненные контейнеры (упаков­ки, газовые баллоны и др.);

8.3.19. аккумуляторы и другие электриче­ские батареи;

8.3.20. растительные масла;

8.3.21. материалы, которые возникли при сортировке собранных бытовых отходов».

3. Изложить приложение 1 в следующей редакции: (Без приложения)

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Шкеле

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Балодис

 

 

 

 

 

 

Правила устройства, ведения хозяйства и закрытия полигонов бытовых отходов (вез приложений)

 

 

 

Правила № 56 (протокол №7, §30)     Рига, 8 февраля 2000 года

 

 

Изданы согласно статье 13 Закона «О бытовых отходах»

 

I. Общие вопросы

 

1. Используемые в правилах термины:

1.1. биологически разрушающиеся от­ходы — отходы, которые могут разрушать­ся в аэробных или анаэробных условиях;

1.2. инертные отходы — отходы с не­большим содержанием загрязняющих ве­ществ и с незначительной токсичностью, после захоронения которых с ними не про­исходит существенных физических, биоло­гических или химических изменений и кото­рые не воздействуют на другие вещества или материалы, с которыми они входят в соприкосновение, и не оказывают отрица­тельного влияния на среду или жизнь и здоровье человека;

1.3. инфильтрат — любая жидкость, ко­торая просочилась сквозь захороненные отходы и которая скапливается на полиго­не захоронения отходов или отводится с него;

1.4. полигонные газы — все газы, кото­рые появились из захороненных отходов;

1.5. жидкие отходы — отходы, которые в условиях захоронения находятся в жид­ком агрегатном состоянии.

2. Настоящие правила определяют:

2.1. порядок выбора места для устройст­ва полигона бытовых отходов (в дальней­шем — полигон);

2.2. требования к деятельности полигона;

2.3. требования к закрытию полигона.

 

II. Устройство полигона

 

3. Полигоны устраиваются в местах, где они не угрожают среде, жизни и здоровью человека, собственности физических и юридических лиц.

4. Устройство полигонов запрещается:

4.1. в местах, где подземные воды из ис­точников выходят на поверхность;

4.2. на болотах;

4.3. на территориях, где невозможно обеспечить уровень грунтовых вод ниже одного метра от поверхности земли;

4.4. в зонах активного карста;

4.5. на периодически затопляемых тер­риториях;

4.6. в местах, где это запрещено соглас­но нормативным актам.

5. Самая низкая точка возможной терри­тории полигона находится по меньшей ме­ре на 0,5 метра выше уровня воды в бли­жайшем водотоке или водоеме.

6. До строительства полигона подготав­ливается технико-экономическое обосно­вание устройства полигона, содержащее:

6.1. информацию о регионе, где будет устроен полигон для захоронения собран­ных отходов:

6.1.1. описание соответствующей терри­тории (в том числе информация о числен­ности, плотности населения, видах пред­принимательской деятельности и инфраст­руктуре);

6.1.2. источники появления бытовых от­ходов, количество и состав бытовых отхо­дов, а также прогнозы относительно изме­нения количества и состава отходов во время предполагаемой деятельности поли­гона;

6.1.3. структурные, технические и эконо­мические аспекты ведения хозяйства быто­вых отходов на соответствующей террито­рии;

6.1.4. социально-экономическая ситуа­ция на соответствующей территории, в том числе платежеспособность населения;

6.1.5. технологические альтернативы обработки, переработки и захоронения бы­товых отходов;

6.2. информацию по меньшей мере о двух возможных местах устройства полигона.

7. О каждом из упомянутых в подпункте 6.2 настоящих правил мест устройства по­лигона необходима следующая информа­ция:

7.1. данные инженерно-геологического и гидрогеологического исследования места;

7.2. соответствие места планировкам определенной административной террито­рии (если таковые имеются);

7.3. прогнозы относительно трансфор­мации земельной собственности;

7.4. схема генерального плана полигона с альтернативными технологическими ре­шениями;

7.5. описание предполагаемых инженер­ных сооружений по охране среды на поли­гоне;

7.6. план ведения хозяйства, закрытия, рекультивации, мониторинга и контроля по­лигона;

7.7. прогнозируемые затраты на устрой­ство полигона (при сравнении возможных решений);

7.8. прогнозируемые затраты на веде­ние хозяйства, закрытие, рекультивацию, мониторинг и контроль полигона.

8. На основании заключительного сооб­щения об оценке влияния на среду и заклю­чения относительно заключительного сооб­щения технико-экономическое обоснова­ние устройства полигона акцептуется и ре­шение об устройстве полигона принимает­ся самоуправлением, на территории кото­рого находится предполагаемое место уст­ройства полигона, и упомянутое решение согласовывается с самоуправлениями, со­бранные на административной территории которых отходы будут захоронены на поли­гоне.

9. На строительные объекты полигонов захоронения бытовых отходов распростра­няются требования, установленные Зако­ном о строительстве, правилами Кабинета министров от 1 апреля 1997 года № 112 «Общие строительные правила» (в даль­нейшем — общие строительные правила), правилами Кабинета министров от 24 фев­раля 1998 года № 62 «Правила о плани­ровках территорий» и настоящими прави­лами.

10. Инициатор строительства полигона представляет в строительное управление соответствующей административной тер­ритории заполненную в установленном нормативными актами порядке заявку на строительство — учетную карту и технико-экономическое обоснование устройства по­лигона.

11. Строительное проектирование осу­ществляется в две стадии.

12. Строительный проект полигона представляется в Государственную строи­тельную инспекцию для экспертизы.

13. На территории полигона предусмат­риваются следующие функциональные зо­ны:

13.1. подъездные пути;

13.2. внутренние дороги;

13.3. зона приема и обработки отходов;

13.4. зона захоронения отходов;

13.5. зона инфраструктуры.

14. Подъездные пути полигона планиру­ются таким образом, чтобы перевозящий отходы транспорт не нарушал безопаснос­ти движения и создавал как можно меньше неудобств для окрестного населения.

15. Внутренние дороги, соединяющие отдельные сооружения полигона и обеспе­чивающие беспрепятственное и безопас­ное движение транспорта на полигоне, про­ектируются в соответствии с загруженнос­тью. Они имеют асфальтобетонное, гра­вийное или щебеночное покрытие.

16. В зоне приема и обработки отходов устраиваются:

16.1. соответствующим образом осна­щенный контрольный пункт:

16.1.1. для регистрации грузов отходов, визуальной проверки отходов, взвешива­ния грузов отходов и отправки их в храни­лище;

16.1.2. для проверки и регистрации вы­езжающего с полигона транспорта;

16.1.3. для надзора за имеющимися на полигоне инженерными сооружениями по охране среды;

16.2. въездные весы с устройствами для регистрации груза;

16.3. участок обработки и сортировки от­ходов, обеспеченный:

16.3.1. отдельной канализационной сис­темой;

16.3.2. водонепроницаемым и химичес­ки стойким гидротехническим асфальтобе­тонным или бетонным покрытием либо уст­роенным под асфальтобетонным или бе­тонным покрытием противофильтрационным покрытием, гарантированный срок службы которого составляет не менее 50 лет (в обоих случаях с обеспечением коэф­фициента фильтрации не более 10-9 м/с);

16.3.3. соответствующим технологичес­ким оборудованием;

16.4. площадкой для мойки транспорт­ных средств и полигонной техники и дезин­фекции шин, которая обеспечена:

16.4.1. необходимым для мойки и дезин­фекции транспортных средств и полигон­ной техники оборудованием и соответству­ющими очистными установками;

16.4.2. водонепроницаемым и химичес­ки стойким гидротехническим асфальтобе­тонным или бетонным покрытием либо уст­роенным под асфальтобетонным или бе­тонным покрытием противофильтрационным покрытием, гарантированный срок службы которого составляет не менее 50 лет (в обоих случаях с обеспечением коэф­фициента фильтрации не более 10-9 м/с).

17. Зона захоронения отходов предус­мотрена для длительного хранения отхо­дов. В ней устраивается одно или несколь­ко отделений захоронения отходов, в кото­рых производится выгрузка, утрамбовка и захоронение отходов.

18. После оптимизации отделения захо­ронения отходов (с учетом экономических, геологических, гидрогеологических факто­ров и факторов охраны среды) его самая низкая точка находится по меньшей мере на 0,5 метра выше уровня воды в ближай­шем водотоке или водоеме либо на рассто­янии 1 метра над уровнем грунтовых вод.

19. В отделениях захоронения отходов устраиваются:

19.1. инженерные сооружения по охране среды:

19.1.1. системы сбора и отвода поверх­ностного стока;

19.1.2. естественное или специально со­оруженное противофильтрационное покры­тие;

19.1.3. система сбора и отвода инфильт­рата;

19.1.4. система сбора и отвода сточных вод и очистные установки;

19.1.5. система сбора и отвода газов;

19.1.6. система мониторинга загрязне­ния грунтовых вод;

19.1.7. система мониторинга загрязне­ния воздуха;

19.2. оградительные валы в соответст­вии с планируемой высотой захоронения отходов.

20. Внутренняя сторона отделения захо­ронения отходов покрывается противофильтрационным слоем, который образо­ван из глины или полимерного материала и является химически стойким к воздействию минеральных солей, кислот и водных рас­творов оснований (от рН 4 до рН 10) и к воз­действию используемых в быту органичес­ких растворителей и гарантированный срок службы которого составляет не менее 100 лет (с обеспечением коэффициента фильт­рации не более 10-9 м/с).

21. Поверх противофильтрационного по­крытия прокладывается слой хорошо фильтрующего грунта (крупный песок, гра­вий) толщиной по меньшей мере 0,5 метра с дренажным трубопроводом или дренаж­ной системой для сбора и отвода инфильт­рата.

Параметры дренажных трубопроводов или дренажной системы определяются в соответствии с площадью хранилища и ви­дом подлежащих захоронению отходов. Диаметр дренажного трубопровода состав­ляет по меньшей мере 10 сантиметров, и его внутренняя поверхность является глад­кой.

Обеспечивается возможность промыва­ния дренажных трубопроводов или дренаж­ной системы.

22. Инфильтрат выводится за пределы отделения захоронения отходов и скопля­ется в дренажных колодцах. Дренажные ко­лодцы оснащены системой трубопроводов и насосов для отвода инфильтрата в водо­очистные установки или для распыления его над захороненными отходами. Обеспе­чивается возможность наблюдать за по­ступлением инфильтрата в дренажный ко­лодец и брать из него образцы для анали­зов инфильтрата. Дренажные колодцы со­оружаются из водонепроницаемого и хими­чески стойкого материала.

23. Установки по очистке инфильтрата проектируются с учетом количества ин­фильтрата и колебаний загрязненности в зависимости от количества осадков и вре­мени года.

24. Система сбора полигонных газов проектируется с учетом способа захороне­ния отходов. Основными элементами сис­темы сбора газов являются:

24.1. встроенные в слой грунта газовые дренажные трубы диаметром не менее 75 мм;

24.2. газосборные коллекторы диамет­ров не менее 200 мм:

24.3. газоотсосная система с газовыми выводными трубами и очистными установ­ками;

24.4. газоиспользующие установки.

25. В зоне инфраструктуры устраивают­ся помещения для персонала, гаражи, ре­монтные мастерские и инженерные комму­никации.

26. Полигон отгораживается от окружаю­щей территории забором высотой не менее двух метров. Все входы на полигон отгора­живаются воротами или барьерами.

27. Работы по строительству полигона и работы по его рекультивации производятся в соответствии с требованиями общих строительных правил.

28. Полигон принимается в эксплуатацию согласно правилам Кабинета министров от 29 июля 1997 года № 258 «Правила о приня­тии в эксплуатацию сооружений (Строитель­ный норматив Латвии LBN 301-97)».

 

III. Ведение хозяйства полигона

 

29. Срок деятельности полигона состав­ляет по меньшей мере 20 лет.

30. На полигоне без ограничений прини­маются бытовые отходы, захоронение ко­торых разрешается согласно разрешению на захоронение отходов.

31. Лицо, ведущее хозяйство полигона, подготавливает описание деятельности полигона и технический паспорт полигона захоронения бытовых отходов (приложе­ние 1). Для получения разрешения на захо­ронение отходов описание деятельности и технический паспорт полигона согласовы­ваются с региональным управлением сре­ды.

32. В описание деятельности полигона включается следующая информация:

32.1. прием, регистрация, взвешивание отходов;

32.2. сортировка, обработка, использо­вание отходов;

32.3. захоронение отходов:

32.3.1. вид, количество, размещение за­хороненных отходов, дата их захоронения;

32.3.2. измельчение, выравнивание, ут­рамбовка захороненных отходов, засыпной материал, толщина слоев;

32.4. характеристика инженерных соору­жений по охране среды:

32.4.1. сбор инфильтрата, определение загрязнения и периодичность определе­ния, надзор и уход за системой сбора ин­фильтрата;

32.4.2. сбор полигонного газа, регистра­ция количества собранного газа, очистка, использование газа, надзор и уход за сис­темой сбора полигонного газа;

32.4.3. сооружение установок по очистке сточных вод и инфильтрата, надзор и уход за установками.

33. На полигон не разрешается прини­мать для захоронения:

33.1. опасные отходы, если не имеется специального оборудования или хранили­ща для их захоронения и захоронение опасных отходов не предусмотрено техни­ческим проектом полигона;

33.2. грязи из установок по очистке раз­личных сточных вод, если содержание во­ды в них превышает 70%;

33.3. органические отходы пищевой про­мышленности, если они не компостируют­ся;

33.4. отходы обработки древесины, если они не компостируются:

33.5. инертные отходы, если для них не предусмотрены отдельные места хране­ния;

33.6. не измельченные автомобильные шины.

34. Зарегистрированные и принятые в контрольном пункте полигона отходы от­правляются на сортировочную площадку или в хранилище.

35. Персонал полигона, работающий в хранилище, проверяет каждый выгружен­ный груз, определяет соответствие отходов сопроводительным документам на груз и оценивает возможность их приема соглас­но требованиям, установленным описани­ем деятельности полигона и разрешением на захоронение отходов.

36. Если констатируется, что отходы не подлежат захоронению на полигоне, они возвращаются лицу, доставившему их. Ли­цо, ведущее хозяйство полигона, незамед­лительно информирует региональное уп­равление среды о несоответствии отходов и составляет специальный акт, в котором указывает причины несоответствия и при­нятые меры. Все расходы, связанные с воз­вращением отходов, покрывает физичес­кое или юридическое лицо, доставившее отходы на полигон.

37. Выгруженные отходы измельчаются (если это предусмотрено описанием дея­тельности полигона), выравниваются сло­ем толщиной от 30 до 50 сантиметров и ут­рамбовываются.

38. Если слой отходов достиг высоты двух метров, он покрывается слоем хорошо фильтрующего и газопроницаемого мате­риала (грунта) толщиной по меньшей мере 20 сантиметров.

39. Первый слой отходов измельчается, и в нем не должно быть отходов, которые могут повредить инженерные сооружения по охране среды или снизить эффектив­ность их работы. Толщина первого слоя от­ходов до утрамбовки составляет по мень­шей мере один метр.

40. Лицо, ведущее хозяйство полигона, разрабатывает и согласовывает с Государ­ственной инспекцией труда инструкции о безопасных методах работы и о мерах в случаях аварии, а также обеспечивает со­ответствующие условия труда и снабжает персонал полигона индивидуальными средствами защиты.

41. Лицо, ведущее хозяйство полигона, заводит журнал регистрации деятельности полигона захоронения бытовых отходов (приложение 2).

42. Лицо, ведущее хозяйство полигона, обобщает данные, характеризующие дея­тельность полигона, в годовом отчете и представляет его в региональное управле­ние среды, в самоуправление, на админис­тративной территории которого находится полигон, и в самоуправления, захоронение собранных на административной террито­рии которых бытовых отходов производит­ся на полигоне.

В годовом отчете обобщается следую­щая информация:

42.1. количество и виды отходов, приня­тых и захороненных на полигоне;

42.2. количество, виды вывезенных с по­лигона отходов или вторично используе­мых материалов и места переработки, хра­нения или захоронения отходов или вто­рично используемых материалов;

42.3. результаты мониторинга инфильт­рата и поверхностных вод;

42.4. деятельность системы сбора поли­гонного газа;

42.5. замеры массы захороненных отхо­дов;

42.6. замеры параметров среды терри­тории, окружающей полигон;

42.7. проверки контролирующих струк­тур, их результаты, высказанные замеча­ния, осуществляемые задания и их испол­нение.

 

IV. Закрытие полигона

 

43. Полигон закрывается, если:

43.1. его запроектированная емкость на основании информации, представленной в техническом паспорте полигона и годовом отчете, заполнена:

43.2. не получено разрешение на про­должение его деятельности:

43.3. не соблюдаются требования, упо­мянутые в разрешении на захоронение от­ходов.

44. Соответствующее самоуправление обеспечивает покрытие лицом, ведущим хозяйство полигона, затрат на закрытие по­лигона и расходов, связанных с мониторин­гом полигона и уходом за ним после его за­крытия, в соответствии с требованиями пункта 49 настоящих правил.

45. Для обеспечения включения закры­того полигона в ландшафт и обеспечения его дальнейшего использования подготав­ливается специальный проект покрытия хранилища и рекультивации полигона. Проект предусматривает:

45.1. покрытие хранилища слоем слабо газопроницаемого грунта или соответству­ющим ему противофильтрационным слоем толщиной по меньшей мере 50 сантимет­ров, гарантированный срок службы которо­го составляет не менее 50 лет;

45.2. покрытие хранилища слоем плодо­родной земли толщиной по меньшей мере 20 сантиметров;

45.3. устройство системы сбора и отво­да поверхностных вод:

45.4. разработку специального проекта упорядочения ландшафта и насаждений.

 

V. Мониторинг и контроль состояния среды на полигоне и в его окрестности

 

46. Для предотвращения загрязнения среды лицо, ведущее хозяйство полигона, обеспечивает мониторинг и проверку рабо­ты инженерных сооружений по охране сре­ды и обслуживание оборудования согласно требованиям, определенным приложением 3 к настоящим правилам.

47. При констатации загрязнения среды на полигоне незамедлительно анализиру­ются и устраняются возможные причины загрязнения среды. В недельный срок по­сле констатации загрязнения лицо, веду­щее хозяйство полигона, информирует ре­гиональное управление среды о загрязне­нии и мерах по его устранению.

48. Для контроля загрязнения грунтовых вод в защитной полосе полигона оборуду­ется несколько контрольных скважин для взятия образцов грунтовых вод, из которых по меньшей мере одна скважина оборуду­ется для взятия образцов из грунтовых вод, текущих в хранилище, и по меньшей мере две скважины — из грунтовых вод, текущих из хранилища.

49. Мониторинг и контроль закрытого по­лигона и состояния его среды осуществля­ется по меньшей мере в течение 30 лет по­сле закрытия полигона.

 

 

VI. Заключительные вопросы

 

50. Подпункт 19.1.5, пункт 24, подпункт 32.4.2, подпункт 42.4 настоящих правил, подраздел 2, графы 5 и 6 подраздела 4 раз­дела III приложения 2 и пункт 3 приложения 3 к настоящим правилам вступают в силу с 31 декабря 2012 года.

51. Подпункты 33.3, 33.4 и 33.5 настоя­щих правил вступают в силу с 1 января 2004 года.

52. Признать утратившими силу правила Кабинета министров от 9 февраля 1999 года № 38 «Правила устройства, ведения хозяй­ства и закрытия полигонов бытовых отхо­дов» («Латвияс Вестнесис», 1999, № 41/42).

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Шкеле

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Балодис

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изменение в правилах Кабинета министров № 297 «Правила о защите от ионизирующего излучения» от 12 августа 1997 года

 

 

 

Правила № 95 (протокол №12, §3)     Рига, 14 марта 2000 года

 

 

Изданы согласно статье 4 Закона «О радиационной безопасности и ядерной безопасности»

 

Внести в правила Кабинета министров от 12 августа 1997 года № 297 «Правила о защите от ионизирующего излучения» («Латвияс Вестнесис», 1997, № 204/205/206, 298/299; 1998, № 155/156; 1999, № 75/78) изменение, из­ложить пункты 144 и 145 в следующей редакции:

«144. Лимиты естественных радионуклидов в строи­тельных материалах и строительных изделиях устанав­ливаются для изотопов Ra226, Th232 и К40.

145. Максимально допустимое общее количество ра­дионуклидов:

145.1. в строительных материалах, предусмотренных для строительства, ремонта, реконструкции и внутрен­ней отделки жилых и общественных строений:

145.1.1. ARa + ATh — не должно превышать 170 Bq/kg;

145.1.2. АК—не должно превышать 1500 Bq/kg;

145.2. в строительных материалах, предусмотрен­ных для строительства, ремонта, реконструкции инженерных сооружений и промышленных строений и со­оружений, а также для наружной отделки жилых и об­щественных строений и строительства дорог в насе­ленных местах:

145.2.1. ARa +ATh—не должно превышать 250 Bq/kg;

145.2.2. АК — не должно превышать 2000 Bq/kg;

145.3. в строительных материалах, предусмотренных для наружной отделки инженерных сооружений и промы­шленных строений и строительства дорог за пределами населенных мест:

145.3.1. ARa + ATh — не должно превышать 300 Bq/kg;

145.3.2. АК — не должно превышать 2500 Bq/kg.

Примечание. ARa, ATh и АК — соответственно особая радиоактивность (Bq/kg) изотопов Ra226, Th232 и К40».

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Шкеле

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В. Балодис

 

 

 

 

 

Правила о запрещенных средствах защиты растений

 

 

Правила № 107 (протокол № 13, § 7)    Рига, 21 марта 2000 года

 

Изданы согласно пункту 6 статьи 5 Закона о защите растений

 

1. Настоящие правила устанавливают запрещенные средства защиты расте­ний.

2. Запрещается ввозить, распространять и применять в Латвии средства защиты рас­тений, в составе которых имеются следую­щие действующие вещества: 2.1. соединения ртути:

2.1.1. окись ртути;

2.1.2. хлорид ртути (коломель);

2.1.3. прочие неорганические соедине­ния ртути;

2.1.4. алкил-соединения ртути;

2.1.5. алкоксилалкил-соединения ртути и арил-соединения ртути;

2.2. стабильные хлорорганические со­единения:

2.2.1. алдрин;

2.2.2. хлордан;

2.2.3. диэлдрин;

2.2.4. ДДТ;

2.2.5. эндрин;

2.2.6. ГХГ — гексахлорциклогексан (со­держит менее 99% гамма-изомера);

2.2.7. гептахлор;

2.2.8. гексахлорбензол;

2.2.9. токсафен (кампехпор);

2.3. прочие соединения:

2.3.1. этиленоксид;

2.3.2. нитрофен;

2.3.3.1,2-диброметан;

2.3.4.1,2-дихпорэтан;

2.3.5. диносеб, ацетат и соли;

2.3.6. бинапакрил;

2.3.7. каптафол;

2.3.8. дикофол, содержащий менее 78% р, p-дикофола или более 1 г/кг ДДТ и других подобных ДДТ соединений;

2.3.9. гидразид малеиновой кислоты и его соли, за исключением солей холина, ка­лия и натрия;

2.3.10. холиновые, калийные и натрие­вые соли гидразида малеиновой кислоты, содержащие более 1 мг/кг свободного гидразида, выраженного в качестве эквивалента кислоты;

2.3.11. квинтоцен, содержащий более 1 г/кг НСВ или более 10 г/кг пентахлорбензола.

 

Премьер-министр ЛР А.Шкеле

Министр земледелия ЛР А.Калвитис

 

Индивидуальные правила охраны и использования природного заказника «Озеро Лиепаяс»

 

 

 

Правила №114 (протокол №14, §2)    Рига, 28 марта 2000 года

 

 

Изданы согласно части второй статьи 17 Закона «Об особо охраняемых природных территориях»

 

1. Настоящие правила устанавливают зонирование, индивидуальную охрану и использование природного заказника «Озеро Лиепаяс».

2. Природный заказник «Озеро Лиепаяс» со­здан с целью обеспечения охраны водоплаваю­щих птиц, а также прибрежных и водных биотопов.

3. Границы зонирования природного заказни­ка «Озеро Лиепаяс» установлены согласно схеме природного заказника «Озеро Лиепаяс» (прило­жение 1) и описанию границ зон природного за­казника «Озеро Лиепаяс» (приложение 2).

4. В природном заказнике «Озеро Лиепаяс» имеются следующие функциональные зоны:

4.1. зона строгого режима природного заказ­ника;

4.2. зона природного заказника.

5. Зона строгого режима природного заказника создана с целью обеспечения необходимых усло­вий для водоплавающих птиц в период гнездова­ния и линьки, отдыха во время миграции и убежи­ща в охотничий сезон, а также с цепью сохране­ния особо значимых луговых и подводных биото­пов в прибрежной полосе озера.

6. Зона природного заказника создана с целью сохранения биологической ценности озера и при­брежных лугов, а также с целью согласования ин­тересов охраны природы и хозяйственной дея­тельности.

7. В зоне строгого режима природного заказ­ника разрешены следующие действия:

7.1. посещение территории для ведения науч­ных исследований;

7.2. посещение территории для выполнения следующих предусмотренных природоохранным планом необходимых действий:

7.2.1. контроля за соблюдением правил охра­ны и использования;

7.2.2. биотехнических мероприятий и меро­приятий по сохранению редких видов и их жиз­ненного пространства и улучшению условий оби­тания водоплавающих птиц;

7.3. косьбы, пастьбы и вырубки кустов — на прибрежных путах.

8. В зоне строгого режима природного заказ­ника запрещены любая хозяйственная дея­тельность и пребывание людей, за исключением упомянутой в пункте 7 настоящих правил деятельности.

9. В зоне природного заказника разрешены следующие действия:

9.1. посещение территории для ее охраны, контроля соблюдения правил охраны и исполь­зования или проведения научных исследова­ний;

9.2. плавание на лодке, отдых и осмотр озера;

9.3. мероприятия, способствующие сохране­нию редких видов и их жизненного пространства и улучшению условий обитания водоплавающих птиц;

9.4. промышленное рыболовство и ужение в соответствии с нормативными актами и правила­ми рыбо - хозяйственной эксплуатации озера Лие­паяс;

9.5. охота на водоплавающих птиц согласно регулирующим охоту нормативным актам;

9.6. добыча сапропеля в соответствии с вы­данной Государственной геологической службой лицензией в установленных природоохранным планом местах;

9.7. скашивание тростника по согласова­нию с Лиепайским региональным управле­нием среды;

9.8. косьба, пастьба и вырубка кустов — на прибрежных лугах.

10. В зоне природного заказника запрещены следующие действия:

10.1. уничтожение или повреждение биото­пов, жизненного пространства дикорастущих растений и диких животных;

10.2. действия, которые могут изменить уровень подземных, грунтовых и поверхно­стных вод, если эти действия не согласова­ны с Лиепайским региональным управлени­ем среды;

10.3. подводная охота;

10.4. осушение или преобразование в паш­ню прибрежных лугов;

10.5. действия, способствующие зараста­нию озера.

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Шкеле

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Балодис

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Индивидуальные правила охраны и использования природного заказника «Озеро Бабитес»

 

 

 

Правила №115 (протокол №14, § 3)   Рига, 28 марта 2000 года

 

 

Изданы согласно части второй статьи 17 Закона «Об особо охраняемых природных территориях»

 

1. Настоящие правила устанавливают зонирование, индивидуальную охрану и использование природного заказника «Озеро Бабитес».

2. Природный заказник «Озеро Бабитес» со­здан с целью сохранения важного для водоплава­ющих птиц места кормления, гнездования и линь­ки и важного места отдыха во время их миграции, а также с целью охраны находящихся под угрозой подводных биотопов.

3. Площадь природного заказника «Озеро Ба­битес» составляет 2821 га, границы его зонирования установлены согласно схеме природного заказника «Озеро Бабитес» (приложение 1) и опи­санию границ зон природного заказника «Озеро Бабитес» (приложение 2).

4. В природном заказнике «Озеро Бабитес» имеются следующие функциональные зоны:

4.1. зона строгого режима природного заказника;

4.2. сезонная зона заказника:

4.2.1. центральная часть сезонной зоны заказ­ника;

4.2.2. часть Гате сезонной зоны заказника.

5. Зона строгого режима природного заказника создана с цепью обеспечения необходимых условии для водоплавающих птиц на период гнездования и линьки, а также отдыха во время мигра­ции и убежища в охотничий сезон.

6. Центральная часть сезонной зоны заказни­ка создана с целью обеспечения для водоплава­ющих птиц беспрепятственного гнездования и от­дыха во время весенней миграции.

7. Часть Гате сезонной зоны заказника созда­на с целью обеспечения для водоплавающих птиц необходимых условий на период линьки.

8. В природном заказнике «Озеро Бабитес» осуществляются предусмотренные природоохранным планом необходимые действия, в том числе:

8.1. контроль за соблюдением правил охраны и использования;

8.2. биотехнические мероприятия и мероприя­тия по сохранению редких видов и их жизненного пространства и улучшению условий обитания во­доплавающих птиц.

9. Зону строгого режима природного заказника разрешается посещать для ее охраны и ведения научных исследований.

10. В зоне строгого режима природного заказ­ника запрещаются любая хозяйственная дея­тельность и пребывание людей, за исключением упомянутых в пунктах 8 и 9 настоящих правил действий.

11. В центральной части сезонной зоны заказ­ника разрешаются следующие действия:

11.1. посещение территории для ее охраны или ведения научных исследований;

11.2. промышленное рыболовство — с 1 июля по 31 марта;

11.3. ужение — с 1 июля по 31 марта;

11.4. плавание на лодке, отдых и осмотр озера —с 1 июля по 31 марта;

11.5. охота на водоплавающих птиц — с от­крытия сезона по 30 ноября согласно регулирую­щим охоту нормативным актам;

11.6. скашивание тростника зимой по согласо­ванию с Лиелрижским региональным управлени­ем среды.

12. В центральной части сезонной зоны заказ­ника запрещаются следующие действия:

12.1. уничтожение или повреждение биото­пов, жизненного пространства дикорастущих рас­тений и диких животных;

12.2. подводная охота;

12.3. охота на водоплавающих птиц — с 1 де­кабря до открытия охотничьего сезона;

12.4. промышленное рыболовство и ужение — с 1 апреля по 30 июня;

12.5. действия, способствующие зарастанию озера.

13. В части Гате сезонной зоны заказника раз­решаются следующие действия:

13.1. упомянутые в подпунктах 11.1, 11.2, 11.5 и 11.6 настоящих правил действия;

13.2. ужение — с открытия охотничьего сезона до 31 марта;

13.3. плавание на лодке, отдых и осмотр озера — с открытия охотничьего сезона до 31 марта.

14. В части Гате сезонной зоны заказника за­прещаются следующие действия:

14.1. упомянутые в пункте 12 настоящих пра­вил действия;

14.2. ужение — с 1 апреля до начала охотни­чьего сезона.

15. В природном заказнике «Озеро Бабитес» запрещается использовать плавучие транспортные средства с механическими дви­гателями (за исключением использования для научных исследований, охраны, а также кон­троля за соблюдением правил охраны и ис­пользования).

16. В природном заказники «Озеро Бабитес» запрещаются любые действия, которые могут из­менить уровень воды, если эти действия не со­гласованы с Лиелрижским региональным управ­лением среды.

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Шкеле

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Балодис

 

 

 

 

 

 

Саэйм принял и Президент страны провозгласил следующий закон

 

 

 

Изменения в Законе о племенной работе

 

 

Внести в Закон о племенной работе (Ве­домости Саэйма и Кабинета министров Лат­вийской Республики, 1998, № 10; 1999, № 2) следующие изменения:

 

1. В статье 1:

изложить пункт 1 в следующей редакции:

«1) сертификат (племенное свидетельст­во) племенного животного — документ, ха­рактеризующий происхождение и племен­ную ценность животного»;

дополнить статью пунктами 11, 12 и 13в следующей редакции:

«11) предприятие по трансплантации эм­брионов — предприятие (предприниматель­ское общество), занимающееся получением, обработкой и реализацией эмбрионов;

12) станция искусственного осеменения — предприятие (предпринимательское об­щество), занимающееся получением, обра­боткой и реализацией биопродукта;

13) организация племенного животновод­ства — предприятие (предпринимательское общество) или общественная организация, занимающиеся совершенствованием и се­лекцией животных соответствующего вида и породы, оказывающие животноводам свя­занные с племенной работой услуги и вы­полняющие связанные с племенной работой функции государственного управления».

2. В статье 4:

изложить пункт 4 части первой в следую­щей редакции:

«4) разрабатывает проекты связанных с племенной работой нормативных актов»;

дополнить часть первую пунктом 5 в сле­дующей редакции:

«5) согласно Закону «О государственном заказе и заказе самоуправлений» выбирает конкретные организации племенного живот­новодства, которые уполномочивает выпол­нять связанные с племенной работой функ­ции государственного управления»;

изложить часть вторую в следующей ре­дакции:

«(2) Министр земледелия для находящих­ся в подчинении министерства структур ут­верждает:

1) инструкцию об определении племен­ной ценности племенных животных;

2) инструкцию о процедуре обучения и сертификации контрольных ассистентов, техников искусственного осеменения и экс­пертов по оценке животных»;

дополнить статью частью четвертой в следующей редакции:

«(4) Министр земледелия создает кон­сультативные советы по племенному живот­новодству».

3. Изложить статью 5 в следующей редак­ции:

 

 

«Статья 5

Оценку и контрольную оценку животных, надзор за животными, их искусственное осе­менение и пересадку эмбрионов, реализа­цию биопродукта и эмбрионов производите­лей, а также ввоз и вывоз племенного мате­риала разрешается осуществлять физичес­ким лицам, получившим в установленном Кабинетом министров порядке соответству­ющий сертификат».

4. Изложить часть третью статьи 7 в сле­дующей редакции:

«(3) Племенная работа контролируется государственными инспекторами, которых назначает на должность и освобождает от должности начальник Государственной ин­спекции по племенной работе».

5. Изложить статью 10 в следующей ре­дакции:

«Статья 10

(1) Племенная работа осуществляется:

1) предприятиями (предпринимательски­ми обществами), выполняющими в соответ­ствии с их уставами связанные с племенной работой функции, собственниками живот­ных, а также упомянутыми в статье 5 настоя­щего Закона физическими лицами;

2) организациями племенного животно­водства, критерии соответствия которых ус­танавливаются Кабинетом министров с учетом для этих организаций опре­деленных целей и задач по выполнению племенной работы;

3) племенными животноводческими хозяй­ствами, критерии соответствия которых уста­навливаются Кабинетом министров с учетом порядка предоставления стату­са племенного животноводческого хозяйства.

(2) Организации племенного животновод­ства:

1) разрабатывают и реализуют програм­мы племенной работы;

2) ведут Государственную племенную книгу в установленном Кабинетом минист­ров порядке;

3) ведут племенную документацию в уста­новленном Кабинетом министров порядке;

4) подготавливают предложения по про­ектам регулирующих племенную работу нор­мативных актов (инструкций, рекомендаций);

5) участвуют в организации животновод­ческих выставок;

6) представляют животноводов племен­ных животных в Латвии и иностранных госу­дарствах;

7) оказывают собственникам животных другие связанные с племенной работой ус­луги».

6. Исключить из пункта 2 статьи 11 слово «породы».

7. Дополнить статью 13 частью третьей в следующей редакции:

«(3) Надзор за животными осуществляет­ся в установленном Кабинетом министров порядке соответственно для каждого вида животных».

8. Исключить из части второй статьи 15 слова «и юридические».

9. В статье 16:

исключить из части первой слова «или яй­цеклетки»;

изложить части вторую и третью в следу­ющей редакции:

«(2) Для воспроизводства потомства раз­решается использовать только сертифици­рованных производителей и сертифициро­ванный биопродукт. Порядок сертификации производителей и биопродукта устанавлива­ется Кабинетом министров.

(3) Биопродукт производителей разреша­ется получать станции искусственного осе­менения, зарегистрированной в Государст­венной инспекции по племенной работе. Эм­брионы разрешается получать предприятию по трансплантации эмбрионов, зарегистри­рованному в Государственной инспекции по племенной работе. Критерии соответствия и порядок регистрации станции искусственно­го осеменения и предприятия по трансплан­тации эмбрионов устанавливаются Кабине­том министров».

10. В статье 17:

исключить из части первой слова «и яйце­клеток»;

изложить пункт 1 части второй в следую­щей редакции:

«1) юридическим лицам, которые в соот­ветствии с их уставами выполняют связанные с племенной работой функции, и тем физиче­ским лицам, которые получили сертификат на проведение искусственного осеменения, за­регистрировались в качестве занимающихся индивидуальной трудовой деятельностью или представляют юридическое лицо»;

изложить часть третью в следующей ре­дакции:

«(3) Лицо, которому продан биопродукт произ­водителей, ведет учет его использования в уста­новленном Кабинетом министров порядке».

11. Изложить статью 18 в следующей ре­дакции:

«Статья 18

Лицо, которое занимается транспланта­цией эмбрионов, ведет учет их использования в установленном Кабинетом министров порядке».

12. Исключить из статьи 19 слова «регист­рируется и».

13. Дополнить Закон Переходными поло­жениями в следующей редакции:

«Переходные положения

1. Физические лица, занимающиеся пле­менной работой, должны получить установ­ленные Законом сертификаты до 31 декабря 2000 года.

2. Физические лица, осуществляющие надзор в своем стаде, закончившие курсы по выполнению работы по надзору за жи­вотными и получившие соответствующее свидетельство, могут работать без серти­фиката.

3. Физические лица, выполняющие искус­ственное осеменение животных в своем ста­де, закончившие курсы по искусственному осеменению животных и получившие соот­ветствующее свидетельство, могут работать без сертификата».

 

 

 

Закон принят Саэймом 16 марта 2000 го­да.

Президент ЛР В.Вике-Фрейберга

Рига, 31 марта 2000 года

 

 

 

 

 

 

 

 

Саэйм принял и Президент государства провозгласил следующий закон

 

 

 

Закон об охране видов и биотопов

 

 

Раздел 1. Общие положения

 

Статья 1. Используемые в Законе тер­мины

В Законе используются следующие тер­мины:

1) биотопы — сухопутные или водные территории естественного или частично ес­тественного происхождения, для которых ха­рактерны определенные географические, абиотические и биотические признаки;

2) жизненное пространство — совокуп­ность определенных специфических абиоти­ческих и биотических факторов на террито­рии, на которой вид существует в любой пе­риод его биологического цикла;

3) микро заказник — территория, которая устанавливается для обеспечения охраны особо охраняемого вида или биотопа за пре­делами особо охраняемых природных тер­риторий, а также на особо охраняемых при­родных территориях, если какая-либо из функциональных зон это не обеспечивает;

4) популяция — группа индивидов одно­го вида, которые населяют определенную территорию или биотоп;

5) виды — виды диких животных, птиц, дикорастущих растений, грибов и лишайни­ков (в том числе подвиды) в их научном зна­чении;

6) интродукция видов — внедрение не характерных для природы Латвии видов;

7) реинтродукция видов — восстанов­ление популяций ранее исчезнувших видов.

Статья 2. Цели Закона

Целями Закона являются следующие:

1) обеспечение биологического многооб­разия при сохранении характерных для Лат­вии фауны, флоры и биотопов;

2) регулирование охраны видов и биото­пов, ведения их хозяйства и надзора за ними;

3) содействие сохранению популяций и биотопов в соответствии с экономическими и социальными предпосылками, а также куль­турно-историческими традициями;

4) регулирование порядка определения особо охраняемых видов и биотопов.

Статья 3. Сфера действия Закона

Закон регулирует вопросы, связанные с:

1) видами растений, грибов и лишайни­ков, их жизненным пространством, индиви­дами этих видов на всех стадиях их разви­тия, а также с опознаваемыми частями инди­видов этих видов;

2) видами животных, их жизненным про­странством, индивидами этих видов на всех стадиях их развития, яйцами птиц и ежегод­ными гнездами, а также мертвыми индиви­дами и их частями;

3) особо охраняемыми биотопами.

 

Раздел II. Государственное управление по охране видов и биотопов

 

Статья 4. Компетенция Кабинета мини­стров

Кабинет министров устанавливает:

1) списки особо охраняемых и ограничен­но используемых особо охраняемых видов;

2) списки особо охраняемых биотопов;

3) возмещение ущерба за уничтожение или повреждение индивидов особо охраняе­мых видов и биотопов;

4) порядок создания микро заказников и правила их охраны и ведения хозяйства;

5) порядок выдачи установленных насто­ящим Законом разрешений;

6) порядок, в котором для пользователей земли устанавливаются размеры тех убыт­ков, которые связаны с существенными опу­стошениями, причиненными животными осо­бо охраняемых непромысловых видов и мигрирующих видов.

Статья 5. Компетенция Министерства охраны среды и регионального развития

Министерство охраны среды и региональ­ного развития согласно настоящему Закону:

1) обеспечивает надзор за охраной особо охраняемых видов и биотопов;

2) осуществляет необходимые мероприя­тия для поддержания популяций особо охра­няемых видов в таком состоянии, которое соответствует условиям Латвии;

3) способствует сохранению всех мест­ных видов и биотопов, а также при необходи­мости их восстановлению и содержанию оп­тимальных площадей биотопов;

4) устанавливает порядок разработки планов охраны особо охраняемых видов и биотопов и способствует внедрению этих планов;

5) может инициировать ограничение, при­остановление или запрещение использова­ния видов и биотопов, если это может поста­вить под угрозу существование популяций и биотопов;

6) выдает установленные настоящим За­коном разрешения, а также аннулирует их, если соответствующие действия наносят уг­розу состоянию местных диких видов и био­топов;

7) подготавливает упомянутое в статье 16 настоящего Закона сообщение и публикует его в газете «Латвияс Вестнесис»;

8) обеспечивает мониторинг особо охра­няемых видов и биотопов и ведет учет слу­чаев неумышленного отлова или убийства индивидов особо охраняемых видов;

9) устанавливает микро заказники (за ис­ключением лесной земли и мест нереста особо охраняемых видов рыбы);

10) устанавливает микро заказники в оп­ределенных законами заповедниках и наци­ональных парках.

Статья 6. Компетенция других государ­ственных структур

(1) Министерство образования и науки со­действует необходимым для реализации на­стоящего Закона исследованиям и разработ­ке научных трудов.

(2) Государственная служба леса уста­навливает микро заказники на лесных землях (за исключением лесных земель, находя­щихся на упомянутых в пункте 10 статьи 5 настоящего Закона территориях) и обеспе­чивает надзор за ними согласно норматив­ным актам, регулирующим ведение лесного хозяйства и пользование лесом.

(3) Государственное управление рыбного хозяйства устанавливает микро заказники в ме­стах нереста особо охраняемых видов рыбы.

 

Раздел III. Требования по охране видов и биотопов

 

Статья 7. Статус благоприятной защи­ты видов и биотопов

(1) Охраной видов и биотопов является совокупность мероприятий, необходимых для сохранения или восстановления популя­ций или биотопов в оптимальном состоянии.

(2) Задачей охраны вида является обес­печение условий, благоприятно влияющих на вид и способствующих оптимальному распространению его популяций и количест­ву особей в популяциях. Охрана вида счита­ется удовлетворительной, если:

1) данные динамики популяции показыва­ют, что вид в течение длительного периода обеспечивает свое существование как ха­рактерная жизнеспособная составная часть биотопа;

2) ареал естественного распространения не уменьшается и не предвидится его умень­шение в ближайшем будущем;

3) размеры жизненного пространства до­статочно велики и, вероятно, такими сохра­нятся для обеспечения в течение длитель­ного срока оптимального количества особей в популяциях.

(3) Задачей охраны биотопа является обеспечение совокупности таких факто­ров, которые благоприятно влияют на био­топ и характерные для него виды и способ­ствуют естественному распространению, структуре и функциям биотопа, а также вы­живанию характерных для него видов на протяжении длительного периода. Охрана биотопа считается удовлетворительной, если:

1) ареал его естественного распростране­ния и площади, где он находится, являются стабильными или расширяются;

2) ему присущи характерная структура и функции, необходимые для длительного су­ществования биотопа, и предполагается его существование в ближайшем будущем;

3) обеспечена удовлетворительная охра­на характерных для него видов.

(4) На особо охраняемых природных тер­риториях и в микро заказниках приоритет в охране обеспечивается для того вида или биотопа, для охраны которого соответствую­щая территория или микро заказник образо­ваны.

Статья 8. Охрана особо охраняемых видов, биотопов и видов мигрирующих птиц

(1) В списки особо охраняемых видов и биотопов включаются находящиеся под уг­розой, исчезающие или редкие виды и био­топы или виды, которые населяют специфи­ческие биотопы. Особо охраняемые виды и биотопы находятся под особой охраной госу­дарства.

(2) Для обеспечения удовлетворительной охраны особо охраняемых видов и биотопов на их жизненном пространстве устанавлива­ются микро заказники в соответствии с по­рядком образования микро заказников.

(3) Структура, ответственная за установ­ление микро заказников согласно правилам охраны и ведения хозяйства микро заказников, информирует об установлении микро заказников собственников и постоянных поль­зователей земли.

(4) Нормы настоящего Закона распрост­раняются также на встречающиеся виды мигрирующих птиц, не включенных в списки особо охраняемых видов.

Статья 9. Обязанности собственников и постоянных пользователей земли

Собственники и постоянные пользовате­ли земли обязаны:

1) способствовать сохранению многооб­разия видов и биотопов;

2) сообщать в соответствующее регио­нальное управление среды об изменениях в особо охраняемых видах и биотопах и фак­торах, ухудшающих их состояние, а также о несоблюдении требований их охраны;

3) не ограничивать исследование, учет и контроль особо охраняемых видов и биото­пов;

4) обеспечивать для мигрирующих жи­вотных (в том числе для видов птиц, не включенных в списки особо охраняемых ви­дов) беспрепятственный отдых и кормле­ние в период миграционного сезона, внед­рять щадящие экологические методы для устранения причиняемых животными опус­тошений.

Статья 10. Право собственников и по­стоянных пользователей земли на ком­пенсацию

Собственники и постоянные пользовате­ли Земли имеют право получать компенса­цию из средств Латвийского фонда охраны среды за причиненные животными особо охраняемых непромысловых видов и миг­рирующих видов существенные опустоше­ния.

Статья 11. Запрещенные действия с животными особо охраняемых видов, в том числе с птицами

В отношении животных особо охраняемых видов, в том числе птиц, на всех стадиях их развития запрещаются следующие действия:

1) любой целенаправленный отлов или убийство;

2) сознательное нарушение покоя (осо­бенно в период размножения, роста молод­няка, линьки, зимней спячки и миграции) и разрушение жизненного пространства;

3) сознательное повреждение яиц, их изъятие из гнезд или коллекционирование;

4) уничтожение или повреждение мест размножения;

5) содержание в неволе, транспортиров­ка, дарение, продажа или обмен, предложе­ние для продажи или обмена.

Статья 12. Запрещенные действия с растениями, грибами и лишайниками осо­бо охраняемых видов

В отношении растений, грибов и лишай­ников особо охраняемых видов или их час­тей на всех стадиях развития запрещаются следующие действия:

1) сбор, срывание, выкапывание, а также разрушение жизненного пространства;

2) выращивание, коллекционирование, транспортировка, дарение, продажа или об­мен, а также предложение для продажи или обмена собранных дикорастущих растений.

Статья 13. Добыча индивидов особо охраняемых видов

При добыче индивидов особо охраняе­мых видов должна быть обеспечена удовле­творительная охрана этого вида и должны соблюдаться установленные настоящим За­коном правила добычи. На добычу индиви­дов непромысловых видов необходимо ра­зовое разрешение.

Статья 14. Правила добычи или транс­портировки индивидов особо охраняе­мых видов

Добывать, или тревожить индивидов особо охраняемых видов разрешается в исключительном случае, если отсутствует приемлемая альтернатива и это не нано­сит вреда благоприятной защите соответ­ствующих популяций в ареале их естест­венного распространения, в следующих целях:

1) в интересах охраны дикой фауны и флоры и сохранения биотопов;

2) для устранения существенного вреда сельскому хозяйству, животноводству, лес­ному хозяйству, рыбному хозяйству, охотни­чьему хозяйству и другие видам землеполь­зования, а также качеству воды;

3) в интересах общественного здоровья и безопасности;

4) в целях научного исследования и про­свещения (в том числе для нужд музеев).

Статья 15. Ограниченно используемые особо охраняемые виды

В отношении индивидов ограниченно используемых особо охраняемых видов применяются все установленные настоя­щим Законом нормы, за исключением установленных статьями 13 и 14 настоящего Закона правил добычи индивидов особо охраняемых видов. Индивидов ограничен­но используемых особо охраняемых видов разрешается добывать в лимитированных количествах в установленном норматив­ными актами порядке, если это не наносит вреда сохранению популяции соответству­ющих видов в статуе благоприятной защи­ты в ареале их естественного распростра­нения.

Статья 16. Информирование общества о добыче индивидов особо охраняемых видов

(1) Не реже одного раза в два года Минис­терство охраны среды и регионального раз­вития подготавливает доступное для обще­ства сообщение о добыче индивидов особо охраняемых видов.

(2) В упомянутое в части первой настоя­щей статьи сообщение включается следую­щая информация:

1) виды, на которые распространяется ис­ключение, и причины этого исключения;

2) оценка риска, а также указание на предложенные и отклоненные альтернати­вы, использованные научные данные;

3) средства, устройства или приемы, с по­мощью которых производились отпугивание, отлов или убийство животных или птиц;

4) место и время применения исключе­ния;

5) структура, уполномоченная сообщать и проверять, как соблюдаются правила, и решать, какие средства, устройства или приемы разрешается использовать, в ка­ком объеме и какие структуры могут это со­вершать, и какие лица выполняют эту за­дачу;

6) принятые меры надзора и их результаты.

Статья 17. Планы охраны видов и био­топов

Если для какого-либо вида или биотопа необходимы особые меры охраны, охрана соответствующего вида или биотопа обеспе­чивается согласно плану охраны. Планы ох­раны видов и биотопов утверждаются ответ­ственным за охрану среды министром.

 

Раздел IV. Интродукция и реинтродукция видов

 

Статья 18. Правила интродукции видов

(1) Запрещается интродукция и выпуск на природу нехарактерных для природы Латвии видов.

(2) Для удовлетворения неотложной эко­номической или социальной потребности ин­тродукция видов допускается только с разре­шения, которое выдается после проведения оценки влияния на среду.

(3) Инициатор интродукции осуществляет мониторинг интродуцированных популяций и исследования экологического эффекта ин­тродукции и один раз в два года представля­ет результаты мониторинговых исследова­ний в Министерство охраны среды и регио­нального развития.

Статья 19. Условия реинтродукции видов

Если реинтродукция вида необходима для сохранения или восстановления вида, реинтродукция может быть произведена по­сле получения разового разрешения, осно­вой для которого служит заключение экспер­та соответствующей отраслевой структуры.

Статья 20. Правила реинтродукции видов

Реинтродукция видов разрешается, если:

1) сохраняется структура и способность к самовоспроизводству донорской популяции;

2) экологическое соответствие для реинт­родукции выбранной территории (региона) является научно обоснованным и для вос­станавливаемой популяции будет обеспечен режим охраны;

3) для реинтродукции выбраны экологи­чески и генетически наиболее родственные популяции;

4) инициатор реинтродукции осуществля­ет мониторинг реинтродуцированных попу­ляций и исследования экологических эффек­тов реинтродукции и один раз в два года ре­зультаты мониторинговых исследований представляет в Министерство охраны среды и регионального развития.

 

Раздел V. Мониторинг и учет

 

Статья 21. Необходимость проведения мониторинга

С целью осуществления контроля за ох­раной видов и биотопов проводятся постоян­ный мониторинг и другие исследования, для того чтобы получить:

1) списки, в которые включены находя­щиеся на грани исчезновения виды или на­ходящиеся под особой угрозой виды с уче­том естественного ареала их распростране­ния;

2) списки, в которые включены те места и их экологическая характеристика, которые являются особенно значимыми для мигриру­ющих видов на пути их миграции, а также ме­ста зимовки и гнездования мигрирующих ви­дов;

3) данные о величине популяций мигриру­ющих видов на пути миграции, а также в пе­риод зимовки и гнездования;

4) данные о величине популяций видов мигрирующих птиц с использованием мето­да кольцевания;

5) данные о влиянии охоты на величину популяций животных;

6) данные о внедрении щадящих экологи­ческих методов для устранения причиняе­мых животными опустошений;

7) данные о роли отдельных видов как ин­дикаторов загрязнения;

8) данные о возвратном влиянии загряз­нения на величину популяций растений и жи­вотных.

Статья 22. Учет случайно погибших или незаконно отловленных животных

Каждое лицо обязано заявить в соот­ветствующее региональное управление среды о случае незаконного отлова или случайного умерщвления животного или птицы особо охраняемого вида. Соответст­вующее региональное управление среды с учетом полученной информации проводит дальнейшее исследование или соответст­вующие мероприятия по охране с целью уменьшения возможности случаев неза­конного отлова или случайного умерщвле­ния.

Статья 23. Погибшие животные

(1) Каждое погибшее животное или птица особо охраняемого вида является государ­ственной собственностью и передается в Музей природы Латвии. Изготовленные из упомянутых животных или птиц чучела могут быть составной частью только принадлежа­щей государству коллекции и не подлежат продаже или иному коммерческому исполь­зованию.

(2) Чучела для персонального хранения могут изготавливаться только из добытых за­конным путем промысловых животных или добытой законным путем рыбы.

 

 

 

Закон принят Саэймом 16 марта 2000 го­да.

Президент ЛР В.Вике-Фрейберга

Рига, 5 апреля 2000 года

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Саэйм принял и Президент страны провозгласил следующий закон

 

Закон о природном заповеднике Морицсала

 

Статья 1

Природный заповедник Морицсала (в дальнейшем — заповедник) является осо­бо охраняемой природной территорией го­сударственного значения.

Статья 2

Заповедник создан для сохранения не­измененными исторически сложившихся экосистем природы и исследования проис­ходящих в них процессов, а также для обеспечения охраны исчезающих и редких растений, грибов, лишайников и животных.

Статья 3

Общая площадь заповедника составля­ет 818 гектаров (залив Лузикерте с акваторией — 702 гектара, Морицсала — 83 гек­тара и остров Лиела Алкшню — 33 гекта­ра), и ее границы определены согласно схеме природного заповедника Морицса­ла (приложение 1) и описанию границ при­родного заповедника Морицсала (прило­жение 2).

Статья 4

(1) В целях обеспечения охраны эко­систем природы и долгосрочного исполь­зования природных ресурсов на террито­рии заповедника установлены следую­щие функциональные зоны (приложения 1 и 2):

1) зона строгого режима;

2) зона регулируемого режима.

(2) Мероприятия по охране территории проводятся в соответствии с природоо­хранным планом и индивидуальными пра­вилами охраны и использования заповед­ника.

(3) На территории заповедника запре­щается:

1) пребывание без выданного админист­рацией заповедника разрешения;

2) применение любых химических средств защиты растений;

3) осуществление лесохозяйственной деятельности.

Статья 5

Заповедником управляет находящееся в подчинении Министерства охраны среды и регионального развития государственное гражданское учреждение — администра­ция Национального парка Слитере.

Статья 6

Согласование интересов охраны приро­ды и хозяйственной деятельности в при­родном заповеднике Морицсала осуществ­ляется консультативным советом Нацио­нального парка Слитере.

Переходное положение Со вступлением в силу настоящего За­кона утрачивают силу изданные в порядке статьи 81 Конституции правила Кабинета министров № 422 «Правила о природном заповеднике Морицсала» (Ведомости Са-эйма и Кабинета министров Латвийской Ре­спублики, 2000, № 2).

 

Закон принят Саэймом 16 марта 2000 го­да.

Президент ЛР В.Вике-Фрейберга

Рига, 5 апреля 2000 года

Саэйм принял и Президент страны провозгласил следующий закон

 

 

 

Закон о природном заповеднике Тейчу

 

 

Раздел 1. Общие положения

 

Статья 1

Природный заповедник Тейчу (в дальней­шем — заповедник) является особо охраняе­мой природной территорией государствен­ного значения, которая включена в Список влажных мест международного значения Конвенции от 2 февраля 1971 года о влаж­ных местах международного значения, осо­бенно как среды обитания водоплавающих птиц.

Статья 2

Заповедник создан для сохранения болота Тейчу и экологически связанного с ним ком­плекса влажных лесов и для обеспечения ес­тественного развития экосистем и характер­ного для них биологического многообразия.

Статья 3

Площадь заповедника составляет 19337 гектаров, и его границы установлены соглас­но схеме природного заповедника Тейчу (приложение 1) и описанию границ природ­ного заповедника Тейчу (приложение 2).

Статья 4

Детализированные мероприятия по охра­не и запрещенные действия в заповеднике устанавливаются природоохранным планом и индивидуальными правилами охраны и ис­пользования.

Статья 5

Заповедником управляет и ведет его хо­зяйство находящееся в подчинении Минис­терства охраны среды и регионального раз­вития государственное гражданское учреж­дение — администрация природного запо­ведника Тейчу (в дальнейшем — админист­рация), управляющая также природным за­поведником Крусткалны. Положение об ад­министрации утверждается Кабинетом ми­нистров.

 

Раздел II. Функциональные зоны

 

Статья 6

На территории заповедника устанавлива­ются следующие функциональные зоны:

1) зона строгого режима;

2) зона регулируемого режима.

Статья 7

(1) Зона строгого режима образована с целью обеспечения естественного развития типичных для заповедника экосистем.

(2) В зоне строгого режима не допуска­ется никакая хозяйственная деятельность, а также строительство зданий и сооруже­ний.

(3) Пребывание в зоне строгого режима запрещается, его посещение допускается только с разрешения администрации в целях исследования и охраны.

Статья 8

(1) Зона регулируемого режима образо­вана с целью обеспечения многообразия ви­дов и биотопов в заповеднике, естественно­го развития экосистем при наличии мини­мальной антропогенной нагрузки, а также с целью изучения развития экосистем и их элементов.

(2) В зоне регулируемого режима запре­щается:

1) пребывание без выданного админист­рацией разрешения; исключением являются лица, проживающие на территории заповед­ника;

2) применение любых средств химичес­кой защиты растений;

3) осуществление любой лесохозяйственной деятельности, за исключением рубки с целью создания ландшафтов.

(3) Любая деятельность, которая может оказать влияние на естественное развитие экосистем, популяции видов растений и животных, подлежит согласованию с админист­рацией.

Статья 9

(1 ) С целью уменьшения хозяйственного и социального влияния на экосистемы запо­ведника, вокруг заповедника устанавливает­ся внешняя защитная полоса. Ее внешняя граница проходит по дорогам республикан­ского значения, соединяющим Аташиени, Одзиену, Метриену, Крустини, Сталидзани, Баркаву, Мурмастиени, Стирниени и Аташие­ни. Внутренняя граница защитной полосы совпадает с внешней границей заповедника.

(2) Во внешней защитной полосе запре­щается:

1) охотиться на глухарей, тетеревов и гу­сей;

2) менять гидрологический режим поверх­ностных и подземных вод;

3) повреждать или уничтожать имеющие экологическое и эстетическое значение эле­менты ландшафта;

4) применять токсические, мутагенные хи­мические вещества и продукты.

 

Раздел III. Управление заповедником

 

Статья 10

(1) Администрацией руководит директор заповедника, который одновременно явля­ется главным государственным инспектором среды на территории заповедника и в его внешней защитной полосе. Директор запо­ведника назначается на должность и осво­бождается от должности министром охраны среды и регионального развития.

(2) Должностными лицами администра­ции являются директор заповедника, его за­местители, руководители структурных под­разделений и государственные инспекторы среды.

Статья 11

(1) Должностные лица администрации имеют право в целях самообороны приобре­тать, хранить, носить и применять служеб­ное оружие.

(2) Должностные лица администрации имеют служебное удостоверение и формен­ную одежду, которую надлежит носить при исполнении служебных обязанностей.

Статья 12

Администрация согласовывает террито­риальные планирования всех уровней, кото­рые распространяются на территорию запо­ведника и его внешней защитной полосы.

Статья 13

Финансовые средства администрации со­ставляют:

1 ) дотация из общих поступлений госу­дарственного бюджета;

2) пожертвования физических и юридиче­ских лиц;

3) доходы от оказанных платных услуг.

Статья 14

Администрация освобождается от судебных издержек по искам о возмещении убытков, возник­ших при нарушении регулирующих охрану среды и использование природных ресурсов, если эти убытки взыскиваются в пользу государства.

Статья 15

Для согласования интересов охраны природы и хозяйственной деятельности со­здается консультативный совет природного заповедника Тейчу, который одновременно выполняет также функции консультативно­го совета природного заповедника Круст­калны. Положение о консультативном сове­те утверждается Кабинетом министров.

 

Переходное положение

 

Со вступлением в силу настоящего Закона утрачивают силу изданные в порядке статьи 81 Конституции правила Кабинета министров № 423 «Правила о природном заповеднике Тейчу» (Ведомости Саэйма и Кабинета мини­стров Латвийской Республики, 2000, № 2).

 

 

 

Закон принят Саэймом 16 марта 2000 года.

Президент ЛР В.Вике-Фрейберга

Рига, 5 апреля 2000 года

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Саэйм принял и Президент страны провозгласил следующий закон

 

 

Закон о природном заповеднике Грини

 

 

Статья 1

Природный заповедник Грини (в даль­нейшем — заповедник) является особо ох­раняемой природной территорией государ­ственного значения.

Статья 2

Заповедник создан для сохранения не­измененной исторически сложившейся эко­системы природы и исследования происхо­дящих в ней процессов, а также для обес­печения охраны исчезающих и редких рас­тений, грибов, лишайников и животных.

Статья 3

Общая площадь заповедника составляет 1454,9 гектара, и ее границы определены со­гласно схеме природного заповедника Грини (приложение 1) и описанию границ природ­ного заповедника Грини (приложение 2).

Статья 4

(1) С целью обеспечения сохранения многообразия экосистем, ландшафтов и видов заповедника на всей территории за­поведника устанавливается зона регулиру­емого режима, охрана и ведение хозяйства которой осуществляется в соответствии с природоохранным планом и индивидуаль­ными правилами охраны и использования заповедника.

(2) На территории заповедника запре­щается:

1) пребывание без выданного админист­рацией заповедника разрешения;

2) применение любых химических средств защиты растений;

3) осуществление лесохозяйственной деятельности, за исключением рубки с це­лью сохранения охраняемых видов и био­топов.

Статья 5

Заповедником управляет находящееся в подчинении Министерства охраны среды и регионального развития государственное гражданское учреждение — администра­ция Национального парка Слитере.

Статья 6

Согласование интересов охраны приро­ды и хозяйственной деятельности в при­родном заповеднике Грини осуществляет­ся консультативным советом Национально­го парка Слитере.

Переходное положение

Со вступлением в силу настоящего За­кона утрачивают силу изданные в порядке статьи 81 Конституции правила Кабинета министров № 421 «Правила о природном заповеднике Грини» (Ведомости Саэйма и Кабинета министров Латвийской Республи­ки, 2000, № 2).

 

Закон принят Саэймом 16 марта 2000 года.

Президент ЛР В.Вике-Фрейберга

Рига, 5 апреля 2000 года

 

Саэйм принял и Президент страны провозгласил следующий закон

 

 

 

Закон о Национальном парке Слитере

 

 

Раздел 1. Общие положения

 

Статья 1

Национальный парк Слитере (в дальнейшем — на­циональный парк) является особо охраняемой природ­ной территорией государственного значения. Нацио­нальный парк создан для сохранения природных и куль­турно-исторических ценностей, а также для содействия долгосрочному хозяйственному развитию территории.

Статья 2

Общая площадь национального парка составляет 16360 гектаров суши и 10130 гектаров морской аквато­рии, и ее границы установлены согласно схеме Нацио­нального парка Слитере и описанию границ Национального парка Слитере.

Статья 3

Национальным парком управляет находящееся в подчинении Министерства охраны среды и региональ­ного развития государственное гражданское учрежде­ние — администрация Национального парка Слитере. Администрация национального парка управляет также природным заповедником Морицсала и природным за­поведником Грини.

Статья 4

Детализированные мероприятия по охране и запре­щенные действия в национальном парке устанавлива­ются его природоохранным планом и индивидуальными правилами охраны и использования.

 

Раздел II. Функциональные зоны

 

Статья 5

В целях обеспечения охраны экосистемы природы, со­хранения ландшафтов и генетического и биологического многообразия видов и хозяйственного развития террито­рии на территории национального парка устанавливают­ся следующие функциональные зоны:

1) зона природного заповедника;

2) зона природного заказника;

3) зона охраны ландшафтов;

4) нейтральная зона.

Статья 6

(1) Зона природного заповедника образована для со­хранения не затронутых и мало преобразованных дея­тельностью человека территорий, на которых обеспе­чивается беспрепятственное развитие естественных процессов и охраняются редкие или типичные экосис­темы и их составные части.

(2) В природных заповедниках не разрешается хо­зяйственная деятельность, за исключением проведе­ния мероприятий по пожаробезопасности леса.

Статья 7

(1) Зона природного заказника образована для охра­ны мало преобразованных деятельностью человека экосистем, мест расположения редких и исчезающих диких видов и редких биотопов.

(2) В зоне природного заказника запрещается такая хозяйственная деятельность, которая может оказать влияние на естественное развитие экосистем.

Статья 8

(1) Зона охраны ландшафтов образована для сохра­нения приморского лесного ландшафта и биологическо­го многообразия, охраны характерной для Северной Курземе культурной среды, а также обеспечения при­менения для отдыха и туризма приспособленных для сохранения среды и оберегающих природу методов хо­зяйствования.

(2) В зоне охраны ландшафтов не разрешается:

1) основная рубка в прибрежной защитной полосе Балтийского моря и Рижского морского залива;

2) перемещение на автотранспорте в зоне дюн и на пляже, за исключением специально оборудованных для этого мест, в которых разрешается перемещение, если получено разрешение местных самоуправле­ний и администрации национального парка.

(3) При использовании лесов в зоне ох­раны ландшафтов должны соблюдаться основные принципы сохранения биологи­ческого многообразия и благоприятствова­ния ему в соответствии с природоохран­ным планом национального парка.

Статья 9

Нейтральная зона образована для со­действия долгосрочному развитию плотно заселенной территории.

 

Раздел III. Управление национальным парком

 

Статья 10

Администрацией национального парка ру­ководит директор национального парка, кото­рый одновременно является главным государственным инспектором среды на террито­рии национального парка. Директор нацио­нального парка назначается на должность и освобождается от должности министром ох­раны среды и регионального развития.

Статья 11

Должностными лицами национального парка являются директор национального парка, его заместители, руководители структурных подразделений и государст­венные инспекторы среды.

Статья 12

Финансовые средства администрации национального парка образуют:

1) дотация из общих поступлений госу­дарственного бюджета;

2) пожертвования физических и юриди­ческих лиц;

3) доходы от оказанных платных услуг.

Статья 13

Должностные лица администрации на­ционального парка имеют право в целях самообороны в установленном нормативными актами порядке приобретать, хра­нить, носить и применять служебное ору­жие.

 

Статья 14

Должностные лица администрации на­ционального парка имеют служебное удос­товерение и форменную одежду, которую надлежит носить при исполнении служеб­ных обязанностей.

Статья 15

Администрация национального парка несет ответственность за выдачу свиде­тельств на использование лесных ресурсов в установленном нормативными актами по­рядке.

Статья 16

Администрация национального парка освобождается от судебных издержек по искам о возмещении убытков, возникших при нарушении регулирующих охрану сре­ды и использование природных ресурсов нормативных актов, если эти убытки взыс­киваются в пользу государства.

Статья 17

Для согласования интересов охраны природы и хозяйственной деятельности со­здается консультативный совет Нацио­нального парка Слитере, выполняющий од­новременно также функции консультатив­ного совета природных заповедников Гри-ни и Морицсала. В состав консультативно­го совета включаются также представители тех самоуправлений, на территориях кото­рых находится национальный парк. Поло­жение о консультативном совете утвержда­ется Кабинетом министров.

 

Переходные положения

 

Со вступлением в силу настоящего За­кона утрачивают силу изданные в порядке статьи 81 Конституции правила Кабинета министров № 420 «Правила о националь­ном парке Слитере» (Ведомости Саэйма и Кабинета министров Латвийской Республи­ки, 2000, № 2).

 

 

 

Закон принят Саэймом 16 марта 2000 года.

Президент ЛР В.Вике-Фрейберга

Рига, 5 апреля 2000 года

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изменения в правилах Кабинета министров № 83 «Правила о природных парках» от 9 марта 1999 года

 

 

 

Правила № 136 (протокол № 16, § 1)  Рига, 11 апреля 2000 года

 

 

Изданы согласно части второй статьи 13 Закона «Об особо охраняемых природных территориях»

 

Внести в правила Кабинета министров от 9 марта 1999 года № 83 «Правила о природных парках» («Латвияс Вестнесис», 1999, № 75/78, 322/324) изменения, заменив во всем тексте правил и в приложениях к пра­вилам слова «долина Абавы» словами «древнее русло Абавы».

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Шкеле

За министра охраны среды и регионального развития — министр

по особым поручениям по делам реформ государственного

управления и самоуправлений ЛР Я.Бункшс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Саэйм принял и Президент страны провозгласил следующий закон

 

 

 

Закон о природном заповеднике Крусткалны

 

 

Статья 1

Природный заповедник Крусткалны (в дальнейшем — заповедник) является особо охраняемой природной территорией государ­ственного значения.

Статья 2

Заповедник создан для сохранения в есте­ственном состоянии характерного для региона комплекса лесных и водных экосистем, генети­ческого и биологического многообразия видов редких растений, а также ландшафтной и куль­турно-исторической ценности.

Статья 3

Площадь заповедника составляет 2915 гектаров, и его границы установлены соглас­но схеме природного заповедника Крусткал­ны (приложение 1) и описанию границ при­родного заповедника Крусткалны (приложе­ние 2).

Статья 4

С целью обеспечения сохранения многооб­разия экосистем, ландшафтов и видов запо­ведника, а также естественного развития эко­систем на территории заповедника устанавли­ваются следующие функциональные зоны (приложения 1 и 2): 1) зона строгого режима; 2) зона регулируемого режима.

Статья 5

(1) Зона строгого режима образована с це­лью обеспечения естественного развития лес­ных экосистем. В этой зоне не допускается ни­какая хозяйственная деятельность, и ее посе­щение разрешается только с разрешения ад­министрации природного заповедника Тейчу в целях исследования и охраны.

(2) Зона регулируемого режима образована с целью обеспечения многообразия видов и биотопов в заповеднике, естественного разви­тия лесных экосистем и экосистем влажных зе­мель при наличии минимальной антропогенной нагрузки, а также с целью изучения разви­тия экосистем и их элементов.

(3) В зоне регулируемого режима запреща­ется:

1) пребывание без выданного администра­цией заповедника разрешения; исключением являются лица, проживающие на территории заповедника;

2) применение любых средств химической защиты растений;

3) осуществление лесохозяйственной дея­тельности, за исключением рубки с целью со­здания ландшафтов и рубки для сохранения охраняемых видов и биотопов.

(4) Любая хозяйственная деятельность, ко­торая может оказать влияние на естественное развитие экосистем, популяции видов расте­ний и животных заповедника, подлежит согла­сованию с администрацией природного запо­ведника Тейчу.

Статья 6

Заповедником управляет и ведет его хозяй­ство находящееся в подчинении Министерства охраны среды и регионального развития госу­дарственное гражданское учреждение — ад­министрация природного заповедника Тейчу.

 

Статья 7

Согласование интересов охраны природы и хозяйственной деятельности в заповеднике и его окрестностях осуществляется консультативным советом природного заповедника Тейчу.

Переходное положение

Со вступлением в силу настоящего Закона утрачивают силу изданные в порядке статьи 81 Конституции правила Кабинета министров № 424 «Правила о природном заповеднике Круст­калны» (Ведомости Саэйма и Кабинета минис­тров Латвийской Республики, 2000, № 2).

 

 

 

Закон принят Саэймом 16 марта 2000 года.

Президент ЛР В.Вике-Фрейберга

Рига, 5 апреля 2000 года

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Саэйм принял и Президент государства провозгласил следующий закон

 

 

 

Изменения в Законе «Об охране среды»

 

 

Внести в Закон «Об охране среды» (Ведо­мости Верховного Совета и Правительства Латвийской Республики, 1991, № 33/34; Ведо­мости Саэйма и Кабинета министров Латвий­ской Республики, 1997, № 13) следующие из­менения:

 

1. В разделе «Используемые в Законе тер­мины»:

исключить термины «антропогенная сре­да», «биотоп», «лимитирование использова­ния природных ресурсов», «экологическая сертификация» и их пояснения;

изложить пояснение термина «охрана при­роды» в следующей редакции:

«Охрана природы — составная часть ох­раны среды, совокупность мероприятий по со­хранению и обеспечению долговременного ис­пользования биологического многообразия»;

изложить пояснение термина «охрана сре­ды» в следующей редакции:

«Охрана среды — совокупность меропри­ятий по сохранению среды и обеспечению долгосрочного использования природных ре­сурсов»;

изложить пояснение термина «мониторинг среды» в следующей редакции:

«Мониторинг среды — систематические наблюдения, измерения и расчеты состояния и эмиссий загрязнения среды или популяций и видов, необходимые для оценки состояния сре­ды, разработки политики среды и планирова­ния мероприятий по охране среды и природы, а также для контроля за их эффективностью»;

дополнить раздел после термина «охрана природы» термином «природные ресурсы» и его пояснением в следующей редакции:

«Природные ресурсы — части природы, в том числе земля, почва, недра земли, воздух, вода, флора и фауна, имеющие экономи­ческую, социальную или культурную цен­ность».

2. Изложить статью 1 в следующей редак­ции:

«Статья 1. Цель и задачи Закона

Целью настоящего Закона является содей­ствие долгосрочному развитию в сфере охра­ны среды с созданием и обеспечением эф­фективной системы охраны среды, задачами которой являются следующие:

1) сохранение, охрана и улучшение качест­ва среды;

2) охрана здоровья людей;

3) обеспечение охраны среды от воздейст­вий, вызванных антропогенной нагрузкой;

4) сохранение биологического многообра­зия;

5) содействие долгосрочному использова­нию природных ресурсов и энергии;

6) обеспечение включения требований ох­раны среды в регулирующие другие отрасли нормативные акты, концепции, планы и про­граммы;

7) обеспечение участия общества в соблю­дении принципов охраны среды и реализации политики среды;

8) обеспечение возможности для общества свободного получения информации о среде».

3. Исключить статью 2.

4. Изложить статью 3 в следующей редакции:

«Статья 3. Принципы охраны среды

Политика среды в государстве формирует­ся с соблюдением принципа долгосрочного развития, принципа «загрязняющий платит», принципа предосторожности и принципа оцен­ки. Они определяют:

1) принцип долгосрочного развития — госу­дарство и общество создают такую систему социальных и экономических условий, которая предусматривает долгосрочное использова­ние природных ресурсов, обеспечивает улуч­шение качества жизни и удовлетворение теку­щих нужд, не вызывая угрозы удовлетворению нужд будущих поколений, и обеспечивает со­хранение биологического многообразия на не­ограниченный период времени;

2) принцип «загрязняющий платит» — фи­зические и юридические лица покрывают рас­ходы, связанные с оценкой, уменьшением или устранением вызванного в результате их дея­тельности загрязнения;

3) принцип предосторожности — физичес­кие и юридические лица обязаны, насколько возможно, уменьшать антропогенную нагруз­ку, которая возникла или может возникнуть в результате их деятельности. Инициатор дея­тельности обязан обеспечивать соответствие деятельности нормативным актам об охране среды и политике среды в государстве;

4) принцип оценки — осуществление лю­бых действий или мероприятий, которые могут оказать воздействие на качество среды, допу­скается только в таком случае, если достигну­тый положительный результат для осуществ­ляющего соответствующее действие лица и общества в целом превышает вызванное со­ответствующим действием отрицательное воздействие на качество среды или причинен­ный в результате такого действия или меро­приятия вред для среды и общества».

5. Заменить в статье 5 слова «государст­венная экспертиза среды» словами «оценка воздействия на среду».

6. Исключить статью 6.

7. В статье 8:

заменить слова «проводит государствен­ную экспертизу среды и определяет гаранти­рующие охрану среды требования» словами «обеспечивает влияние на оценку среды»; изложить пункт 5 в следующей редакции: «- разрабатывает и вносит в Кабинет мини­стров предложения о создании природных за­поведников, национальных парков, заповед­ников биосферы, культурно-исторических и других особо охраняемых природных террито­рий и объектов государственного значения»;

дополнить статью новыми пунктами в сле­дующей редакции:

«- разрабатывает политику среды, осуще­ствляет контроль за ее реализацией, создает необходимую для ее реализации учрежденче­скую структуру;

- разрабатывает и не реже одного раза в пять лет возобновляет государственную программу по охране среды, в которую включает нацио­нальные долгосрочные цели качества среды».

8. В статье 9:

исключить пункты 2, 3 и 8; дополнить статью пунктом 9 в следующей редакции:

«9) издает правила об охране среды при работах по разведке и добыче углеводородов в море».

9. Исключить статью 12.

10. Заменить в статье 13 слова «требовать от компетентных государственных структур опубликования и сообщения заключений про­веденных экологических экспертиз и результа­тов опросов о проблемах среды» словами «требовать от компетентных государственных структур опубликования и сообщения резуль­татов, полученных при опросах о проблемах среды».

11. Исключить часть первую статьи 14.

12. Дополнить Закон главой 31 в следую­щей редакции:

«Глава 31. Право общества на получе­ние информации о среде и участие в при­нятии связанных с охраной среды реше­ний

Статья 171. Информация о среде

Информацией о среде является любая об­щедоступная информация в письменной, ви­зуальной, аудио, электронной или другой фор­ме о:

1) состоянии вод, воздуха, почвы, недр земли, флоры, фауны, природных территорий и ландшафтов, биологического многообразия, видов и биотопов, а также информация о рас­пространении и использовании генетически модифицированных организмов;

2) антропогенной нагрузке и действиях, ко­торые оказывают воздействие или могут ока­зать воздействие на среду;

3) мероприятиях по охране среды для уст­ранения отрицательного воздействия на сре­ду, в том числе об административных меро­приятиях, планах и программах ведения хо­зяйства.

Физические и юридические лица, а также их объединения, организации или группы име­ют право получать от государственных струк­тур и самоуправлений всех уровней находя­щуюся в их распоряжении информацию, в том числе информацию о заявках на получение лицензий или разрешений на действия, кото­рые могут оказать воздействие на качество среды, для того чтобы высказать свое мнение и участвовать в принятии решений, связанных с охраной среды.

Государственные структуры и самоуправ­ления обеспечивают для общества возмож­ность получения находящейся в их распоря­жении информации, в том числе информа­ции о находящихся под контролем государ­ственных структур или структур самоуправ­ления действиях по охране среды, о выдан­ных разрешениях на осуществление загряз­няющей деятельности и содержании этих разрешений, а также информации о меро­приятиях по безопасности и действиях в слу­чаях аварий.

Запрашивающее лицо не должно обосно­вывать, для каких целей эта информация не­обходима.

Ограничения на получение информации о среде могут быть только в установленных нор­мативными актами случаях, а также в отноше­нии информации об объектах среды или видах и биотопах, раскрытие которой могло бы уве­личить возможность причинения вреда для среды.

В случаях ограничений должна быть предо­ставлена открытая часть информации с ее от­делением от ограниченной информации.

Статья 172. Сотрудничество общества, государственных структур и самоуправлений в сфере охраны среды

Положения настоящей главы распространя­ются на любую структуру государственного уп­равления или самоуправлений национального, регионального или другого уровня, в том числе на те структуры, которые обеспечивают охрану среды или выполняют связанные со средой осо­бые обязанности, выполняют действия или ока­зывают услуги либо в распоряжении которых находится информация о среде, но не распрост­раняются на структуры, реализующие законода­тельную или судебную власть.

Общество при поддержке мероприятий по охране среды имеет право сотрудничать с го­сударственными структурами и самоуправле­ниями, для того чтобы не допустить таких дей­ствий (или бездействия), которые ухудшают качество среды или находятся в противоречии с требованиями нормативных актов об охране среды.

Общество может предоставлять информа­цию государственным структурам и самоуправ­лениям о действиях и мероприятиях, которые оказывают воздействие или могут оказать воз­действие на качество среды, а также сведения о наблюдаемых в среде изменениях в резуль­тате таких действий или мероприятий.

Государственные структуры и самоуправле­ния содействуют привлечению общества к при­нятию решений, связанных с охраной среды, а также возможности реализации права участво­вать в общественном обсуждении законопроек­тов и иных нормативных актов, вносить в соот­ветствующие государственные структуры и са­моуправления предложения об изменениях и дополнениях в нормативных актах, связанных с охраной среды, а также участвовать в подготов­ке и обсуждении стратегий, планов и программ, связанных со средой, и обеспечивают это.

Статья 173. Задачи государственных структур и самоуправлений в информиро­вании общества об охране среды

Государственные структуры и самоуправле­ния в соответствии со своей компетенцией и функциями обобщают и обновляют находящу­юся в их распоряжении информацию о среде.

Государственные структуры и самоуправ­ления предоставляют обществу информацию о среде, находящуюся в их распоряжении, а также назначают ответственных координато­ров или должностных лиц, обеспечивающих информирование общества.

Публично доступная информация о среде оформляется таким образом, чтобы она была воспринимаема и понятна.

Государственные структуры и самоуправ­ления в соответствии со своей компетенцией:

1) информируют общество о его правах и возможностях получать информацию о среде и сотрудничать в принятии решений, связан­ных с охраной среды;

2) создают и актуализируют публично до­ступные базы данных, регистры и домашние листы Интернета;

3) подготавливают и публикуют сообщения о состоянии среды, планы и программы поли­тики среды.

Статья 174. Порядок, сроки предоставле­ния информации о среде и плата за ее пре­доставление

Информация о среде предоставляется в установленном нормативными актами поряд­ке и в определенные ими сроки. Если инфор­мация не требует особой обработки или под­готовки, ответ на запрос предоставляется в возможно короткий срок.

Обязанностью ответственных координато­ров и должностных лиц государственных структур и самоуправлений является оказание запрашивающему информацию лицу необхо­димой помощи для формулировки запроса, а также разъяснение необходимости внесения платы для получения такой информации, кото­рая требует особой обработки или подготовки.

В случае необходимости особой обработки или подготовки затребованной информации о среде государственные структуры и само­управления в предусмотренном нормативны­ми актами порядке могут устанавливать плату за эту услугу. В таком случае запрашивающе­му информацию лицу сообщается, какая пла­та за дополнительно обрабатываемую инфор­мацию установлена в предусмотренном нор­мативными актами порядке. При определении платы за информацию о среде должна быть предусмотрена возможность установления льгот, а также возможность отложенной или постепенной оплаты.

Плата за обработку или подготовку инфор­мации не должна превышать затраты, возник­шие в процессе получения, обобщения и тира­жирования соответствующей информации.

Статья 175. Участие общества в приня­тии связанных с охраной среды решений

Государственные структуры и самоуправ­ления осуществляют необходимые мероприя­тия для своевременного предоставления час­ти общества, желающей включиться в процесс принятия решений, необходимой информа­ции.

Государственные структуры и самоуправ­ления обеспечивают оценку при принятии ре­шений мнения, высказанного в процессе учас­тия общества.

Государственные структуры и самоуправ­ления привлекают общество к подготовке и обсуждению нормативных актов, стратегий, планов и программ, связанных со средой.

Государственные структуры и самоуправ­ления в рамках подготовки нормативных ак­тов, стратегий, планов и программ разрабаты­вают временные графики, предусматривая возможности участия общества, а также обес­печивают доступность соответствующих про­ектов для общества.

Статья 176. Участие общества в подго­товке нормативных актов

Государственные структуры и самоуправ­ления содействуют участию общества в про­цессе подготовки нормативных актов об охра­не среды, предусматривая возможность непо­средственно или при помощи представителей общества изложить комментарии, мнение и замечания в отношении проекта нормативного акта».

13. Исключить статьи 24, 27 и 28, части вто­рую, третью, четвертую и пятую статьи 29, статьи 30, 31, 32, 33, 35, 36 и 37.

14. В статье 38:

изложить часть вторую в следующей ре­дакции:

«В соответствии со степенью экологичес­кой опасности различаются:

1) экологически потенциально опасные си­туации;

2) экологически опасные ситуации;

3) ситуации экологических бедствий»;

исключить часть третью.

15. Исключить часть вторую статьи 52.

16. Изложить статью 53 в следующей ре­дакции:

«Статья 53. Возмещение ущерба, воз­никшего в результате причиненного среде вреда

Вредом для среды является возникнове­ние таких изменений среды, которые могут причинить вред здоровью или безопасности человека, биологическому многообразию, при­родным ресурсам и природному наследию.

Физические и юридические лица, причинив­шие вред среде, обязаны:

1) по возможности ликвидировать или же уменьшить последствия от причиненного сре­де вреда, чтобы устранить отрицательное воз­действие на среду и угрозу долговременному развитию среды;

2) компенсировать расходы, необходимые для восстановления ценностей среды, на ко­торые было оказано воздействие, или для со­здания равноценных ценностей среды, если причиненный среде вред устранить невозмож­но.

Порядок возмещения ущерба в результате причиненного среде вреда устанавливается Кабинетом министров».

17. Дополнить Закон Переходным положе­нием в следующей редакции:

«Переходное положение

До издания новых правил Кабинета минист­ров, но не более чем до 1 июля 2001 года, оста­ются в силе правила Кабинета министров от 28 июля 1998 года № 266 «Правила о безопасной транспортировке радиоактивных веществ» и правила Кабинета министров от 3 августа 1999 года № 268 «Правила о действиях с ра­диоактивными отходами», изданные согласно статье 27 Закона «Об охране среды».

 

 

 

Закон принят Саэймом 20 июня 2000 года.

Президент ЛР В.Вике-Фрейберга

Рига, 7 июля 2000 года

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изменение в правилах Кабинета министров от 20 июня 1996 года № 223 «Порядок выдачи лицензий и разрешений на действия с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующего излучения»

 

 

 

Правила № 260 (протокол №34, §16)  Рига, 1 августа 2000 года

 

 

Изданы согласно статьям 6, 7 и 9 закона «О радиационной безопасности и ядерной безопасности»

 

Внести в правила Кабинета министров от 20 июня 1996 года № 223 «Порядок выдачи лицензий и разрешений на действия с ра­диоактивными веществами и другими источ­никами ионизирующего излучения» («Латвияс Вестнесис», 1996, № 112/113; 1997, № 232/235; 1998, № 51/52) изменение, изло­жив пункт 26 в следующей редакции:

«26. От платы за ввоз в Латвию радиоактивных веществ получатели радиоактивных веществ освобождаются, если договором купли-продажи ра­диоактивных веществ или договором дарения ус­тановлен порядок, в котором получатель радиоак­тивных веществ в Латвии будет иметь возмож­ность отправить использованный источник излучения обратно в государство, в котором этот ис­точник ионизирующего излучения произведен».

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр охраны среды и региональ­ного

развития ЛР В.Макаровс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Правила перевозки животных

 

 

 

Правила № 309 (протокол 41, § 25)  Рига, 5 сентября 2000 года

 

 

Изданы согласно пункту 8 статьи 10 Закона о защите животных

 

1. Общие вопросы

1. Настоящие правила устанавливают поря­док перевозки животных и требования хорошего содержания при перевозке в транспортных сред­ствах животных различных видов, а также права и обязанности собственника и перевозчика жи­вотных во время перевозки.

2. Перевозкой является перемещение живот­ных при помощи транспортного средства, в том числе погрузка и разгрузка животных.

3. На перевозку животных в некоммерческих целях, индивидуальную перевозку животных, если во время перевозки о них заботится собственник или перевозчик, перевозку домашних (комнатных) животных, если их сопровождает их собственник в частных путешествиях, а также на перевозку жи­вотных, если расстояние от места отправления до конечного пункта составляет менее 50 километ­ров, распространяются только установленные раз­делами 1 и К настоящих правил требования, за ис­ключением пунктов 7, 8, 9 и 10 настоящих правил.

4. Государственный надзор и контроль за на­стоящими правилами в соответствии со своей компетенцией осуществляются Государствен­ной ветеринарной службой и Санитарной погра­ничной инспекцией (в дальнейшем — контроли­рующие структуры).

II. Порядок перевозки животных

5. При перевозке животных на территории Латвии необходимы следующие ветеринарные документы:

5.1. для собак и кошек — свидетельство о вак­цинации;

5.2. для сельскохозяйственных животных — ветеринарное свидетельство.

6. При ввозе животных на территорию Латвии или вывозе с нее необходим ветеринарный сер­тификат (сертификат здоровья).

7. Если продолжительность перевозки живот­ных от места отправления до конечного пункта превышает восемь часов:

7.1. перевозчик составляет план маршрута (приложение 1) и не позднее, чем за два дня до предусмотренной перевозки представляет его для согласования в соответствующее районное (городское) ветеринарное управление Государ­ственной ветеринарной службы (в дальнейшем — ветеринарное управление);

7.2. ветеринарное управление после согласо­вания плана маршрута выдает ветеринарный сертификат (сертификат здоровья).

8. Ветеринарное управление выдает перевоз­чику животных согласованный план маршрута не позднее чем за день до предусмотренной пере­возки.

9. Оригинал плана маршрута перевозчик жи­вотных хранит все время перевозки животных и после перевозки сдает его в ветеринарное уп­равление, выдавшее ветеринарный сертификат (сертификат здоровья). Ветеринарное управле­ние хранит оригинал плана маршрута не менее одного года.

10. Копия плана маршрута хранится перевоз­чиком животных не менее двух месяцев после перевозки.

11. Перевозимые животные должны быть:

11.1. зарегистрированными и обозначенными в установленном Кабинетом министров порядке;

11.2. идентифицируемыми во время пере­возки.

12. Расходы, связанные с перевозкой живот­ных и предотвращением нарушений настоящих правил, покрываются перевозчиком животных.

13. Контролирующие структуры вправе за­держать транспортное средство с грузом живот­ных, если:

13.1. груз подлежит ветеринарному и тамо­женному контролю;

13.2. это необходимо для хорошего содержа­ния животных;

13.3. имеются подозрения о заболевании жи­вотных инфекционной болезнью.

14. Заключение о проведенном на таможен­ном пункте пограничного контроля ветеринарном контроле перевозчик животных получает неза­медлительно после завершения контроля.

15. Контролирующие структуры сообщают о нарушении настоящих правил, принятом реше­нии и порядке обжалования решения:

15.1. отправляющей животных государствен­ной ветеринарной службе;

15.2. отправителю животных;

15.3. Министерству охраны среды и регио­нального развития, если под угрозой находятся животные диких видов.

16. Если из-за забастовок или в других не­предвиденных ситуациях перевозка животных за­держивается более чем на два часа, перевозчик обеспечивает уход за животными и в случае не­обходимости их размещение на государственном таможенном пункте пограничного контроля, через который разрешена перевозка груза животных, или за пределами его — в лагере, согласованном с соответствующим ветеринарным управлением.

III. Требования хорошего содержания при перевозке животных различных видов

17. Животные во время перевозки находятся под надзором ухаживающего за животными ли­ца, за исключением случаев, если:

17.1. животных перевозят в контейнере с со­ответствующей вентиляцией и обеспечивают их кормом и водой;

17.2. перевозчик сам выполняет обязанности ухаживающего за животными лица;

17.3. перевозчик нанял ухаживающее за жи­вотными лицо для ухода за животными на месте остановки, для того чтобы животным дать отдых, накормить и напоить их.

18. Ухаживающее за животными лицо имеет следующие обязанности;

18.1. присмотр за животными, уход за ними и их кормление;

18.2. через каждые 12 часов дойка животных в лактационный период;

18.3. согласно указаниям государственного ве­теринарного инспектора или санитарного погра­ничного инспектора уборка из транспортного сред­ства трупов животных, подстилок и испражнений.

19. Запрещается перевозка клинически боль­ных или раненых животных, за исключением сле­дующих случаев:

19.1. у животного имеются небольшие ране­ния или незначительное заболевание, которые не вызывают осложнений во время поездки;

19.2. согласно выданному Государственной ветеринарной службой разрешению перевозятся предусмотренные для научных исследований животные.

20. Если во время перевозки животное полу­чает ранение или заболевает:

20.1. ему оказывается квалифицированная ветеринарная медицинская помощь;

20.2. оно отправляется на бойню с обеспече­нием условий, не причиняющих ему страданий;

20.3. в случае необходимости оно забивается без причинения ему страданий.

21. Во время перевозки для животных обеспе­чиваются условия, чтобы они имели возможность встать в естественном положении и были предо­хранены от ранений во время движения транспорт­ного средства, а также для них устраивается ложе.

22. При перевозке животные разделяются:

22.1. по видам, за исключением случаев, когда перевозятся привыкшие друг к другу животные, разлучение которых вызывает у них беспокойство;

22.2. по возрасту (если представители соот­ветствующего вида агрессивны в отношении друг друга), за исключением случаев, когда пере­возятся самки животных с детенышами;

22.3. по полу, если у перевозимого вида воз­можно его определить;

22.4. друг от друга, если это племенные жи­вотные мужского пола, являющиеся агрессивны­ми в отношении друг друга.

23. Животные в транспортном средстве:

23.1. размещаются таким образом, чтобы обеспечивался доступ к животным для перевоз­чика и ухаживающего за животными лица:

23.2. не размещаются рядом с запасами кормов.

24. Животные грузятся в вычищенные и про­дезинфицированные транспортные средства.

25. В транспортных средствах, в которых пе­ревозятся животные:

25.1. обеспечиваются условия для предохра­нения животных от неблагоприятного воздейст­вия климатических условий:

25.2. оборудуется вентиляция для предотвра­щения скопления конденсационной воды и вред­ных для здоровья животных газов, и удовлетво­ряют физиологические потребности в воздухе перевозимого вида животных;

25.3. устраиваются загородки или перегород­ки на такой высоте, чтобы обеспечивалось привязывание домашних однокопытных, коров, овец и коз и чтобы во время перевозки животные не могли о них пораниться;

25.4. внутренние поверхности должны быть глад­кими, легко очищаемыми и моющимися, дезинфици­руемыми и водонепроницаемыми, изготовленными из такого материала, который не содержит опасных для здоровья или жизни животных веществ;

25.5. пол должен быть прочным, выдержива­ющим вес перевозимых животных, из нескольз­кого материала, и места размещения животных должны быть покрыты подстилкой в таком коли­честве, чтобы она впитывала влагу;

25.6. оборудуется освещение, для того чтобы имелась возможность идентифицировать живот­ных и оценить состояние их здоровья.

26. На транспортном средстве на видном ме­сте должны быть:

26.1. знак зеленого цвета на светлой основе с указанием, что в нем находятся животные (при­ложение 2). Размеры знака должны составлять не менее 10х15 см;

26.2. знак с надписью «Опасные животные», ес­ли перевозятся злые или агрессивные животные.

27. На контейнере помещается знак красного или черного цвета на светлой основе с указани­ем «Вертикальная позиция контейнера» (прило­жение 3). Размеры знака должны составлять не менее 10х15 см.

28. В контейнерах, в которых перевозятся жи­вотные:

28.1. обеспечивается соответствующая виду свобода движений и вентиляция;

28.2. обеспечивается свободный доступ к жи­вотным во время ухода, идентификации и оценки состояния здоровья;

28.3. внутренние поверхности должны быть гладкими, а также водонепроницаемыми, с не­скользким и прочным полом.

29. Контейнеры при необходимости оборуду­ются устройствами для их прикрепления.

30. Для перевозки животных автотранспор­том используются специализированные транс­портные средства или транспортные средства, оснащенные навесами, предохраняющими жи­вотных от неблагоприятных погодных условий.

31. Водным транспортом разрешается пере­возить животных на открытой палубе, если они помещены в контейнеры, предохраняющие жи­вотных от неблагоприятных погодных условий.

32. При перевозке животных водным транс­портом:

32.1. между контейнерами устраиваются про­ходы, ширина которых обеспечивает свободный доступ к животным;

32.2. во всех частях водного транспортного средства, где размещены животные, оборуду­ется канализационная система для обеспече­ния отвода грязной воды, навоза и навозной жижи и недопущения их попадания в окружаю­щую среду;

32.3. оборудуется место, куда в случае необ­ходимости отделяются и размещаются заболев­шие или раненые животные.

33. Если животные, перевозимые водным транспортом, находятся в автотранспортном средстве:

33.1. автотранспортное средство прикрепля­ется к палубе водного транспортного средства;

33.2. на крытой палубе водного транспортно­го средства оборудуется вентиляция, непрерыв­но подающая свежий воздух, предотвращается скопление конденсационной воды и вредных для здоровья животных газов.

34. При перевозке животных воздушным транспортом:

34.1. обеспечивается температура воздуха, соответствующая природным условиям жизни животных;

34.2. обеспечивается их предохранение от резких колебаний атмосферного давления.

35. Водное транспортное средство или воз­душное транспортное средство, на котором пе­ревозятся животные, должно быть согласно ре­комендациям ветеринарного управления укомп­лектовано инструментами для забоя животных (при возникновении такой необходимости).

36. При перевозке животных железнодорож­ным транспортом используются специализиро­ванные вагоны для перевозки животных или за­крытые вагоны, приспособленные для езды с большой скоростью и имеющие вентиляционные люки или систему принудительной вентиляции, предотвращающие скопление конденсационной воды и вредных для здоровья животных газов.

IV. Требования хорошего содержания при перевозке домашних однокопытных и парнокопытных

37. Домашние однокопытные:

37.1. перевозятся индивидуально в особых отделениях транспортного средства, которые за­креплены таким образом, чтобы устранить их оп­рокидывание или наклонение;

37.2. перевозятся группами, если животные не представляют угрозы друг другу и у них не свободны задние ноги;

37.3. запрещается перевозка в транспортных средствах с несколькими этажами.

38. На домашних однокопытных во время пе­ревозки надеваются недоуздки, за исключением необъезженных жеребят и животных, которые перевозятся в индивидуальных клетках.

39. Запрещается перевозить домашних одно­копытных или парнокопытных, если:

39.1. во время перевозки они могут родить;

39.2. после родов не прошло 48 часов;

39.3. у новорожденных детенышей не вполне засох пупок.

40. Для привязывания домашних однокопыт­ных, коров, овец и коз используются прочные средства, имеющие такую длину, которая не ме­шает животным ложиться, вставать, принимать корм и воду, а также предотвращает возмож­ность удушения или получения ранений.

41. Коровы, бараны и козы во время перевозки не должны быть привязаны за рога или носовое кольцо.

42. При погрузке в транспортное средство или разгрузке из него домашних парнокопытных и од­нокопытных:

42.1. используются мостики, рампы и перехо­ды, покрытие основы которых не является скольз­ким и боковые края отделены перегородками;

42.2. они не должны подниматься, тянуться за голову, рога, хвост, шерсть или при помощи ме­ханических средств;

42.3. электрический стек может быть исполь­зован как крайнее подсобное средство погони животных.

43. Продолжительность перевозки при пере­возке домашних однокопытных и парнокопытных автотранспортом, водным транспортом или же­лезнодорожным транспортом не должна превы­шать восемь часов, за исключением случаев, ког­да соответствующие транспортные средства от­вечают следующим требованиям:

43.1. в них оборудованы подходящие для леж­ки животных места, покрытые впитывающей ис­пражнения подстилкой в достаточном количестве;

43.2. они снабжены достаточным количеством соответствующего перевозимому виду животных корма. Корм должен быть защищен от воздействия окружающей среды, а также не допускается его со­прикосновение с испражнениями и опасными для здоровья или жизни животных веществами;

43.3. они оборудованы таким образом, чтобы обеспечивался свободный доступ к животным во время их инспектирования, кормления или поения;

43.4. в них оборудована вентиляция, действу­ющая во время перевозки и остановки и обеспе­чивающая циркуляцию незагрязненного воздуха;

43.5. в них имеются перемещаемые панели для оборудования особых отделений в соответ­ствии с установленными приложением 4 к насто­ящим правилам требованиями к плотности по­грузки перевозимых животных; . 

43.6. в них оборудована стационарная или пе­редвижная система подачи воды, обеспечиваю­щая подключение к кранам водопроводов во вре­мя перерывов в перевозке животных, за исклю­чением случаев, когда перевозятся свиньи, для которых питьевая вода должна быть доступна во все время поездки. Система подачи воды осна­щается поилками (ниппелями, ковшами, корыта­ми), подходящими для перевозимого вида жи­вотных, и они размещаются в местах, где не мо­гут нанести ранения животным.

44. При перевозке автотранспортом домаш­них однокопытных и парнокопытных животных на протяжении более восьми часов, в нем:

44.1. помещается инвентарь для раздачи корма животным, который моется до и после кормления животных и дезинфицируется после перевозки жи­вотных. Инвентарь должен быть изготовлен из ма­териала, который не может нанести ранения, и он размещается в отделенных от животных местах;

44.2. оборудуется система вентиляции с уче­том условий поездки и ее продолжительности, вида транспортного средства (закрытое или от­крытое), окружающей среды и возникающих вну­три транспортного средства во время перевозки условий, а также специфических физиологичес­ких потребностей перевозимого вида животных и плотности погрузки животных.

45. Вентиляционная система может быть:

45.1. принудительной, оборудование которой согласовывается с Государственной ветеринар­ной службой;

45.2. оснащенной устройством регистрации микроклимата, обеспечивающим внутри транс­портного средства температуру от 5° С до 30° С.

46. При перевозке автотранспортом свиней, оно:

46.1. оснащается цистернами или емкостями для хранения запасов воды;

46.2. оснащается приспособлениями для оп­ределения уровня воды;

46.3. во время перевозки регулярно пополня­ется водой;

46.4. чистится, моется и дезинфицируется по­сле каждой перевозки;

46.5. оборудуется устройствами для обеспече­ния подачи воды свиньям во все время поездки.

47. Для животных, перевозимых автотранспор­том более восьми часов, обеспечиваются следую­щие интервалы поения и кормления, а также про­должительность перевозки и период отдыха:

47.1. для неотделенных телят, ягнят, козлят, жеребят и поросят, которые питаются материн­ским молоком, — после каждого периода пере­возки продолжительностью девять часов обес­печивается отдых продолжительностью не ме­нее одного часа, во время которого упомянутые животные получают корм и питье;

47.2. при перевозке свиней продолжитель­ность перевозки не должна превышать 24 часа;

47.3. при перевозке домашних однокопытных продолжительность перевозки не должна превы­шать 24 часа. В этот период времени через каж­дые восемь часов животные обеспечиваются кормом и водой:

47.4. при перевозке животных других видов и возрастов — после каждого периода перевозки продолжительностью 14 часов дается отдых не менее чем на один час, они получают корм и питье.

48. Домашним однокопытным и парнокопыт­ным после перевозки автотранспортом дается отдых не менее 24 часов, во время которого они получают корм и питье.

49. Для животных, которые перевозятся же­лезнодорожным транспортом более восьми ча­сов, обеспечиваются следующие интервалы кормления и поения, а также продолжительность перевозки:

49.1. неотделенные телята, ягнята, козлята, жеребята и поросята, питающиеся материнским молоком, получают корм и питье после каждого периода перевозки продолжительностью девять часов:

49.2. при перевозке свиней продолжитель­ность перевозки не должна превышать 24 часа;

49.3. при перевозке домашних однокопытных продолжительность перевозки не должна превы­шать 24 часа. В этот период времени для них через каждые восемь часов обеспечиваются корм и вода;

49.4. животные других видов и возраста полу­чают корм и питье после каждого периода пере­возки продолжительностью 14 часов.

50. Для животных, которые перевозятся водным транспортом более восьми часов, обеспечиваются следующие интервалы поения и кормления:

50.1. неотделенные телята, ягнята, козлята, жеребята, поросята, питающиеся материнским молоком, получают корм и питье после каждого периода перевозки продолжительностью девять часов;

50.2. свиньи обеспечиваются водой во все время перевозки;

50.3. домашние однокопытные получают корм и питье после каждого периода перевозки продолжительностью восемь часов;

50.4. животные других видов и возраста полу­чают корм и питье после каждого периода пере­возки продолжительностью 14 часов.

51. Установленная пунктами 47, 49 и 50 на­стоящих правил продолжительность перевозки может быть продлена, если до конечного пункта отправки животных остался отрезок пути, кото­рый можно преодолеть за два часа.

52. Домашние однокопытные, коровы, овцы и козы в транспортном средстве привязываются с видом друг на друга или по направлению езды, за исключением случаев, когда перевозятся:

52.1. в индивидуальных клетках;

52.2. необъезженные и неезженые жеребята.

53. При перевозке домашних однокопытных и парнокопытных соблюдается установленная приложением 4 к настоящим правилами плот­ность погрузки.

V. Требования хорошего содержания при перевозке домашних птиц, кроликов, кошек, собак и других млекопитающих, а также птиц, позвоночных и холоднокровных животных

54. Для домашних птиц и кроликов во время поездки корм и вода не требуются, если поездка продолжается менее 12 часов.

55. Для цыплят домашних птиц всех видов корм не требуется, если поездка продолжается менее 24 часов и перевозятся цыплята, возраст которых не превышает 72 часов.

56. При перевозке домашних птиц соблюда­ется установленная приложением 4 к настоящим правилам плотность погрузки.

57. Собаки и кошки при перевозке получают корм не реже, чем через каждые 24 часа и полу­чают питье не реже, чем через каждые 12 часов.

58. При перевозке собак, кошек и кроликов предусматривается необходимая для перевозки площадь согласно рекомендациям ветеринарно­го управления.

59. При перевозке других млекопитающих и птиц:

59.1. не разрешается использовать успокаи­вающие средства, за исключением случаев, ког­да они используются под надзором ветеринарно­го врача;

59.2. должна иметься при себе детальная ин­струкция собственника животного о требованиях к уходу за перевозимым видом животных:

59.3. до перевозки животные постепенно при­учаются к соответствующим условиям;

59.4. в контейнерах обеспечивается соответ­ствующая перевозимому виду вентиляция (от­верстия определенного размера в стенах контей­нера, обеспечивающие достаточную циркуля­цию воздуха);

59.5. вентиляционные отверстия должны быть такого диаметра, чтобы предохранить жи­вотных от получения травм;

59.6. обеспечивается полусумрак для птиц.

60. Прочие позвоночные и холоднокровные жи­вотные должны перевозиться в контейнерах с обеспечением для них во время поездки соответст­вующей их физиологическим потребностям площа­ди, вентиляции, температуры, воды и кислорода.

VI. Заключительный вопрос

61. Правила вступают в силу с 1 сентября 2001 года.

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр земледелия ЛР А.Слактерис

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изменение в правилах Кабинета министров от 12 августа 1997 года № 297 «Правила о защите от ионизирующего излучения»

 

 

 

Правила № 334 (протокол № 46, § 11)  Рига, 26 сентября 2000 года

 

 

Изданы согласно статье 4 закона «О радиационной безопасности и ядерной безопасности»

 

1. Внести в правила Кабинета министров от 12 августа 1997 года № 297 «Правила о защи­те от ионизирующего излучения» («Латвияс Вестнесис», 1997, № 204/205/206, 298/299: 1998, № 155/156; 1999, № 75/78; 2000, 100/101) изменение, заменив в пункте 164 слова «Цент­ра данных о среде Министерства охраны среды и регионального развития» словами «Лат­вийского агентства среды».

2. Правила вступают в силу с 1 октября 2000 года.

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Макаровс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изменения в правилах Кабинета министров от 30 сентября 1997 года № 338 «Положение о Министерстве охраны среды и регионального развития»

 

 

 

Правила № 335 (протокол №46, §12)  Рига, 26 сентября 2000 года

 

 

Изданы согласно статье 5 Закона об устройстве министерств

 

1. Внести в правила Кабинета министров от 30 сентября 1997 года № 338 «Положение о Министерстве охраны среды и регионального развития» («Латвияс Вестнесис», 1997, № 253/254; 1998, № 102/105, 289/290: 1999, № 48/49, 210/212, 374/377) следующие измене­ния:

1.1. изложить подпункт 15.3 в следующей редакции:

«15.3. Латвийское агентство среды»;

1.2. исключить подпункт 15.4;

1.3. изложить подпункты 15.17 и 15.18 в следующей редакции:

«15.17. администрация Национального парка Слитере:

15.18. администрация природного заповед­ника Тейчу»;

1.4. дополнить правила подпунктом 16.7 в следующей редакции:

«16.7. администрация Национального пар­ка Гауя».

2. Подпункты 1.1 и 1.2 настоящих правил вступают в силу с 1 октября 2000 года.

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Макаровс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изменения в правилах Кабинета министров от 9 декабря 1997 года №406 «Правила защиты озонового слоя»

 

 

 

Правила № 336 (протокол №46, §13) Рига, 26 сентября 2000 года

 

 

Изданы согласно части третьей статьи 26 закона «Об охране среды»

 

1. Внести в правила Кабинета министров от 9 декабря 1997 года № 406 «Правила защиты озо­нового слоя» («Латвияс Вестнесис», 1997, № 322/323; 1999, № 440) изменения, исключив из пунктов 22 и 23 слова «в Центр данных о среде Ми­нистерства охраны среды и регионального разви­тия» словами «в Латвийское агентство среды».

2. Правила вступают в силу с 1 октября 2000 года.

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Макаровс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изменения в правилах Кабинета министров  № 247 «Положение о Государственной оперативной комиссии по чрезвычайным ситуациям» от 14 июня 1998 года

 

 

 

Правила № 337 (протокол №46, §14) Рига, 26 сентября 2000 года

 

 

Изданы согласно статье 5 Закона о гражданской обороне

 

1. Внести в правила Кабинета министров от 14 июня 1998 года № 247 «Положение о Госу­дарственной оперативной комиссии по чрез­вычайным ситуациям» («Латвияс Вестнесис», 1998, № 212/213; 2000, № 313/315) изменения, заменив в подпунктах 7.1,7.2 и 7.4.1 приложе­ния 1 слова «Латвийский центр данных о сре­де» словами «Латвийское агентство среды».

2. Правила вступают в силу с 1 октября 2000 года.

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр внутренних дел ЛР М.Сеглиньш

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изменение в правилах Кабинета министров от 15 июня 1999 года № 219 «Правила о качестве воздуха»

 

 

 

Правила № 338 (протокол №46, §16)  Рига, 26 сентября 2000 года

 

 

Изданы согласно статье 18 закона «Об охране среды»

 

1. Внести в правила Кабинета министров от 15 июня 1999 года № 219 «Правила о качестве воздуха» («Латвияс Вестнесис», 1999, № 224/226) изменение, заменив в пункте 6 слова «Латвийский центр данных о среде» словами «Латвийское агентство среды».

2. Правила вступают в силу с 1 октября 2000 года.

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Макаровс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изменение в правилах Кабинета министров   № 154 «Правила об оценке, предотвращении, ограничении и контроле эмиссии загрязняющих воздух веществ, созданных стационарными источниками загрязнения воздуха» от 25 апреля 2000 года

 

 

 

Правила № 341 (протокол №46, §19) Рига, 26 сентября 2000 года

 

 

Изданы согласно статье 19 закона «Об охране среды» и пункту 3 части второй статьи 18 закона «О налоге на природные ресурсы»

 

1. Внести в правила Кабинета министров от 25 апреля 2000 года № 154 «Правила об оценке, предотвращении, ограничении и кон­троле эмиссии загрязняющих воздух ве­ществ, созданных стационарными источни­ками загрязнения воздуха» («Латвияс Вестнесис», 2000, № 151/153) изменение, заме­нив в пункте 49 слова «Центр данных о среде Министерства охраны среды и региональ­ного развития» словами «Латвийское агент­ство среды».

2. Правила вступают в силу с 1 октября 2000 года.

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Макаровс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Саэйм принял и Президент государства провозгласил следующий закон

 

 

 

О радиационной безопасности и ядерной безопасности

 

 

Раздел 1. Общие положения

 

Статья 1. Используемые в Законе тер­мины

В Законе используются следующие тер­мины:

1) действия с источниками ионизирую­щего излучения действия человека (про­изводство, импорт, экспорт, транспорти­ровка, продажа, перемещение, сдача в аренду, приобретение в собственность или пользование, хранение, ремонт источников ионизирующего излучения и другие подоб­ные действия, за исключением облучения в случаях аварий), которые могут увеличить облучение работников или населения от искусственных или естественных источни­ков ионизирующего излучения в таких про­цессах, в которых используются радиоак­тивные свойства радионуклидов, их свой­ства ядерного распада или ядерного пре­образования;

2) ионизирующее излучение поток энергии в виде частиц или электромагнит­ных волн (длина волны равна 100 нанометрам или менее либо частота колебаний волны равна 3 х 1015 герц или более). Это гамма-излучение, рентгеновское излуче­ние, корпускулярное излучение и любое другое излучение, способное вызвать ио­низацию в прямом или косвенном виде;

3) источники ионизирующего излучения устройства, радиоактивные вещества, ядерные материалы, радиоактивные отхо­ды или установки, способные генерировать ионизирующее излучение или создавать из нерадиоактивных материалов радиоактив­ные вещества путем их облучения частица­ми или гамма-излучением высокой энергии, а также значимые части технических уста­новок для генерирования ионизирующего излучения;

4) ядерные установки реактор, крити­ческий стенд, оборудование для обработки ядерных материалов и отделения изото­пов, а также место, где используется значи­тельное количество ядерных материалов (по меньшей мере один эффективный ки­лограмм), или хранилище ядерных матери­алов, которое находится за пределами мест их использования;

5) ядерные материалы руды, из кото­рых при химических или физических про­цессах может добываться уран или торий, уран, содержащий имеющуюся в природе смесь изотопов, или обедненный уран, уран 233, обогащенный ураном 233 или ураном 235 уран, торий в металлическом виде, в виде сплава, в виде химического соединения или концентрата, плутоний, за исключением такой смеси изотопов плуто­ния, в которой концентрация плутония 238 составляет более 80 процентов, а также другие материалы, которые содержат изо­топы, способные делиться при взаимодей­ствии с нейтронами, и создают в процессе ядерного распада ионизирующее излуче­ние;

6) оператор физическое или юриди­ческое лицо, имеющее специальное разре­шение (лицензию) или разрешение на осу­ществление действий с источниками иони­зирующего излучения и несущее ответст­венность за радиационную безопасность и ядерную безопасность в контролируемой им зоне;

7) радиационная безопасность и ядер­ная безопасность система организатор­ских и технических мероприятий для беза­варийного использования источников иони­зирующего излучения и ядерных установок, а также для защиты работников, населения и среды от ионизирующего излучения;

8) радиоактивное вещество вещест­во, содержащее один или несколько радио­нуклидов -- изотопов, которые в процессе преобразования атомов вызывают ионизи­рующее излучение с общей или особой ра­диоактивностью, которая превышает допу­стимые величины и от которого необходи­мо защищать работников, население и среду;

9) радиоактивные отходы—не исполь­зуемые в дальнейшем материалы, устрой­ства и предметы, которые содержат или на поверхности которых имеются радиоактив­ные вещества;

10) объекты ионизирующего излучения государственного значения ядерные установки, предприятия по захоронению радиоактивных отходов или владению ими и такие объекты, где осуществляются дей­ствия с радиоактивными веществами, об­щая радиоактивность которых более чем в один миллиард раз превышает установлен­ные Кабинетом министров лимиты, для ко­торых необходимо специальное разреше­ние (лицензия) или разрешение.

Статья 2. Цель и сфера применения Закона

(1) Целью настоящего Закона является обеспечение защиты людей и среды от вредного воздействия ионизирующего из­лучения и определение обязанностей и прав государственных структур, физичес­ких и юридических лиц в сфере радиацион­ной безопасности и ядерной безопасности.

(2) Закон устанавливает требования бе­зопасности к источникам ионизирующего излучения и действиям с ними и выдвигает особые требования к объектам ионизирую­щего излучения государственного значе­ния, а также устанавливает распределение обязанностей между государственными уч­реждениями в сфере радиационной безо­пасности и ядерной безопасности.

Статья 3. Основные принципы радиа­ционной безопасности и ядерной безо­пасности

(1) Действия с источниками ионизирую­щего излучения допускаются при соблюде­нии следующих основных принципов:

1) люди и среда могут получить только такую дозу ионизирующего излучения, ко­торая не превышает установленные лими­ты доз;

2) полученный положительный резуль­тат превышает отрицательное воздействие или ущерб, вызываемые действиями с ис­точниками ионизирующего излучения;

3) с учетом экономических и социальных факторов, а также возможностей техничес­ких средств выбраны оптимальные меро­приятия радиационной безопасности, что­бы уровень облучения был разумно низким и не превышал установленные лимиты доз;

4) работники, работающие с источника­ми ионизирующего излучения, застрахова­ны от несчастных случаев на работе и про­фессиональных заболеваний, а также осу­ществлено страхование гражданско-право­вой ответственности оператора от вреда, который может быть причинен другому ли­цу и его имуществу или среде;

5) действия с источниками ионизирую­щего излучения осуществляются после по­лучения специального разрешения (лицен­зии) или разрешения, за исключением пре­дусмотренных правилами Кабинета минис­тров случаев.

(2) Не допускается размещение объек­тов ионизирующего излучения государст­венного значения на особо охраняемых природных территориях, вблизи особо ох­раняемых природных объектов или насе­ленных мест.

(3) Внедрение основных принципов ра­диационной безопасности и ядерной безо­пасности производится согласно правилам Кабинета министров о защите от ионизиру­ющего излучения.

 

Раздел II. Государственный надзор и контроль за радиационной безопасностью и ядерной безопасностью

 

Статья 4. Центр радиационной безо­пасности

(1) Государственный надзор и контроль в сфере радиационной безопасности и ядер­ной безопасности самостоятельно осуще­ствляется находящимся под надзором Ми­нистерства охраны среды и регионального развития учреждением государственного управления — Центр радиационной безо­пасности (в дальнейшем также — Центр).

(2) Надзор за Центром в соответствии с Законом об устройстве министерств осуще­ствляется министром охраны среды и реги­онального развития.

(3) Положение о Центре утверждается Кабинетом министров. Директор Центра ут­верждается в должности Кабинетом минис­тров по рекомендации министра охраны среды и регионального развития.

Статья 5. Основные функции Центра радиационной безопасности

Основными функциями Центра являют­ся следующие:

1) подготовка предложений по политике надзора и контроля за радиационной безо­пасностью и ядерной безопасностью в го­сударстве;

2) осуществление надзора и контроля за радиационной безопасностью и ядерной безопасностью;

3) осуществление надзора и обеспече­ние контроля за проверкой и содержанием специальных дозиметрических аппаратов и индивидуальных дозиметров;

4) выдача специальных разрешений (ли­цензий) и разрешений на действия с источ­никами ионизирующего излучения;

5) обобщение, анализ и представление в Совет радиационной безопасности ин­формации о ситуации в государстве в сфе­ре радиационной безопасности, основных пользователях источников ионизирующего излучения и результатах контроля;

6) информирование лиц, руководящих работами с источниками ионизирующего излучения, о регламентирующих радиаци­онную безопасность нормативных актах и рекомендациях по повышению уровня ра­диационной безопасности;

7) обеспечение идентификации, изуче­ния, оценки открытых на территории госу­дарства неизвестных источников ионизиру­ющего излучения или обнаруженных на го­сударственной границе не декларирован­ных источников ионизирующего излучения и организация их захоронения, если поль­зователя или собственника источника излу­чения невозможно установить;

8) содействие внедрению новых техно­логий с целью уменьшения возможного вредного воздействия использования ис­точников ионизирующего излучения;

9) координация программ технической помощи в сфере радиационной безопасно­сти;

10) подготовка сообщений для междуна­родных организаций, секретариатов кон­венций и договоров и Комиссии Европей­ского Союза по вопросам, находящимся в компетенции Центра, участие в обсужде­нии этих вопросов в соответствующих меж­дународных организациях;

11) оценка соблюдения в Латвии требо­ваний и рекомендаций международных структур и подготовка предложений по вне­сению изменений в соответствующие нор­мативные акты или по разработке новых нормативных актов;

12) с целью повышения уровня радиаци­онной безопасности в государстве органи­зация и координирование обучения тех ин­спекторов и руководителей работ, работа которых связана с радиационной безопас­ностью, а также содействие обучению ис­полнителей этих работ;

13) создание и актуализация базы дан­ных об облучении тех работников, работа которых связана с источниками ионизирую­щего излучения, и облучении населения;

14) обеспечение учета источников иони­зирующего излучения, создание и актуали­зация базы данных о радиоактивных веще­ствах, ядерных материалах, радиоактив­ных отходах и других источниках ионизиру­ющего излучения;

15) создание и содержание регистра о работниках, осуществляющих действия с источниками ионизирующего излучения или работающих на рабочих местах с повы­шенной естественной радиацией;

16) обеспечение 24-часовой оператив­ной готовности оповещения о ядерной ава­рии и выполнение функций пункта связи со­гласно Конвенции об оперативном опове­щении ядерных аварий;

17) выполнение обязанностей контакт­ного лица Группы поставщиков ядерных материалов с целью содействия выполне­нию Договора о нераспространении ядер­ного оружия и связанных с ним договоров.

Статья 6. Права Центра радиационной безопасности

(1) Центр имеет право незамедлительно по­лучать информацию о любых авариях и проис­шествиях, которые могут повлиять на радиаци­онную безопасность и ядерную безопасность, а также требовать и получать бесплатно от госу­дарственных структур, учреждений и операто­ров необходимую для выполнения функций Центра информацию о радиационной безопас­ности и ядерной безопасности.

(2) Центр:

1) запрещает осуществлять действия с источниками ионизирующего излучения в случае нарушения нормативов радиацион­ной безопасности и ядерной безопасности;

2) приостанавливает также такие дейст­вия, на которые не требуется специальное разрешение (лицензия) или разрешение, в случае возникновения угрозы для жизни и здоровья людей.

(3) Центр имеет право сотрудничать с международными организациями в реше­нии вопросов радиационной безопасности. (4) Решения и распоряжения Центра мо­гут быть обжалованы в установленном за­коном порядке.

 

 

Статья 7. Права инспекторов Центра радиационной безопасности

(1) Инспекторы Центра имеют право проверять места, где осуществляются действия с источниками ионизирующего излучения, и в целях надзора брать образ­цы в необходимом количестве. Взятие та­ких образцов не считается причинением ущерба.

(2) Для контроля за выполнением требо­ваний настоящего Закона и иных норматив­ных актов в сфере радиационной безопас­ности и ядерной безопасности инспекторы Центра имеют право:

1) принимать решения и давать заклю­чения относительно ситуации в сфере ра­диационной безопасности и ядерной безо­пасности;

2) издавать административные акты ру­ководителям и операторам, работа кото­рых связана с источниками ионизирующего излучения с целью недопущения или уст­ранения нарушений требований радиаци­онной безопасности и ядерной безопаснос­ти и повышения уровня радиационной бе­зопасности;

3) составлять протоколы (акты) по ре­зультатам проверки;

4) рассматривать материалы о наруше­ниях нормативных актов о радиационной безопасности и ядерной безопасности и при необходимости привлекать виновных лиц к административной ответственности или осуществлять другие предусмотрен­ные законами и нормативными актами дей­ствия.

Статья 8. Совет радиационной безо­пасности

(1) Совет радиационной безопасности (в дальнейшем — Совет) является консульта­тивной структурой. Положение о Совете ут­верждается Кабинетом министров. Дея­тельность Совета организуется Министер­ством охраны среды и регионального раз­вития.

(2) Целью деятельности Совета являет­ся консультирование государственных структур и учреждений и структур и учреж­дений самоуправлений, а также других структур и учреждений по вопросам, свя­занным с радиационной безопасностью и ядерной безопасностью, и содействие со­трудничеству различных структур в укреп­лении радиационной безопасности. Реше­ния Совета носят рекомендательный ха­рактер, и его заключения доступны для лю­бого заинтересованного лица.

(3) До внесения соответствующих пред­ложений в Министерство охраны среды и регионального развития или другие минис­терства Центр консультируется с Советом об улучшении радиационной безопасности и ядерной безопасности в государстве.

(4) По предложению министра охраны среды и регионального развития 10 членов и председатель Совета на четыре года ут­верждаются Кабинетом министров. В со­став Совета должны входить не менее трех специалистов по радиационной безопасно­сти и ядерной безопасности.

Статья 9. Распределение обязаннос­тей между вовлеченными в проверки структурами

(1) Министерство благосостояния и на­ходящиеся в его подчинении и под его над­зором структуры обеспечивают обязатель­ную проверку здоровья работников, рабо­тающих с источниками ионизирующего из­лучения, и осуществляют государственный технический надзор за установками иони­зирующего излучения.

(2) Государственная пограничная охра­на в сотрудничестве с таможенными учреж­дениями, Санитарной пограничной инспек­цией и Центром в установленном Кабине­том министров порядке проводит проверки на государственной границе с целью обес­печения перемещения через границу толь­ко таких грузов, в которых количество ра­диоактивных веществ не превышает допус­тимые нормы, а также недопущения ввоза и вывоза не декларированных источников ионизирующего излучения.

(3) Центр в сотрудничестве с уполномо­ченными Министерством внутренних дел структурами проверяет обеспечение физи­ческой защиты и готовность к возможным авариям в местах, где осуществляются действия с источниками ионизирующего из­лучения.

(4) Кабинет министров устанавливает требования в отношении:

1) физической защиты источников иони­зирующего излучения;

2) готовности к радиационной аварии и действий в случае такой аварии.

Статья 10. Радиационный мониторинг

Министерство охраны среды и регио­нального развития и находящиеся в его подчинении и под его надзором структуры в пределах своей компетенции обеспечи­вают деятельность станций радиационно­го мониторинга и обмен информацией в соответствии с требованиями междуна­родных договоров в сфере радиационной безопасности и ядерной безопасности, а также участвуют в радиоэкологических ис­следованиях.

 

Раздел III. Лицензирование и выдача разрешений

 

Статья 11. Выдача специальных раз­решений (лицензий) и разрешений на действия с источниками ионизирующего излучения

(1) Для любой предпринимательской де­ятельности с источниками ионизирующего излучения требуется специальное разре­шение (лицензия), а для деятельности, не являющейся предпринимательской дея­тельностью, — разрешение на начало и осуществление такой деятельности в опре­деленный период времени с учетом огра­ничений деятельности, установленных этим специальным разрешением (лицензи­ей) или разрешением.

(2) Кабинет министров устанавливает:

1) критерии, которые должны соблю­даться для запроса специального разреше­ния (лицензии) или разрешения на дейст­вия с источниками ионизирующего излуче­ния;

2) порядок выдачи специальных разре­шений (лицензий) и разрешений;

3) действия с источниками ионизирую­щего излучения, на которые не требуется специальное разрешение (лицензия) или разрешение, так как действия людей не мо­гут повлиять на эти действия или потенци­альная доза ионизирующего излучения и вредное воздействие облучения столь ма­лы, что с точки зрения радиационной безо­пасности они могут не учитываться.

(3) Специальные разрешения (лицензии) и разрешения на действия с источниками ионизирующего излучения выдаются Цент­ром на основании решения, принятого Ко­миссий по выдаче специальных разрешений (лицензий) и разрешений на действия с ис­точниками ионизирующего излучения (в дальнейшем — Комиссия). В специальном разрешении (лицензии) и разрешении Цент­ром устанавливается, какие действия разре­шены физическому или юридическому лицу.

(4) Положение о Комиссии и ее состав ут­верждаются министром охраны среды и реги­онального развития. В состав Комиссии вклю­чается по меньшей мере один член Совета.

(5) За выдачу специального разреше­ния (лицензии) и разрешения уплачивает­ся государственная пошлина, которая за­числяется в государственный основной бюджет.

(6) Специальное разрешение (лицензия) и разрешение могут быть аннулированы или приостановлены Центром в случае не­выполнения требований настоящего Зако­на или иных нормативных актов в отноше­нии радиационной безопасности и ядерной безопасности, а также установленных спе­циальным разрешением (лицензией) или разрешением требований.

Статья 12. Порядок согласования со­здания объектов ионизирующего излуче­ния государственного значения или их существенных изменений

(1) Для выдачи специального разреше­ния (лицензии) на начало такой предприни­мательской деятельности, в которой ис­пользуются ядерные установки, радиоактивные вещества, общая радиоактивность которых более чем в один миллиард раз превышает установленные Кабинетом ми­нистров лимиты, для которых необходимо специальное разрешение (лицензия) или разрешение, или радиоактивные отходы, или специального разрешения (лицензии) на существенные изменения объектов ио­низирующего излучения государственного значения Центр:

1) консультируется с Советом о целесо­образности создания таких предприятий, анализирует возможное воздействие пла­нируемых изменений на радиационную бе­зопасность и ядерную безопасность, оце­нивает, превысит ли достигнутый операто­ром положительный результат общее отри­цательное воздействие;

2) концептуально согласовывает воз­можность предоставления специального разрешения (лицензии) на соответствую­щую предпринимательскую деятельность с тем самоуправлением, на территории кото­рого находится или планируется создание объекта ионизирующего излучения госу­дарственного значения;

3) информирует население о запросе специального разрешения (лицензии) с опубликованием сообщения в газете «Латвияс Вестнесис».

(2) Кабинет министров устанавливает порядок публичного обсуждения создания объектов ионизирующего излучения госу­дарственного значения или осуществления на них существенных изменений.

 

Раздел IV. Обязанности оператора и руководителя работ при работе с источниками ионизирующего излучения

 

Статья 13. Основные обязанности оператора

(1) До начала действий с источниками ионизирующего излучения физическое или юридическое лицо назначает руководителя работ и уполномочивает его подготовить и в установленном законом порядке подать запрос на получение специального разре­шения (лицензии) или разрешения. После получения специального разрешения (ли­цензии) или разрешения запросившее его лицо признается оператором и несет ответ­ственность за радиационную безопасность и ядерную безопасность в контролируемой им зоне.

(2) Оператор обеспечивает обезврежи­вание тех источников ионизирующего излу­чения, которые не требуются для дальней­ших действий или безопасность которых более не соответствует установленным нормативными актами требованиям.

(3) Оператор обеспечивает защиту ра­ботников, работающих с источниками ио­низирующего излучения (постоянно заня­тые работники и гостевые работники, вы­полняющие соответствующие действия краткосрочно) в контролируемой им зоне, от воздействия ионизирующего излуче­ния.

(4) Порядок контроля и учета облучения работников устанавливается Кабинетом министров с обеспечением возможности использования информации об облучении гостевых работников и в государствах их проживания.

(5) Для защиты работников от ионизиру­ющего излучения оператор обеспечивает их индивидуальными и коллективными средствами защиты.

Статья 14. Основные обязанности ру­ководителя работ

(1) Работами с источниками ионизирую­щего излучения руководит уполномоченный оператором руководитель работ, имеющий соответствующий уровень знаний для вы­полнения физических, технических или ра­диохимических измерений, оценки дозы ио­низирующего излучения и эффективной за­щиты работников и населения от ионизирую­щего излучения посредством правильного использования средств защиты.

(2) Руководитель работ:

1) обеспечивает учет радиоактивных ве­ществ, ядерных материалов и других ис­точников ионизирующего излучения;

2) осуществляет мероприятия безопас­ности для защиты работников, населения и среды от вредного воздействия ионизирую­щего излучения и недопущения аварии ядерных установок и других радиационных аварий;

3) незамедлительно информирует опе­ратора и Центр о любых авариях и проис­шествиях, которые могут повлиять на ради­ационную безопасность и ядерную безо­пасность;

4) обеспечивает сбор, изолирование, со­хранение, обработку и при необходимости захоронение всех радиоактивных отходов без создания риска для работников, насе­ления и среды;

5) обеспечивает, чтобы работники, вы­полняющие действия с источниками иони­зирующего излучения, были в достаточной мере обучены для осуществления мер бе­зопасности, владели обстановкой и знали требования нормативных актов, а также были информированы о возможном риске, связанном с этими работами;

6) в соответствии с требованиями радиа­ционной безопасности наблюдает за измери­тельными инструментами и средствами за­щиты от ионизирующего излучения и поддер­живает их в соответствующем состоянии на рабочих местах и в других зонах воздействия источников ионизирующего излучения, ведет их соответствующий учет и регистрацию;

7) обеспечивает, чтобы с источниками ио­низирующего излучения работали только те работники, которым после обязательной про­верки здоровья разрешено с ними работать.

Статья 15. Информационное обеспе­чение

(1) Оператор и руководитель работ не­сут ответственность за то, чтобы Центр, а также работники других государственных структур и структур самоуправлений, в ком­петенцию которых входят вопросы радиа­ционной безопасности и ядерной безопас­ности, получали информацию о мероприя­тиях по радиационной безопасности и ядерной безопасности на соответствую­щем объекте.

(2) Руководитель работ непосредственно или при посредничестве средств массовой информации информирует население об осу­ществленных или планируемых мероприяти­ях по радиационной безопасности и ядерной безопасности на соответствующем объекте.

(3) Руководитель работ информирует го­сударственные структуры и структуры само­управлений и непосредственно или при по­средничестве средств массовой информа­ции также население о возможных происше­ствиях, авариях и необходимых мероприяти­ях по защите населения в случаях аварий.

Статья 16. Информация о происшест­виях

(1) Руководитель работ незамедлитель­но сообщает оператору, в Центр и Государ­ственную пожарно-спасательную службу обо всех авариях и происшествиях, случив­шихся при выполнении действий с источни­ками ионизирующего излучения.

(2) Если в результате аварии или другого происшествия при выполнении действий с ис­точником ионизирующего излучения какому-либо работнику причинен вред, в таком случае работник незамедлительно сообщает об этом руководителю работ. Руководитель работ не­замедлительно сообщает об этом оператору, в Центр и Государственную инспекцию труда.

 

Раздел V. Требования к работникам при работе с источниками ионизирующего излучения

 

 

Статья 17. Основные обязанности ра­ботников

(1) Если дозы ионизирующего излучения могут превысить какой-либо из установленных Кабинетом министров лимитов доз в отношении населения, работы с источника­ми ионизирующего излучения разрешается выполнять только специально обученным работникам, которые достигли возраста 18 лет и:

1) ознакомлены с вредным воздействи­ем ионизирующего излучения;

2) не имеют установленных Кабинетом министров медицинских противопоказаний для работы с источниками ионизирующего излучения;

3) согласно результатам обязательной проверки здоровья имеют разрешение ра­ботать с источниками ионизирующего излу­чения.

(2) Работнику, работающему с источни­ками ионизирующего излучения:

1) вменяется в обязанность использо­вать средства контроля и защиты и прини­мать все меры для предохранения себя, других работников, населения и среды от вредного воздействия ионизирующего из­лучения, производить необходимые изме­рения и регистрировать их;

2) запрещается выполнять действия с источниками ионизирующего излучения, если не приняты все возможные меры для недопущения аварийных ситуаций, кото­рые могут вызвать дополнительное облу­чение или загрязнение среды.

(3) В случае ухудшения состояния здо­ровья работника, работающего с источни­ками ионизирующего излучения, и возмож­ной связи этого с воздействием ионизирую­щего излучения этот работник обязан:

1) незамедлительно информировать об этом факте руководителя работ;

2) прекратить выполнение связанных с ионизирующим излучением работ и пройти внеочередную проверку здоровья.

Статья 18. Занятость несовершенно­летних, беременных женщин и кормя­щих грудью матерей

(1) Вовлечение лиц в возрасте от 16 до 18 лет в действия с источниками ионизиру­ющего излучения разрешается только с учебной целью, и эффективная доза иони­зирующего излучения для этих учеников и студентов не должна превышать 6 миллизивертов в год.

(2) Запрещается осуществлять заня­тость связанными с ионизирующим излу­чением работами беременных женщин в течение всего периода беременности. По­сле сообщения работницы работодателю о беременности беременная женщина пере­водится на работу, не связанную с ионизи­рующим излучением, если работодатель не в состоянии обеспечить такие условия работы, чтобы доза облучения, которую мог бы получить плод в течение всего пе­риода беременности, не превысила уста­новленный лимит эффективной дозы в от­ношении населения — 1 миллизиверт, с устранением таким образом отрицатель­ного воздействия ионизирующего излуче­ния на безопасность и здоровье беремен­ной женщины.

(3) Матерей, кормящих ребенка гру­дью, запрещается привлекать к работе, связанной с открытыми источниками из­лучения.

Статья 19. Частично опасные дейст­вия

Если в контролируемой оператором зо­не требуется присутствие лица, не работа­ющего с источниками ионизирующего излу­чения, руководитель работ обязан обеспе­чить, чтобы общая доза ионизирующего из­лучения для этого лица не превысила уста­новленный лимит дозы в отношении насе­ления — 1 миллизиверт в год. В случае не­возможности выполнения этого требования руководитель работ может разрешить вы­полнение работы соответствующего лица только такому работнику, который имеет право работать с источниками ионизирую­щего излучения.

Статья 20. Защита посетителей

Если предполагается, что в контролиру­емую оператором зону будут регулярно прибывать посетители, руководитель pa-бот согласовывает с Центром план меро­приятий по защите этих лиц от ионизирую­щего излучения.

 

Раздел VI. Средства и мероприятия радиационной безопасности

 

Статья 21. Дополнительные про­верки

Любое физическое и юридическое ли­цо имеет право потребовать от Центра дополнительной проверки ситуации с ра­диационной безопасностью и ядерной бе­зопасностью в любой контролируемой оператором зоне. Расходы на взятие и ис­следование образцов покрываются затре­бовавшим дополнительных проверок ли­цом.

Статья 22. Физическая защита источ­ников ионизирующего излучения

(1) Физическая защита источников иони­зирующего излучения обеспечивается опе­ратором в установленном нормативными актами порядке.

(2) Полиция безопасности координирует меры по возвращению ядерных материа­лов и необходимые действия в случае, ес­ли происходит неразрешенное перемеще­ние, использование или преобразование ядерных материалов, или в случае, если возникла обоснованная угроза осуществ­ления неразрешенных действий с ядерны­ми материалами.

(3) Центр и Полиция безопасности осу­ществляют контроль за физической защи­той источников ионизирующего излуче­ния.

Статья 23. Правила упаковки, марки­ровки и поставки источников ионизиру­ющего излучения

(1) Предприниматель, производящий, импортирующий, экспортирующий или сда­ющий в аренду радиоактивные вещества или другие источники ионизирующего излу­чения:

1) несет ответственность за прочность и надежность упаковки радиоактивных ве­ществ или источников ионизирующего из­лучения;

2) обеспечивает наличие на контейне­ре, корпусе и упаковке источника ионизи­рующего излучения предупреждающего о радиации знака и надписи об их содержи­мом (особенности информация, необходи­мая для защиты от ионизирующего излу­чения) на латышском языке. При наличии этой информации на иностранном языке к ней прилагается перевод на латышский язык:

3) обеспечивает, чтобы к сопроводи­тельным документам источника ионизиру­ющего излучения был приложен лист дан­ных безопасности в двух экземплярах, один из которых отправляется с грузом, а другой — по почте. Содержание листов данных безопасности определяется в соот­ветствии с требованиями статьи 24 настоя­щего Закона;

4) обеспечивает, чтобы источник иони­зирующего излучения был поставлен в ком­плекте с необходимым оснащением, предо­храняющим работников, население и среду от вредного воздействия ионизирующего излучения.

(2) Порядок упаковки и маркировки ра­диоактивных веществ и источников ионизи­рующего излучения устанавливается Каби­нетом министров.

Статья 24. Содержание листа данных безопасности

(1) Кабинет министров утверждает обра­зец листа данных безопасности, а также ус­танавливает порядок заполнения и отправ­ления листа данных безопасности.

(2) В лист данных безопасности включа­ется соответствующая радиоактивному ве­ществу или источнику ионизирующего из­лучения информация:

1) идентификация радиоактивного ве­щества или источника ионизирующего излучения и сведения о производителе, им­портере или другом лице, поставляющем радиоактивное вещество или источник ио­низирующего излучения;

2) характеристика опасности радиоак­тивного вещества или источника ионизиру­ющего излучения;

3) описание мер первой помощи;

4) описание осуществляемых в случае аварии мероприятий;

5) требования к хранению и использова­нию;

6) требования к мерам безопасности труда;

7) требования к безопасной транспорти­ровке;

8) информация об основных норматив­ных актах, регламентирующих действия с соответствующим радиоактивным вещест­вом или источником ионизирующего излу­чения;

9) другая значимая с точки зрения безо­пасности, защиты жизни и здоровья людей или охраны среды информация.

Статья 25. Установка и ремонт источ­ников ионизирующего излучения

Предприниматель, устанавливающий или ремонтирующий оборудование, свя­занное с источниками ионизирующего из­лучения, может устанавливать его толь­ко в том случае, если обеспечено защит­ное оснащение и приняты другие меры для защиты от ионизирующего излуче­ния, а также соблюдены правила охраны труда.

Статья 26. Порядок учета и контроля ядерных материалов

Порядок выполнения действий с ядер­ными материалами, связанными с ними ма­териалами и оснащением, а также порядок содержания системы учета и контроля ядерных материалов устанавливаются Ка­бинетом министров.

 

Раздел VII. Радиоактивные отходы и неиспользуемые источники ионизирующего излучения

 

Статья 27. Радиоактивные отходы

(1) Не допускается ввоз радиоактивных отходов в Латвийскую Республику из дру­гих государств, за исключением случаев, когда:

1) ввозятся обратно те радиоактивные отходы, которые возникли при переработке в иностранных государствах вывезенных из Латвийской Республики радиоактивных от­ходов;

2) невозможно отделить именно те ра­диоактивные отходы, которые возникли в процессе переработки в иностранных госу­дарствах из радиоактивных отходов, вве­зенных из Латвийской Республики; в таком случае ввозится эквивалентное количество других радиоактивных отходов.

(2) До выдачи специального разрешения (лицензии) или разрешения на начало та­ких действий, в результате которых могут возникнуть радиоактивные отходы, Центр запрашивает от оператора информацию о прогнозируемом количестве радиоактив­ных отходов и мероприятиях, которые бу­дут осуществлены с этими радиоактивны­ми отходами.

(3) Требования к действиям с радиоак­тивными отходами и связанными с ними материалами устанавливаются Кабинетом министров.

(4) Кабинет министров утверждает кри­терии и принципы определения эквива­лентности различных радиоактивных отхо­дов.

(5) Если в Латвийскую Республику вво­зятся такие радиоактивные вещества, по­сле использования которых возникают ра­диоактивные отходы, подлежащие захо­ронению в Латвии, за ввоз этих веществ уплачивается налог на природные ресур­сы.

Статья 28. Прекращение использова­ния установок ионизирующего излуче­ния, не содержащих радиоактивных ве­ществ

(1) Если в собственности или владении оператора имеются установки, способные генерировать ионизирующее излучение, но не содержащие радиоактивных веществ и не требующиеся для дальнейших действий или же их безопасность более не соответствует установленным в Латвийской Республике требованиям, оператор обезвреживает эти установки и сообщает об этом в Центр.

(2) Кабинет министров устанавливает порядок ликвидации не содержащих радио­активные вещества установок ионизирую­щего излучения.

 

Раздел VIII. Ответственность за нарушения

 

Статья 29. Возмещение убытков и ядерного вреда

(1) Оператор, нарушивший установлен­ные нормативными актами требования, возмещает любому пострадавшему лицу причиненный в результате связанных с ис­точниками ионизирующего излучения дей­ствий ущерб здоровью и имуществу людей, а также среде. Оператор имеет право предъявлять регрессный иск к лицу, винов­ному в причинении ущерба.

(2) Если при осуществлении действий с источниками ионизирующего излучения произошло загрязнение среды, сооруже­ний, оборудования или транспортных средств, оператор за счет своих средств обеспечивает очистку среды, сооружений, оборудования и транспортных средств для того, чтобы загрязнение в дальнейшем не представляло угрозы для среды, жизни, здоровья или имущества работников и на­селения, жизни и здоровья животных, а так­же покрывает все необходимые расходы на взятие и исследование образцов.

(3) Оператор не возмещает убытков, ес­ли они возникли в результате непреодоли­мой силы, по умыслу самого пострадавшего или вследствие его грубой неосторожности. Это не распространяется на случаи, кото­рые согласно нормативным актам оператор должен был предвидеть для принятия соот­ветствующих мер предосторожности.

(4) Исключительно оператор ядерной установки несет ответственность за нане­сенный этой установкой ядерный вред. От­ветственность Латвийской Республики как оператора за любой отдельный ядерный вред лимитирована суммой до 80 миллио­нов латов. В других случаях оператор воз­мещает все причиненные аварией убытки. Минимальная сумма страхования граждан­ско-правовой ответственности устанавли­вается Кабинетом министров.

Статья 30. Требования к эксплуата­ции незаконно использовавшихся ис­точников ионизирующего излучения

(1) Источники ионизирующего излуче­ния, использовавшиеся с нарушением тре­бований настоящего Закона и иных норма­тивных актов, вместе с защитным оборудо­ванием, непосредственно связанным с ис­точниками ионизирующего излучения, опе­ратор передает предприятию по захороне­нию радиоактивных отходов или владению ими с обеспечением отсутствия угрозы для людей и среды.

(2) Источники ионизирующего излуче­ния, пользователь или собственник которых неизвестен, передаются предприятию по захоронению радиоактивных отходов или владению ими с соблюдением требо­ваний радиационной безопасности тем уч­реждением, которое обнаружило такие ис­точники ионизирующего излучения.

Переходные положения

1. Правила Кабинета министров, издан­ные согласно статьям 4, 6, 7, 9, 23, 25 и 27 закона «О радиационной безопасности и ядерной безопасности» (Ведомости Саэйма и Кабинета министров Латвийской Рес­публики, 1995, № 3; 1997, № 11), остаются в силе до дня вступления в силу новых пра­вил Кабинета министров, но не более 12 месяцев после вступления в силу настоя­щего Закона.

2. Кабинет министров в течение 12 месяцев после вступления в силу настоящего Закона из­дает правила, необходимые для введения норм, установленных статьей 1, частями первой и третьей статьи 3, частью третьей статьи 4, ча­стями первой и четвертой статьи 8, частями вто­рой и четвертой статьи 9, частью второй статьи 11, частями первой и второй статьи 12, частью четвертой статьи 13, частью первой статьи 17, частью второй статьи 23, частью первой статьи 24, статьей 26, частями третьей и четвертой статьи 27, частью второй статьи 28 и частью четвертой статьи 29 настоящего Закона.

3. Выданные до дня вступления в силу настоящего Закона специальные разреше­ния (лицензии) и разрешения остаются в силе до истечения установленного в них срока действительности.

4. Со вступлением в силу настоящего Закона утрачивает силу закон «О радиаци­онной безопасности и ядерной безопаснос­ти» (Ведомости Саэйма и Кабинета минист­ров Латвийской Республики, 1995, № 3; 1997, № 11).

 

 

 

Закон принят Саэймом 26 октября 2000 года.

Президент ЛР В.Вике-Фрейберга

Рига, 7 ноября 2000 года

 

 

Саэйм принял и Президент государства провозгласил следующий закон

 

 

 

Закон о хозяйственном использовании отходов

 

 

Раздел 1. Общие положения           

 

Статья 1.

В Законе используются следующие термины:

1) отходы любой предмет или вещество, от ко­торого собственник освобождается, решил или вы­нужден освободиться и которое соответствует уста­новленным классификатором отходов категориям;

2) производитель отходов физическое или юридическое лицо, деятельность которого вызыва­ет появление отходов или которое производит сме­шение отходов либо иные действия, в результате которых изменяются состав и свойства отходов:

3) объект переработки отходов производст­венный комплекс или оборудование, с помощью ко­торого осуществляется переработка отходов;

4) хозяйственное использование отходов сбор отходов (в том числе собирание, сортировка и смешение отходов для их перевозки), их хранение, перегрузка, пе­ревозка, переработка (в том числе сжигание отходов) и захоронение, надзор за этими действиями, а также уст­ройство мест захоронения отходов и содержание объек­тов их переработки и уход за ними после их закрытия:

5) полигон отходов специально оборудован­ное и оснащенное место захоронения отходов, где обеспечиваются установленные нормативными ак­тами меры по охране среды:

6) свалка место захоронения отходов, не со­ответствующее требованиям полигона.

Статья 2.

Целью настоящего Закона является установление порядка хозяйственного использова­ния отходов в целях охраны жизни и здоровья лю­дей, среды, а также личного имущества.

Статья 3.

Настоящий Закон не распространяется на:

1) газообразные эмиссии в атмосферу:

2) радиоактивные отходы:

3) трупы животных, а также навоз и другие веще­ства естественного происхождения, которые появляются или используются в сельском хозяйстве:

4) сточные воды, за исключением жидких отходов;

5) взрывчатые вещества;

6) отходы, возникшие в процессах исследования, добычи, обработки и хранения полезных ископаемых.

Статья 4.

Отходы подразделяются следующим образом:

1) опасные отходы — отходы, которым присущи одно или несколько свойств, делающих их опасны­ми для жизни и здоровья людей, среды, а также для личного имущества, и которые соответствуют уста­новленным классификатором отходов категориям опасных отходов;

2) бытовые отходы — все прочие отходы, кото­рые не классифицируются как опасные отходы.

Статья 5.

(1) Хозяйственное использование от­ходов осуществляется таким образом, чтобы не подвергались опасности жизнь и здоровье людей, а также личное имущество.

(2) Хозяйственное использование отходов не должно отрицательно воздействовать на среду, в том числе:

1) представлять угрозу для вод, воздуха, почвы, а также для флоры и фауны;

2) вызывать создающие помехи шумы и запахи;

3) неблагоприятно влиять на ландшафты и осо­бо охраняемые территории: 4) загрязнять и засорять среду.

Статья 6.

При организации, планировании и осу­ществлении хозяйственного использования отходов должны соблюдаться следующие требования (в приведенной далее приоритетной последователь­ности):

1) должны предотвращаться причины возникно­вения отходов, в том числе должны развиваться чи­стые технологии;

2) должны уменьшаться количество (объем) и опасность отходов;

3) отходы должны перерабатываться, должны получаться подлежащие вторичному использова­нию материалы и энергия;

4) отходы должны храниться таким образом, что­бы это не представляло угрозы для жизни и здоро­вья людей, среды, а также для личного имущества;

5) должны закрываться свалки согласно планам хозяйственного использования отходов, а также должна обеспечиваться рекультивация закрытых свалок и полигонов.

 

Раздел II. Компетенция государственных структур и структур самоуправлений

 

Статья 7.

Кабинет министров:

1) утверждает государственный план хозяйст­венного использования отходов, в том числе опас­ных отходов;

2) утверждает размещение новых объектов и по­лигонов переработки опасных отходов;

3) определяет классификатор отходов и свойст­ва, которые делают отходы опасными;

4) определяет порядок учета опасных отходов, их идентификации, хранения, упаковки, маркировки и учета перевозок;

5) определяет требования, предъявляемые к ус­тройству полигонов отходов, хозяйственному ис­пользованию полигонов отходов и свалок и закры­тию и рекультивации этих полигонов и свалок;

6) устанавливает порядок обеспечения средств для закрытия полигонов отходов и свалок;

7) устанавливает порядок хозяйственного исполь­зования отдельных видов отходов, к хозяйственному использованию которых вследствие их опасности или иных свойств предъявляются особые требова­ния, в том числе отходов нефтепродуктов, отходов, содержащих полихлорированные бифенилы и поли-хлорированные терфенилы, батарей и аккумулято­ров, содержащих опасные вещества, промышленных отходов двуокиси титана и отходов асбеста;

8) определяет требования, предъявляемые к сжиганию отходов, в том числе опасных отходов, и действию оборудования по сжиганию отходов;

9) определяет виды переработки и захоронения отходов.

Статья 8.

Министерство охраны среды и регио­нального развития или уполномоченная им структу­ра:

1) разрабатывает государственный план хозяй­ственного использования отходов, в том числе опас­ных отходов;

2) координирует осуществление государствен­ного плана хозяйственного использования отходов;

3) подготавливает проекты нормативных актов в области хозяйственного использования отходов;

4) обобщает информацию о хозяйственном ис­пользовании отходов;

5) координирует и организует хозяйственное ис­пользование опасных отходов согласно настояще­му Закону и иным нормативным актам;

6) организует оборудование и хозяйственное ис­пользование объектов переработки и полигонов опасных отходов;

7) координирует оборудование полигонов быто­вых отходов.

Статья 9.

Волостные и городские самоуправле­ния на своей административной территории:

1) организуют хозяйственное использование бы­товых отходов;

2) принимают решения о размещении новых объектов переработки и полигонов бытовых отхо­дов;

3) издают обязательные правила, регламентиру­ющие хозяйственное использование бытовых отхо­дов, а также порядок внесения платежей за хозяйст­венное использование этих отходов;

4) принимают решения о размещении новых объектов переработки и полигонов опасных отхо­дов.

 

Раздел III. Планы хозяйственного использования отходов

 

Статья 10.

(1) В планы хозяйственного исполь­зования отходов включается информация о:

1) состоянии хозяйственного использования от­ходов с характеристикой видов произведенных, со­бранных (рассортированных и не рассортирован­ных), переработанных и захороненных отходов, их

состава, количества и происхождения;

2) соблюдении определенных требований (в приоритетной последовательности) в планируемом дальнейшем развитии хозяйственного использова­ния отходов с указанием объема каждого действия (вида, количества и происхождения соответствую­щих отходов) и предусматриваемого срока его реа­лизации;

3) необходимых инициативах для реализации планируемых действий;

4) необходимых для реализации планируемых действий объектах (вновь возводимых, реконструи­руемых, имеющихся) и их техническом оснащении:

5) структурах, ответственных за реализацию со­ответствующих запланированных действий по хо­зяйственному использованию отходов;

6) исчисленных затратах и источниках финансиро­вания для реализации запланированных действий;

7) возможностях улучшения хозяйственного ис­пользования отходов.

(2) Самоуправления организуют разработку пла­нов хозяйственного использования бытовых отхо­дов для своих административных территорий и ут­верждают их. Несколько самоуправлений могут раз­работать общие планы хозяйственного использова­ния бытовых отходов.

 

Раздел IV. Разрешения на хозяйственное использование отходов

 

Статья 11.

(1) Региональное управление среды, информируя городскую думу (волостной совет), на административной территории которой предусмот­рено осуществление деятельности по хозяйствен­ному использованию отходов, до осуществления со­ответствующих действий выдает следующие разре­шения на хозяйственное использование отходов:

1) разрешения на переработку отходов;

2) разрешения на захоронение отходов;

3) разрешения на сбор, хранение и перегрузку отходов.

(2) Региональное управление среды в соответст­вии с конечной целью перевозки опасных отходов выдает разрешения на перевозку опасных отходов на находящейся под его надзором территории и ин­формирует об этом соответствующую городскую ду­му (волостной совет).

(3) Кабинет министров устанавливает порядок выдачи, продления и аннулирования разрешений

на хозяйственное использование отходов, предъ­являемые разрешением требования к хозяйствен­ному использованию отходов и утверждает бланки разрешений на хозяйственное использование от­ходов.

 

Раздел V. Обязанности производителей, собственников отходов и лиц, осуществляющих хозяйственное использование отходов

 

Статья 12.

Сбор, накопление, хранение, захоро­нение или переработка отходов разрешается толь­ко в предусмотренных для этого местах.

Статья 13.

(1) Производитель или собственник бытовых отходов:

1) участвует в организуемом самоуправлением хозяйственном использовании бытовых отходов с соблюдением изданных самоуправлением обяза­тельных правил;

2) покрывает затраты на хозяйственное исполь­зование бытовых отходов.

(2) Собственником отходов считается лицо, ко­торое соответствует по меньшей мере одному из следующих условий:

1) является производителем отходов;

2) является физическим или юридическим ли­цом, в собственности которого находятся отходы.

Статья 14.

(1) Производитель или собственник опасных отходов:

1) отделяет опасные отходы от отходов других видов;

2) хранит опасные отходы таким образом, чтобы они не представляли угрозы для жизни и здоровья людей, среды, а также имущества лиц;

3) доставляет опасные отходы в специально ос­нащенные места сбора опасных отходов или заклю­чает договор о хозяйственном использовании опас­ных отходов с лицом, которое осуществляет хозяй­ственное использование опасных отходов и получи­ло разрешение на осуществление хозяйственного использования опасных отходов;

4) покрывает затраты на хозяйственное исполь­зование опасных отходов.

(2) Юридические лица, хранящие опасные отходы более 12 месяцев, получают разрешение на хранение опасных отходов и производят действия, упомянутые в пункте 3 части третьей настоящей статьи.

(3) Лицо, осуществляющее хозяйственное использование опасных отходов:

1) получает разрешение на сбор, хранение, пе­регрузку, переработку и захоронение опасных от­ходов,

2) получает разрешение на перевозку опасных отхо­дов:

3) обеспечивает учет, упаковку, маркировку и иден­тификацию опасных отходов;

4) организует специально оснащенные места сбора опасных отходов.

Статья 15.

Лицо, занимающееся хозяйственным ис­пользованием бытовых отходов:

1) получает разрешение в установленном Кабине­том министров порядке:

2) заключает договоры с теми самоуправлениями, на административной территории которых производятся соответствующие действия.

Статья 16.

Запрещается смешение опасных отхо­дов, соответствующих различным категориям опасных отходов, а также смешение опасных отходов с бытовы­ми отходами.

Статья 17.

Бытовые отходы, которые не перераба­тываются, подлежат захоронению на полигоне бытовых отходов или на свалке, где разрешается захоронение от­ходов.

Статья 18.

Создание и хозяйственное исполь­зование полигонов бытовых отходов организуют самоуправления, собранные на административ­ной территории которых бытовые отходы подле­жат захоронению на соответствующем полигоне, совместно с теми самоуправлениями, на админи­стративной территории которых находятся поли­гоны отходов или планируется создание полиго­нов отходов.

Статья 19.

Собственник или лицо, осуществляющее хозяйственное использование полигона отходов, свалки или объекта переработки отходов:

1) до начала деятельности получает разреше­ние на захоронение отходов или переработку отхо­дов;

2) осуществляет хозяйственное использование полигона отходов, свалки или объекта переработки отходов согласно упомянутым в разрешении на за­хоронение отходов или переработку отходов требованиям, настоящему Закону и иным нормативным актам;

3) осуществляет или финансирует мероприятия по закрытию полигона отходов или свалки либо прекраще­нию действия объекта переработки отходов;

4) покрывает расходы, связанные с закрытием поли­гона отходов или свалки либо прекращением действия объекта переработки отходов.

Статья 20.

Лица, занимающиеся хозяйственным ис­пользованием отходов:

1) ведут учет подвергшегося хозяйственному использованию количества (объема), видов отхо­дов, их происхождения, частоты сбора, перевоз­ки, переработки и способов захоронения, мест пе­реработки и захоронения, один раз в год пред­ставляют обобщенную информацию в Министер­ство охраны среды и регионального развития или в уполномоченную им структуру, а также в соот­ветствующее самоуправление и хранят эти мате­риалы три года;

2) по запросу предоставляют информацию о хозяй­ственном использовании отходов в государственные структуры, самоуправления и обществу;

3) по запросу прежнего собственника опасных отхо­дов выдает справку о сборе, хранении, перегрузке и пе­ревозке, переработке и захоронении соответствующих отходов.

 

Раздел VI. Плата за хозяйственное использование отходов

 

Статья 21.

(1) Плата за сбор, хранение, пере­грузку, перевозку и переработку опасных отходов, а также за переработку бытовых отходов определяет­ся по договоренности производителя или собствен­ника отходов с лицом, осуществляющим хозяйст­венное использование отходов.

(2) Плата за захоронение опасных отходов рег­ламентируется в порядке, установленном Кабине­том министров.

Статья 22.

Плата за хозяйственное использова­ние бытовых отходов, за исключением переработки, регламентируется в порядке, установленном зако­ном «О регуляторах общественных услуг».

 

Раздел VII. Перевозки отходов через границу

 

Статья 23.

(1) Экспортирование опасных отходов для переработки или захоронения в государства, присо­единившиеся к Базельской конвенции от 22 марта 1989 года о контроле за транспортировкой опасных отходов с пересечением границы и их уборкой, разрешается с со­блюдением процедур, установленных упомянутой кон­венцией.

(2) На территорию государства запрещается ввоз любых отходов для захоронения или длительного хра­нения.

(3) Ввоз опасных отходов для переработки раз­решается только в том случае, если на территории государства действует оборудование по переработ­ке опасных отходов, собственник которого получил разрешение на переработку соответствующих опас­ных отходов и которое располагает соответствую­щей мощностью.

(4) Разрешение на ввоз для переработки опре­деленных Кабинетом министров опасных и бытовых отходов на территорию государства выдается Ми­нистерством охраны среды и регионального разви­тия.

(5) Порядок экспорта, импорта и транзита отходов регулируется правилами Кабинета министров, которы­ми регламентируются также порядок выдачи, продления и аннулирования разрешений, упомянутых в части чет­вертой настоящей статьи.

 

Переходные положения

 

1. Со вступлением в силу настоящего Закону ут­рачивают силу закон «О бытовых отходах» (Ведомос­ти Саэйма и Кабинета министров Латвийской Респуб­лики, 1998, № 23) и закон «06 опасных отходах» (Ве­домости Верховного Совета и Правительства Лат­вийской Республики, 1993, № 14/15; Ведомости Саэй­ма и Кабинета министров Латвийской Республики, 1997, № 3).

2. До дня вступления в силу соответствующих пра­вил Кабинета министров, но не позднее чем до 1 января 2002 года являются действительными следующие пра­вила Кабинета министров, насколько они не противоре­чат настоящему Закону:

1) правила Кабинета министров от 17 сентября 1996 года № 353 «Порядок оформления документов для дей­ствий с опасными отходами»;

2) правила Кабинета министров от 12 августа 1997 года № 298 «Правила о классификации и критериях опасности опасных отходов»;

3) правила Кабинета министров от 8 февраля 2000 года № 56 «Правила устройства, хозяйственного ис­пользования и закрытия полигонов бытовых отходов»;

4) правила Кабинета министров от 9 февраля 1999 года № 39 «Правила классификации бытовых отходов»;

5) правила Кабинета министров от 8 июня 1999 года № 205 «Правила регистрации физических и юридичес­ких лиц, осуществляющих сбор, хранение, обработку, перегрузку или перевозку бытовых отходов».

3. Разрешения, выданные на основании требований законов «О бытовых отходах» и «Об опасных отходах», являются действительными до истечения их срока.

4. Часть первая статьи 11, часть вторая и пункт 1 ча­сти третьей статьи 14, пункт 1 статьи 15и пункт 1 статьи 19 настоящего Закона не распространяются на лицо, осуществляющее хозяйственное использование отхо­дов, если оно на все оборудование, с помощью которого осуществляется хозяйственное использование отходов, получило разрешения в порядке, установленном зако­ном о загрязнении.

5. Пункт 1 статьи 7 настоящего Закона вступает в си­лу 1 января 2003 года.

6. Кабинет министров до 1 января 2002 года прини­мает правила Кабинета министров, упомянутые в пунк­тах 3,5 и9 статьи 7, в части третьей статьи 11 и в пункте 1 статьи 15 настоящего Закона, а до 1 января 2003 года — правила Кабинета министров, упомянутые в пунктах 4,6 и 7 статьи 7, в части второй статьи 21 и в части пятой статьи 23 настоящего Закона, а также утверждает раз­мещение упомянутых в пункте 2 статьи 7 настоящего За­кона объектов и полигонов.

7. Кабинет министров до 1 июля 2001 года принима­ет упомянутые в пункте 8 статьи 7 настоящего Закона правила Кабинета министров в отношении сжигания опасных отходов, а до 1 января 2003 года — в отноше­нии сжигания всех отходов.

8. Пункт 3 части первой статьи 14 настоящего Закона вступает в силу 1 января 2004 года. Закон вступает в сипу 1 марта 2001 года.

 

 

 

Закон принят Саэймом 14 декабря 2000 года.

Президент ЛР В.Вике-Фрейберга

Рига, 29 декабря 2000 года

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Саэйм принял и Президент государства провозгласил следующий закон

 

 

 

Изменения в Законе о химических веществах и химических продуктах

 

 

Внести в Закон о химических веществах и химичес­ких продуктах (Ведомости Саэйма и Кабинета минист­ров Латвийской Республики, 1998, № 10) следующие из­менения:

 

1 .В статье 1:

дополнить пункт 3 после слова «в процессе хране­ния» словами «за исключением растворителей, которые могут быть отделены без влияния на стабильность или состав вещества»;

исключить пункт 5;

дополнить статью пунктом 6 в следующей редак­ции:

«6) биоциды — активные вещества или продукты, содержащие одно или несколько активных веществ в та­ком виде, в каком они поставляются потребителю, и пре­дусмотренные для химического или биологического уничтожения, отпугивания или обезвреживания вредных организмов, замедления их воздействия или иного воз­действия на них».

2. В статье 3:

дополнить часть первую после слова «продуктами» словами «а также биоцидами»;

дополнить часть вторую пунктом 6 в следующей ре­дакции:

«6) в отношении минеральных удобрений и материа­лов известкования — нормативные акты, регламентиру­ющие действия со средствами удобрения»;

изложить подпункт «и» пункта 1 части третьей в сле­дующей редакции:

«и) генетически модифицированные организмы».

3. Изложить наименование раздела II в следующей редакции:

«Раздел II. Надзор, контроль и общие требования к обращению информации».

4. Изложить статью 6 в следующей редакции:

«Статья 6. Определение физических и химичес­ких параметров и оценка воздействия химических веществ и химических продуктов

(1) Необходимые для нужд учреждений надзора и контроля измерения с целью определения физических, химических, токсикологических или экотоксикологических свойств химических веществ и химических продуктов выполняются только аккредитованными и уполномочен­ными в установленном нормативными актами порядке лабораториями.

(2) Требования в отношении качества работы лабо­раторий по определению физических, химических, ток­сикологических или экотоксикологических свойств хими­ческих веществ и химических продуктов или исследова­нию воздействия этих веществ и продуктов на среду или здоровье людей, а также правила об инспектировании лабораторий регламентируются Кабинетом министров.

(3) При определении физических, химических, токси­кологических или экотоксикологических свойств химиче­ских веществ и химических продуктов лабораториями используются утвержденные министром охраны среды и регионального развития лабораторные методы».

5. Изложить статью 7 в следующей редакции:

«Статья 7. База данных и информационная сис­тема химических веществ и химических продуктов

(1) В базу данных химических веществ и химических продуктов включаются необходимые для ликвидации аварий, осуществления надзора и контроля сведения об использованных в Латвии химических веществах и хи­мических продуктах, а также перечень опасных химичес­ких веществ, перечень имеющихся в торговле в Евро­пейском Сообществе химических веществ (EINECS) и перечень заявленных в Европейском Сообществе хими­ческих веществ (EUNCS).

(2) Кабинет министров устанавливает, какая инфор­мация представляется, хранится, обобщается и оцени­вается в Базе данных химических веществ и химических продуктов, а также порядок учета химических веществ и химических продуктов».

6. В статье 8:

заменить в наименовании статьи слово «Конфиден­циальность» словами «Информация ограниченной до­ступности»;

дополнить статью частями третьей и четвертой в следующей редакции:

«(3) Информацией ограниченной доступности не яв­ляются:

1) физические, химические, токсикологические или экотоксикологические свойства химического вещества или химического продукта:

2) классификация и маркировка химического веще­ства или химического продукта;

3) методы определения опасных свойств химичес­ких веществ и химических продуктов и методы, которы­ми может быть определено количество химического вещества в среде или при выбросе, а также способ, кото­рым химические вещества и химические продукты воз­действуют на среду или здоровье людей в определен­ный период времени (экспозиция);

4) заключения о возможном вредном воздействии опасного химического вещества или содержащего опас­ные химические вещества химического продукта на сре­ду или здоровье людей;

5) способы и методы обезвреживания опасных хими­ческих веществ;

6) мероприятия по пожарной безопасности, взрывобезопасности, безопасности труда и другие мероприя­тия по безопасности, которые должны соблюдаться при выполнении действий с опасными химическими вещест­вами или химическими продуктами, содержащими опас­ные химические вещества;

7) безотлагательные мероприятия, которые должны осуществляться, если произошло отравление опасным химическим веществом или опасным химическим про­дуктом, возник пожар или произошел другой нежела­тельный или несчастный случай в связи с опасными хи­мическими веществами или опасными химическими продуктами;

8) любая другая информация, указанная в листе дан­ных безопасности химического вещества или химичес­кого продукта;

9) наименование производителя химического веще­ства или химического продукта;

10) любая другая полученная о новом химическом веществе информация, которая могла бы характеризо­вать его опасность.

(4) Если название химического вещества является информацией ограниченной доступности, выполняю­щее действия лицо сообщает обо всех опасных свойст­вах этого вещества, для того чтобы действия с химичес­кими веществами и химическими продуктами могли бы быть выполнены без создания угрозы среде и человеку. особенно для того чтобы на рабочем месте могли бы быть осуществлены необходимые мероприятия по по­жарной безопасности, взрывобезопасности, безопасно­сти труда, охраны здоровья и среды, и указывает:

1) для неорганических или органических веществ — название, производное от названия того химического элемента, который определяет свойства химического вещества;

2) для органических веществ, свойства которых определяет общая функциональная группа, — на-. звание, производное от названия функциональной группы».

7. Дополнить статью 9 частью седьмой в следующей редакции:

«(7) Требования, которые должны соблюдаться при выполнении действий с биоцидами, устанавливаются Кабинетом министров».

8. Дополнить статью 10 частью четвертой в следую­щей редакции:

«(4) Министр охраны среды и регионального разви­тия утверждает перечень опасных химических ве­ществ».

9. Исключить часть первую статьи 11.

10. В статье 13:

исключить часть первую;

изложить части вторую и третью в следующей ре­дакции:

«(2) Новым химическим веществом является хими­ческое вещество, не упомянутое в перечне имеющихся в торговле в Европейском Сообществе химических ве­ществ (EINECS).

(3) В государстве запрещаются импорт или прода­жа нового химического вещества или полимера либо другого химического продукта, содержащего новое химическое вещество, до тех пор пока не исследова­но его воздействие на среду или здоровье людей и это вещество не заявлено согласно установленному Кабинетом министров порядку заявления нового хи­мического вещества и оценки риска для среды и здо­ровья человека»;

заменить в пункте 3 части четвертой слова «Госу­дарственную инспекцию среды» словами «Латвийское агентство среды»;

дополнить часть четвертую пунктом 5 в следующей редакции:

«5) на химические продукты, содержащие менее од­ного процента нового химического вещества».

11. В статье 14:

исключить из пункта 2 части второй слова «первый раз»; исключить пункт 3 части второй.

12. Исключить статью 18.

Переходные положения

1. Кабинет министров до 1 января 2002 года издает упомянутые в статье 4 настоящего Закона правила Кабинета министров об инспектировании лабораторий и о требованиях в отношении каче­ства работы лабораторий при определении физи­ческих, химических, токсикологических или экотоксикологических свойств химических веществ и химических продуктов или исследовании воздействия этих веществ и продуктов на среду и здоро­вье людей.

2. Министр охраны среды и регионального развития до 1 июля 2002 года утверждает упо­мянутые в статье 4 настоящего Закона лабора­торные методы для определения физических, химических, токсикологических или экотоксикологических свойств химических веществ и хими­ческих продуктов и исследований воздействия этих веществ и продуктов на среду или здоро­вье людей.

3. Кабинет министров до 1 сентября 2002 года из­дает упомянутые в статье 5 настоящего Закона пра­вила Кабинета министров о том, какая информация представляется, хранится, обобщается и оценивает­ся в Базе данных химических веществ и химических продуктов, а также устанавливает порядок учета хи­мических веществ и химических продуктов.

4. Кабинет министров до 1 января 2003 года изда­ет упомянутые в статье 7 настоящего Закона правила Кабинета министров о требованиях, которые должны соблюдаться при выполнении действий с биоцидами.

5. Министр охраны среды и регионального раз­вития до 1 июля 2001 года утверждает упомянутый в статье 8 настоящего Закона перечень опасных хи­мических веществ.

6. Кабинет министров до 1 января 2003 года при­нимает правила Кабинета министров о порядке за­явления нового химического вещества и оценки рис­ка для среды и здоровья человека.

 

 

 

Закон принят Саэймом 21 декабря 2000 года.

Президент ЛР В.Вике-Фрейберга

Рига, 5 января 2001 года

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Порядок выдачи разрешений на добычу особей непромысловых видов, распространение (интродукцию) нехарактерных для природы Латвии диких животных, а также восстановление  популяции животных в природе

 

 

 

Правила № 34 (протокол №4, §18)  Рига, 23 января 2001 года

 

 

Изданы согласно пункту 5 статьи 4 Закона об охране видов и биотопов и пункту 5 статьи 10 Закона об охране животных

 

1. Настоящие правила устанавливают поря­док распространения (интродукции) нехарак­терных для природы Латвии диких животных (в дальнейшем — распространение) и восстанов­ления (реинтродукции) популяции животных в природе (в дальнейшем — восстановление), а также порядок выдачи разрешений на распро­странение (интродукцию) нехарактерных для природы Латвии диких животных, восстановле­ние  популяции животных в природе и добычу особей непромысловых ви­дов.

2. Лицо, желающее добыть особь непро­мысловых видов, распространить нехарактер­ных для природы Латвии диких животных или восстановить популяцию животных (в дальней­шем — запрашивающее разрешение лицо), по­дает заявление в Министерство охраны среды и регионального развития. Образец бланка за­явления о добыче особей непромысловых ви­дов установлен приложением 1 к настоящим правилам, образец бланка заявления о рас­пространении (интродукции) нехарактерных для природы Латвии диких животных и восста­новлении (реинтродукции) популяции животных в природе установлен приложением 2 к на­стоящим правилам.

3. Разрешение на добычу особи непромысло­вого вида не требуется, если особь непромысло­вого вида представляет непосредственную угро­зу для здоровья и жизни людей.

4. Запрашивающее разрешение лицо прила­гает к заявлению заключительное сообщение о влиянии на среду и заключение Государственно­го бюро по оценке влияния на среду о заключи­тельном сообщении в соответствии с законом «Об оценке влияния на среду».

5. Запрашивающее разрешение лицо прилагает к заявлению заключение эксперта соответствующей отраслевой структуры о влиянии восстановления на среду.

6. Если запрашивающее разрешение лицо не указало всю установленную настоящими прави­лами информацию, Министерство охраны среды и регионального развития в течение 14 дней по­сле получения заявления письменно информиру­ет об этом подавшее заявление лицо с указанием, какая информация еще требуется, и срока ее представления.

7. Министерство охраны среды и региональ­ного развития до выдачи разрешения проверяет законность и научную обоснованность действия, указанного в заявлении и приложенных к нему документах.

8. Министерство охраны среды и региональ­ного развития не выдает разрешения в следую­щих случаях:

8.1. представленная в заявлении информа­ция не соответствует действительности;

8.2. распространение или восстановление противоречит установленным законом «Об охра­не среды» принципам предосторожности или оценки.

9. Решение о выдаче разрешения или моти­вированном отказе в выдаче разрешения на до­бычу индивидов непромысловых видов Минис­терство охраны среды и регионального развития принимает в течение 20 дней после получения заявления.

10. Решение о выдаче разрешения на распро­странение (интродукцию) нехарактерных для при­роды Латвии диких животных или восстановление  популяции животных в природе либо мотивированном отказе в выдаче соответст­вующего разрешения Министерство охраны сре­ды и регионального развития принимает в трехме­сячный срок после получения заявления.

11. Министерство охраны среды и региональ­ного развития не позднее чем в течение 10 дней

после принятия решения выдает запросившему разрешение лицу разрешение или мотивирован­ный отказ в выдаче разрешения.

12. В случае выдачи разрешения на рас­пространение (интродукцию) нехарактерных для природы Латвии диких животных Минис­терство охраны среды и регионального раз­вития направляет в самоуправление, на ад­министративной территории которого получа­тель разрешения предусматривает распрост­ранение нехарактерных для природы Латвии видов диких животных, копию разрешения, заключительное сообщение о влиянии на среду, а также заключение Государственного бюро по оценке влияния на среду о заключи­тельном сообщении.

13. В случае выдачи разрешения на восста­новление  популяции животных в природе Министерство охраны среды и регио­нального развития направляет в самоуправле­ние, на административной территории которого получатель разрешения предусматривает вос­становление популяции соответствующих живот­ных, копию разрешения и заключение эксперта соответствующей отраслевой структуры.

14. Срок действительности разрешения на добычу особей непромысловых видов не превы­шает шести месяцев.

15. Образец бланка разрешения на добычу особей непромысловых видов установлен при­ложением 3 к настоящим правилам.

16. Срок действительности разрешения на распространение (интродукцию) нехарактер­ных для природы Латвии диких животных и разрешения на восстановление  популяции животных в природе не пре­вышает 12 месяцев.

17. Образец бланка разрешения на распро­странение (интродукцию) нехарактерных для природы Латвии диких животных и разреше­ния на восстановление  попу­ляции животных в природе установлен прило­жением 4 к настоящим правилам.

18. Разрешение составляется в двух эк­земплярах. Один экземпляр выдается запро­сившему разрешение лицу, а другой хранится в Министерстве охраны среды и регионально­го развития.

19. Разрешение подписывается министром охраны среды и регионального развития или уполномоченным им должностным лицом. На разрешении должна быть печать Министерст­ва охраны среды и регионального развития.

20. Получатель разрешения до выполне­ния установленных в разрешении действий согласовывает их с собственником или поль­зователем земли, а если предусмотрена до­быча особей непромысловых видов, информи­рует об этом также самоуправление, на адми­нистративной территории которого получа­тель разрешения предусматривает добывать особей непромысловых видов.

21. Получатель разрешения на распростра­нение (интродукцию) нехарактерных для при­роды Латвии диких животных и разрешения на восстановление  популяции животных в природе после завершения уста­новленного в разрешении действия осуществ­ляет мониторинг распространенных диких жи­вотных или восстановленной популяции жи­вотных.

22. Министерство охраны среды и регио­нального развития имеет право аннулировать разрешение в следующих случаях:

22.1. в заявлении представлены недосто­верные сведения;

22.2. добытые животные непромысловых видов или особи распространяемых диких жи­вотных либо восстанавливаемой популяции животных используются для других, а не ука­занных в заявлении целей;

22.3. не соблюдаются условия разрешения:

22.4. получена дополнительная информа­ция о вредном влиянии на среду распростра­нения соответствующей популяции.

23. Об аннулировании разрешения и при­чинах аннулирования Министерство охраны среды и регионального развития письменно информирует получателя разрешения.

24. Получатель разрешения в течение 10 дней после истечения срока действительнос­ти разрешения сдает его в Министерство ох­раны среды и регионального развития. Одно­временно с разрешением представляется от­чет о выполненных установленных в разреше­нии действиях, в котором указывается инфор­мация, характеризующая особей вида.

25. В отчете указываются:

25.1. наименование и научное наименова­ние вида;

25.2. количество особей распространенной или восстановленной популяции животных;

25.3. средства, устройства, приемы или ме­тоды распространения или восстановления;

25.4. место распространения или восста­новления;

25.5. ареал распространенной или восста­новленной популяции животных;

25.6. результаты мониторинга распростра­ненной или восстановленной популяции жи­вотных.

26. Государственная инспекция среды, ре­гиональные управления среды, а также адми­нистрация особо охраняемых природных тер­риторий в пределах своей компетенции кон­тролируют соблюдение установленных разре­шением требований.

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Макаровс

 

Правила создания, охраны и ведения хозяйства микро заказников

 

Правила № 45 (протокол № 5, § 11)   Рига, 30 января 2001 года

 

Изданы согласно пункту 4 статьи 4 Закона об охране видов и биотопов, статье 36 и части второй статьи 37 Закона о лесе

 

I. Общие вопросы

1. Настоящие правила устанавливают поря­док создания, охраны и ведения хозяйства микро заказников.

2. Если микро заказник создается на какой-либо особо охраняемой природной территории, дополнительно к установленным настоящими правилами правовым нормам применяются нормы, установленные для особо охраняемой природной территории.

II. Установление микро заказников

3. Виды особо охраняемых животных, цве­точных растений, папоротников, мхов, лишай­ников и грибов, для которых создаются микро заказники, устанавливаются приложением 1 к настоящим правилам.

4. Виды особо охраняемых птиц, для кото­рых создаются микро заказники, и площади микро заказников устанавливаются приложением 2 к настоящим правилам.

5. Виды особо охраняемых рыб, для которых в местах нереста создаются микро заказники, устанавливаются приложением 3 к настоящим правилам.

6. Микро заказники для защиты особо охра­няемых биотопов создаются для биотопов, установленных правилами Кабинета минист­ров от 5 декабря 2000 года № 421 «Правила о перечне видов особо охраняемых биотопов». Лесные биотопы, для которых создаются микро заказники, устанавливаются в соответст­вии с утвержденной министром земледелия методикой.

7. Площади микро заказников для сохране­ния особо охраняемых видов животных, расте­ний, грибов, лишайников и биотопов устанавли­ваются в соответствии с распространением этих видов и биотопов. Эти площади устанавли­ваются в пределах 0,1 — 20 гектаров.

8. Микро заказники для защиты мест нереста особо охраняемых видов рыб устанавливаются на отдельных участках рек, частях озер или озер на всей их площади.

9. Микро заказники, которые создаются для защиты мест нереста особо охраняемых видов рыб, на отдельных участках рек устанавливают­ся протяженностью не более пяти километров, а на частях озер или на озерах — площадью не более 20 гектаров.

10. Государственные структуры, которые со­гласно Закону об охране видов и биотопов несут от­ветственность за создание микро заказника (в даль­нейшем — ответственная государственная струк­тура), в соответствии со своей компетенцией и со­гласно заключению эксперта соответствующей от­расли устанавливают территорию микро заказника.

III. Порядок создания микро заказников

11. Предложение о создании микро заказника в ответственную государственную структуру может внести в письменном виде любое физи­ческое или юридическое лицо.

12. Ответственная государственная структу­ра в течение 30 дней дает подателю мотивиро­ванный ответ о дальнейшем ходе рассмотре­ния предложения или о его отклонении.

13. Ответственная государственная структу­ра согласно заключению эксперта соответству­ющей отрасли принимает решение о создании микро заказника или об отклонении предложе­ния о создании микро заказника.

14. Если в ходе создания нового микро заказника выясняется, что его планируемая террито­рия перекрывается территорией уже существу­ющего микро заказника, эксперты соответствую­щей отрасли оценивают совместимость требо­ваний к охране соответствующих микро заказни­ков. Соответствующая оценка включается в за­ключение, которое представляется в ответст­венную государственную структуру.

15. Эксперты соответствующей отрасли при подготовке заключения о создании микро заказ­ника основываются на установленных пунктами 16 и 17 настоящих правил критериях создания микро заказников.

16. Микро заказник для защиты мест обитания индивидов особо охраняемых видов птиц может быть создан, если констатированы обитаемые гнезда или места токования на территории, на кото­рой имеются пригодные для требований соответст­вующего вида условия гнездования или токования.

17. Микро заказник для защиты мест обита­ния индивидов особо охраняемых видов живот­ных, растений или грибов либо для защиты осо­бо охраняемых биотопов может быть создан со­гласно одному из следующих критериев:

17.1. на территории государства констатированы не более десяти мест обитания индивидов соответ­ствующего вида или особо охраняемых биотопов;

17.2. на территории государства констатиро­ваны от десяти до пятидесяти мест обитания индивидов соответствующего вида или особо охраняемых биотопов, либо их количество стре­мительно сокращается, что может привести к исчезновению этого вида или биотопа.

18. Для принятия решения о создании микро заказника необходимы следующие документы:

18.1. обоснование создания микро заказника (наименование вида или биотопа, количество индивидов вида, описание места нахождения, примерная площадь);

18.2. схема микро заказника (масштаб 1:10000) и его границы;

18.3. справка Государственной земельной службы о находящихся в собственности или поль­зовании физических и юридических лиц земель­ных площадях, на государственной лесной земле — справка Государственного регистра леса;

18.4. заключение эксперта соответствующей отрасли.

19. Инициатор создания микро заказника обеспечивает подготовку упомянутых в пункте 18 настоящих правил документов и заполняет первую часть заявки на микро заказник особо ох­раняемого вида или биотопа и инвентаризаци­онной анкеты (приложение 4). Эксперт соответ­ствующей отрасли заполняет вторую часть за­явки на микро заказник особо охраняемого вида и биотопа и инвентаризационной анкеты.

20. Инициатор создания микро заказника пред­ставляет в ответственную государственную струк­туру упомянутые в пункте 18 настоящих правил до­кументы и заявку на микро заказник особо охраняе­мого вида и биотопа и инвентаризационную анкету.

21. Ответственная государственная структу­ра до принятия решения о создании микро заказника направляет имеющуюся в ее распоря­жении характеризующую создаваемый микро заказник информацию самоуправлению, собст­веннику или пользователю земли, на террито­рии которого планируется создание микро заказ­ника. Самоуправление, собственник или поль­зователь земли вносит в ответственную госу­дарственную структуру соответствующие пред­ложения, которые она рассматривает, прини­мая решение о создании микро заказника.

22. Ответственная государственная структу­ра информирует Государственную инспекцию среды, соответствующее региональное управ­ление среды, самоуправления, собственников и пользователей земли о принятом решении со­здать микро заказник, требованиях по его охра­не, месте нахождения и площади.

23. Ответственная государственная структу­ра направляет в Латвийское агентство среды решение о создании микро заказника или откло­нении предложения о создании микро заказни­ка, заполненные заявку на создание микро заказника особо охраняемого вида и биотопа и инвентаризационную анкету, а также другую имеющуюся в ее распоряжении характеризую­щую микро заказник информацию.

24. Министр охраны среды и регионального развития и министр земледелия утверждают экспертов соответствующих отраслей для пред­ставления установленного настоящими прави­лами заключения.

IV. Охрана микро заказников

25. В микро заказниках, созданных для защиты гнездящихся в лесах особо охраняемых видов птиц, запрещается любая деятельность, противо­речащая целям и задачам создания микро заказни­ка, уничтожающая или беспокоящая особо охраня­емый вид, повреждающая его биотоп, в том числе:

25.1. лесохозяйственная деятельность, за исключением мероприятий по лесной пожаробезопасности;

25.2. рытье канав;

25.3. строительство дорог и их ремонт;

25.4. устройство кормушек для кабанов;

25.5. оборудование и использование охотни­чьих вышек с 1 февраля до 1 августа.

26. В период с 1 августа до 1 февраля через микро заказники, созданные для за­щиты гнездящихся в лесах особо охраняе­мых видов птиц, разрешаются вывоз лесо­материалов с вырубок в других лесонасаж­дениях, а также транспортные мероприятия другого вида, если не имеется другой аль­тернативы.

27. В микро заказниках, созданных для защи­ты гнездящихся в водоемах, водотоках и на бо­лотах особо охраняемых видов птиц, запреща­ются действия, отрицательно Бездействующие на существующее в микро заказнике вегетаци­онное состояние или изменяющие его, в том числе:

27.1. действия, изменяющие водный режим грунтовых вод, подземных вод, водоемов и во­дотоков (в том числе мероприятия по мелиора­ции, устройство дамб, плотин на реках, обору­дование мест забора воды);

27.2. отвод неочищенных сточных вод в во­доемы, водотоки и болота или другие действия, при которых может быть загрязнена вода;

27.3. добыча полезных ископаемых, изменя­ющая состояние грунта в водоемах, водотоках и болотах;

27.4. скашивание тростников, если это не яв­ляется необходимым для ведения хозяйства микро заказника;

27.5. оборудование мест для купания на во­доемах и водотоках;

27.6. перемещение на моторизованных транспортных средствах, если это не требуется для ведения хозяйства микро заказника;

27.7. оборудование объектов туризма или отдыха, организация мероприятий отдыха и спорта на природе.

28. В период с 1 августа до 31 марта в микро заказниках, созданных для защиты гнез­дящихся на водоемах и водотоках особо ох­раняемых видов птиц, разрешаются установ­ленные подпунктами 27.4 и 27.6 настоящих правил действия, если они не представляют угрозы для особо охраняемого вида или мес­та его обитания. Инициатор соответствую­щих действий до начала этих действий согла­совывает их с ответственной государствен­ной структурой.

29. В микро заказниках, созданных для охра­ны видов растений, грибов, лишайников и жи­вотных и биотопов, запрещается деятельность любого вида, противоречащая целям и задачам создания микро заказника, уничтожающая или беспокоящая соответствующий особо охраняе­мый вид, повреждающая его биотоп, отрицательно воздействующая на структуру экосисте­мы, в том числе:

29.1. действия, вызывающие изменение уровня подземных вод, грунтовых вод и назем­ных вод (в том числе мелиорация);

29.2. строительные работы, оборудование дорожных, электропередаточных и других ли­нейных коммуникаций, если это не согласова­но с ответственной государственной структу­рой;

29.3. действия, вызывающие эрозию почвы;

29.4. добыча полезных ископаемых;

29.5. лесохозяйственная деятельность, за исключением мероприятий по лесной пожаробезопасности;

29.6. перемещение на моторизованных транспортных средствах по сухопутной и вод­ной территории микро заказника, если это не требуется для ведения хозяйства микро заказ­ника;

29.7. оборудование объектов туризма или отдыха, организация мероприятий отдыха и спорта на природе;

29.8. оборудование мест для купания на во­доемах и водотоках;

29.9. использование минеральных удобре­ний, пестицидов и других химических веществ;

29.10. трансформация земель;

29.11. хозяйственное рыбоводство;

29.12. насыпка грунта, снятие верхнего слоя земли.

30. В микро заказниках, созданных для защи­ты мест нереста особо охраняемых видов рыб, запрещается деятельность любого вида, про­тиворечащая целям и задачам создания микро заказника, уничтожающая или повреждающая соответствующий вид или биотоп, отрицатель­но воздействующая на структуру водной экоси­стемы, в том числе:

30.1. действия, изменяющие водный режим в водоемах и водотоках;

30.2. добыча полезных ископаемых, а также трансформация русла и берега водоемов и во­дотоков;

30.3. строительные работы (в том числе строительство лодочных причалов, оборудова­ние дорожных, электропередаточных и других линейных коммуникаций);

30.4. оборудование мест забора воды на во­доемах и водотоках;

30.5. промышленное рыболовство;

30.6. отвод неочищенных сточных вод в во­доемы и водотоки или другие действия, в ре­зультате которых может быть загрязнена вода;

30.7. организация мероприятий отдыха и спорта на природе;

30.8. передвижение на моторизованных транспортных средствах по территории микро заказника, если это не требуется для ведения хозяйства микро заказника;

30.9. сбор и сжигание водных растений, если это не требуется для ведения хозяйства микро заказника;

30.10. хозяйственное выращивание домаш­них водоплавающих птиц.

31. В период с 1 декабря до 1 марта в микро заказниках, созданных для защиты мест нерес­та особо охраняемых видов рыб, разрешаются установленные подпунктами 30.3, 30.4, 30.5 и 30.8 настоящих правил действия, если они не представляют угрозы для места нереста. Ини­циатор соответствующих действий до начала этих действий согласовывает их с ответствен­ной государственной структурой.

V. Порядок ведения хозяйства микро заказников

32. Ведением хозяйства микро заказников в понимании настоящих правил является содер­жание места обитания в таком состоянии, кото­рое является благоприятным для вида или био­топа, с целью охраны которого микро заказник создан, а также закрепление границ микро заказников в земельной книге.

33. Для обеспечения ведения хозяйства микро заказников осуществляются следующие био­технические мероприятия (инициатор соответст­вующих действий до начала этих действий со­гласовывает их с ответственной государствен­ной структурой):

33.1. скашивание и сжигание тростников и травы;

33.2. выпас сельскохозяйственных животных;

33.3. вырубка нежелательных деревьев и ку­старников;

33.4. закрепление гнезда в случае поврежде­ния или нестабильности дерева с гнездом;

33.5. сооружение искусственного гнезда ря­дом с имеющимся гнездом, если закрепление гнезда не обеспечивает его стабильность;

33.6. содержание коридоров подпета;

33.7. чистка почвенного покрова в местах то­кования глухарей.

34. Собственник и пользователь земли обязан обеспечивать соблюдение правил ох­раны микро заказников и сообщать в Государ­ственную службу леса о нарушениях правил охраны созданных на лесных землях микро заказников и в соответствующее региональ­ное управление среды — о нарушениях пра­вил охраны созданных на прочей территории государства микро заказников, а также о про­изошедших или возможных изменениях в микро заказниках.

35. При осуществлении территориального планирования, землеустройства, инвентариза­ции леса и проектировочных работах всех видов должны соблюдаться размещение территорий микро заказников и требования по их охране.

36. Государственный контроль за ведени­ем хозяйства и охраной микро заказников осу­ществляется Государственной инспекцией среды, региональными управлениями среды, Государственной службой леса, администра­циями особо охраняемых природных террито­рий и Государственным управлением рыбно­го хозяйства.

37. Латвийское агентство среды обобщает характеризующую микро заказники информацию и хранит ее в базе данных микро заказни­ков особо охраняемых видов и биотопов.

38. Латвийское агентство среды по запросу руководителей региональных управлений сре­ды, Государственной инспекции среды, Госу­дарственной службы леса, Государственного управления рыбного хозяйства и администра­ций особо охраняемых природных территорий выдает всю имеющуюся в его распоряжении ин­формацию, характеризующую микро заказники.

39. Латвийское агентство среды по запро­су прочих физических и юридических лиц вы­дает следующую имеющуюся в его распоря­жении информацию, характеризующую микро заказники:

39.1. место нахождения микро заказника;

39.2. план и границы микро заказника;

39.3. требования по охране микро заказника.

40. Предусмотренные в микро заказниках на­учные исследования должны быть согласованы с ответственной государственной структурой и собственником или пользователем земли. Про­ведение научных исследований не должно ухудшать состояние микро заказника.

41. Информацию об имеющихся в микро заказ­нике местах обитания особо охраняемых видов и биотопов допускается распространять только с разрешения Латвийского агентства среды.

42. Обозначение созданных микро заказни­ков в планах административно-территориаль­ных единиц и документах государственного ка­дастрового измерения обеспечивается Госу­дарственной земельной службой.

3. Площади микро заказников на лесных зем­лях обозначаются в планах лесных земель, реги­стрируются в Государственном регистре леса и базе данных Латвийского агентства среды. Госу­дарственная служба леса обеспечивает внесе­ние изменений в Государственный регистр леса и информирует Латвийское агентство среды, ес­ли в результате инвентаризации леса или других обстоятельств изменяется нумерация включен­ных в микро заказник кварталов и участков леса.

VI. Ликвидация статуса микро заказника

44. Статус микро заказника ликвидируется лишь в том случае, если место обитания нео­братимо утратило свое значение для охраны соответствующего вида и биотопа. Обоснован­ное предложение о ликвидации статуса микро заказника письменно может внести физическое или юридическое лицо.

45. Решение о ликвидации статуса микро заказника на основании заключения эксперта соответствующей отрасли принимается той ответственной государственной структурой, которая приняла решение о создании микро заказника.

4. Ответственная государственная струк­тура направляет решение о ликвидации ста­туса микро заказника в Государственную ин­спекцию среды, соответствующее региональ­ное управление среды, Латвийское агентство среды, самоуправление, собственнику или пользователю земли, на территории земли которого был создан соответствующий микро заказник.

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр охраны среды и регионального развития ЛР В.Макаровс

 

 

 

Правила о размножаемом овощном материале

 

Правила № 53 (протокол №6, §18)  Рига, 6 февраля 2001 года

 

Изданы согласно пункту 3 статьи 5 Закона о защите растений

 

1. Общие вопросы

1. Настоящие правила устанавливают крите­рии соответствия и порядок обращения размно­жаемого овощного материала (в дальнейшем — материал) для следующих сортов овощей:

1.1. Allium сера L. — огородный лук;

1.2. Allium sativum L. — чеснок;

1.3. Armoracia rusticana Ph. Gaerth.—хрен.

2. Настоящие правила не распространяют­ся на материал, который предусмотрен:

2.1. для вывоза (экспорта) и содержится изолированно от прочего материала;

2.2. для испытательных и научных целей;

2.3. для селекционной работы;

2.4. для сохранения генетического разно­образия.

II. Выращивание материала

3. Материал разрешается выращивать, ес­ли:

3.1. Государственная служба защиты рас­тений подтвердила, что соответствующее по­ле согласно установленным нормативными актами требованиям соответствует фитосанитарным нормам и не инфицировано карантин­ными организмами;

3.2. соблюдены агротехнические мероприя­тия и меры по защите растений для выращива­ния здорового и хорошо развитого материала;

3.3. соответствующее насаждение отделе­но от материала другого происхождения и ка­чества.

4. Для выращивания материала использу­ется только проверенный Государственной службой защиты растений здоровый исход­ный материал.

5. При визуальной проверке в материале не должны присутствовать упомянутые в приложе­нии 1 к настоящим правилам вредные организ­мы или симптомы вызываемых ими болезней, а также вредные организмы или вызываемые ими болезни, влияющие на качество материала.

6. Во время пикировки, посадки, роста, вы­капывания и уборки, а также при отделении от более старых растений материал содержится в отдельных партиях.

7. Если материал различного происхожде­ния складывается вместе, до начала процесса выращивания или продажи лицо, зарегистри­рованное в Государственной службе защиты растений (в дальнейшем — лицо), составляет протокол, в котором указывает состав партии и происхождение отдельных компонентов.

III. Оценка соответствия материала

8. Если материал соответствует упомянутым в настоящих правилах требованиям, Государст­венная служба защиты растений выдает лицу сертификат размножаемого материала, в кото­ром указана упомянутая в приложении 2 к насто­ящим правилам информация. Государственная служба защиты растений оценивает соответст­вие материала в вегетационный период и во время продажи по меньшей мере один раз в год. 9. Критерии соответствия материала сле­дующие:

9.1. соответствие материала конкретному сорту;

9.2. соответствие материала и места его вы­ращивания или хранения установленным нор­мативными актами фитосанитарным нормам;

9.3. соответствие образцов материала упо­мянутым в приложении 3 к настоящим прави­лам требованиям;

9.4. соответствие материала упомянутым в пункте 5 настоящих правил и приложении 4 к настоящим правилам требованиям.

10. Лицо предъявляет посеянный или поса­женный материал и документы, удостоверяю­щие его происхождение и использование средств защиты растений.

11. Если во время оценки соответствия кон­статируется, что материал не соответствует требованиям настоящих правил, Государствен­ная служба защиты растений приостанавлива­ет торговлю материалом до полного устране­ния соответствующих недостатков. Если устра­нить недостатки невозможно, Государственная служба защиты растений не выдает или анну­лирует сертификат размножаемого материала.

12. Лицо покрывает расходы, связанные с оценкой соответствия материала.

IV. Упаковка, снабжение этикетками и продажа материала

13. Материал продается однообразными партиями, величина которых соответствует упомянутым в приложении 3 к настоящим пра­вилам требованиям, а качество — упомянутым в приложении 4 к настоящим правилам требо­ваниям.

14. К каждой партии прилагается сертифи­кат размножаемого материала. Продавец ма­териала выдает покупателю копию сертифи­ката размножаемого материала, в котором указывается количество проданного конкрет­ному покупателю материала.

15. При продаже упакованного материа­ла к каждой единице упаковки прикрепляет­ся этикетка, включающая упомянутую в при­ложении 5 к настоящим правилам информа­цию.

16. Если материал различного происхож­дения или различных партий во время упаков­ки или хранения складывается вместе, лицо сохраняет протокол, в котором указаны состав партии и происхождение отдельных компо­нентов или партий.

17. Упаковщик гарантирует качество раз­множаемого материала. Если покупатель за­меняет или повреждает упаковку материала или если приобрел материал, не имеющий сертификата размножаемого материала или этикетки, или не соблюдал установленные нормативными актами требования к хранению и транспортировке материала, покупатель ут­рачивает право предъявления иска к продав­цу материала.

V. Заключительный вопрос

18. Правила вступают в силу с 1 января 2002 года.

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

За министра земледелия — министр по особым поручениям

по делам государственных реформ ЛР Я.Круминьш

 

 

Требования к содержанию свиней

 

 

 

Правила № 54 (протокол №6, §19)  Рига, 6 февраля 2001 года

 

 

Изданы согласно пункту 1 статьи 10 Закона о защите животных

 

I. Общие вопросы

1. Настоящие правила определяют требо­вания хорошего содержания для держания свиней, а также права и обязанности держате­лей свиней.

2. Государственный надзор и контроль за соблюдением настоящих правил осуществля­ется Государственной ветеринарной службой.

II. Требования к содержанию свиней

3. Кормление свиней осуществляется не реже одного раза в день соответствующим их возрасту, физической активности и физиоло­гическим потребностям кормом.

4. Если свиньи содержатся группами и кормление осуществляется без использова­ния подсосного метода или метода автоматического кормления, для них обеспечивается одновременный доступ к кормушке.

5. Для свиней старше двух недель обеспе­чивается возможность свободного приема свежей воды или какой-либо иной жидкости.

6. Для привязи свиней выбирается матери­ал, не причиняющий животным ранений, такой длины, чтобы не был затруднен прием корма и не ограничивалась свобода движений.

III. Требования к содержанию свиней различных типов

7. В помещениях для свиней обеспечивает­ся естественное освещение с соблюдением следующего соотношения ширины окна к ши­рине пола (в квадратных метрах):

7.1. для свиней женского пола после первого опороса (в дальнейшем — свиноматки), для сви­ней мужского пола после достижения половой

зрелости, предусмотренных на племя (в даль­нейшем — хряки), и свиней женского пола после достижения половой зрелости до момента опо­роса (в дальнейшем — свиной молодняк) —1:20;

7.2. для групп свиней, не упомянутых в под­пункте 7.1 настоящих правил, —1:10.

8. В помещениях для свиней с использова­нием стационарных или передвижных освети­тельных устройств обеспечивается следую­щее искусственное освещение:

8.1. для свиноматок, хряков и свиного мо­лодняка —от 80 до 100 лк/м2;

8.2. для групп свиней, не упомянутых в подпунк­те 8.1 настоящих правил, — не менее 60 лк/м2

9. Для свиней с момента отъема до десяти­недельного возраста (в дальнейшем — поросят) и выращиваемых свиней, ко­торые содержатся группами, для каждой в со­ответствии с ее весом обеспечивается следу­ющая площадь:

9.1. 0,15 м2, если вес свиньи составляет до 10кг;

9.2. 0,20 м2 если вес свиньи составляет 10-20кг;

9.3.0,30 м2, если вес свиньи составляет 20-30кг;

9.4.0,40 м2, если вес свиньи составляет 30-50кг;

9.5.0,55 м2, если вес свиньи составляет 50-85кг;

9.6.0,65 м2 если вес свиньи составляет 85-110кг;

9.7. 1,00 м2, если вес свиньи составляет 110 кг и более.

10. Площадь загородки хряка предусмат­ривается не менее шести квадратных метров для обеспечения свободы движений живот­ного.

11. Если в загородке хряка предусматрива­ется случка свиней, то обеспечивается пло­щадь для двоих животных.

12. В загородке для свиноматок и свиного молодняка предусматривается площадь, кото­рая не ограничивала бы свободы движений животных, приема корма, кормления и содер­жания поросят до отъема.

13. Загородка для свиноматок и поросят со­здается таким образом, чтобы:

13.1. в ней имелось отделение для поросят;

13.2. поросята имели свободный и безо­пасный доступ к матери;

13.3. все поросята были обеспечены теп­лым, удобным и сухим местом для спанья.

14. Поросята отнимаются от свиноматки начиная с трехнедельного возраста.

15. Поросята и выращиваемые свиньи содержатся группами без допущения перегруппировки свиней.

16. Свиноматки и свиной молодняк:

16.1. обрабатываются против эндопарази­тов и при необходимости против эктопаразитов;

16.2. в загородке для опороса чистятся.

17. Для поросят:

17.1. старше четырех недель под руковод­ством практикующего ветеринарного врача производится кастрация с использованием анестезии;

17.2. до семидневного возраста при необ­ходимости удаляются зубы и ампутируются хвосты.

IV. Требования к помещениям для свиней

18. Оснащение, оборудование и другие предметы помещения, с которыми соприкаса­ются свиньи:

18.1. не должны содержать вредные для здоровья и жизни свиней вещества;

18.2. должны чиститься, мыться и дезин­фицироваться.

19. Для обеспечения нормального проте­кания физиологических функций, хорошего здоровья и продуктивности свиней в поме­щении:

19.1. устраивается соответствующее осве­щение;

19.2. обеспечивается тепло;

19.3. оборудуется вентиляция.

20. Загородки, в которых содержатся сви­ньи:

20.1. поддерживаются сухими с использо­ванием при необходимости безвредной для здоровья животных подстилки;

20.2. устраиваются таким образом, что­бы обеспечить животным свободу движе­ний, возможность принимать пищу, воду и видеть находящихся в соседней загородке свиней.

21. Полы в помещениях для свиней явля­ются:

21.1. механически прочными;

21.2. ровными и нескользкими для недопу­щения возможности получения свиньями по­вреждений.

22. Электрическое оснащение в помеще­нии оборудуется таким образом, чтобы не до­пустить травм свиней и обслуживающего пер­сонала.

23. Помещения, оснащенные установкой искусственной вентиляции:

23.1. снабжаются устройством для подачи сигнала тревоги, которым сообщается о поме­хах в вентиляции при возникновении повреж­дения установки;

23.2. обеспечиваются резервной вентиля­цией, которая используется при повреждении установки искусственной вентиляции.

24. Освещение в помещении обеспечива­ется по меньшей мере в течение восьми часов в сутки.

25. Инвентарь для кормления и поения на­ходится в местах, где не скопляется вода и не­возможно загрязнение корма.

V. Права и обязанности держателя свиней

26. Держатель свиней имеет право:

26.1. получать для свиней ветеринарно-ме­дицинскую помощь;

26.2. получать заключение о состоянии здоровья животного или причине его смерти;

26.3. требовать от практикующего ветери­нарного врача письменное подтверждение произведенных в отношении свиней ветери­нарно-медицинских действий и их результа­тов.

27. Автоматическое и механическое осна­щение помещений для свиней обследуется не реже одного раза в день. Констатированные во время обследования повреждения неза­медлительно устраняются.

28. В случае содержания свиней:

28.1. группами, они обследуются не реже одного раза в сутки;

28.2. на привязи, они обследуются не реже двух раз в сутки.

29. Больные или травмированные сви­ньи:

29.1. изолируются в отдельной загород­ке, и при необходимости им обеспечивает­ся квалифицированная ветеринарная по­мощь;

29.2. обеспечиваются удобным, сухим мес­том для спанья.

30. Держатель свиней наблюдает за пове­дением свиней и агрессивных животных изо­лирует в отдельной загородке.

31. Фекалии, моча, навозная жижа и не съе­денные корма регулярно убираются, для того чтобы не допустить появления нехорошего за­паха, а также размножения насекомых и гры­зунов.

32. Помещение, оснащение и инвентарь помещения для свиней чистятся, моются и дезинфицируются, а также проводится дезин­секция и дератизация согласно подготовлен­ному держателем свиней плану. Выполнение плана контролируется соответствующим рай­онным (городским) учреждением Государст­венной ветеринарной службы.

33. Если в помещении для свиней конста­тируется возбудитель инфекционных заболе­ваний, помещения, оснащение и инвентарь чистятся, моются и дезинфицируются соглас­но указаниям Государственной ветеринарной службы.

VI. Заключительные вопросы

34. Правила вступают в силу с 1 июля 2001 года.

35. Установленные пунктом 9 настоящих правил требования не распространяются на помещения для свиней, в которых находится менее шести свиней или пяти свиноматок с по­росятами.

36. Подпункт 23.1 настоящих правил всту­пает в силу с 31 декабря 2005 года.

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

За министра земледелия — министр по особым поручениям

по делам государственных реформ Я.Круминьш

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Требования к содержанию телят

 

 

 

Правила № 55 (протокол № 6, § 20)  Рига, 6 февраля 2001 года

 

 

Изданы согласно пункту 1 статьи 10 Закона о защите животных

 

I. Общие вопросы

1. Настоящие правила определяют требо­вания хорошего содержания для держания те­лят не старше шести месяцев, а также права и обязанности держателя телят.

2. Государственный надзор и контроль за соблюдением настоящих правил осуществля­ется Государственной ветеринарной службой.

II. Требования к содержанию телят

3. Телята содержатся без привязи.

4. Телят, которые содержатся группами, во время кормления разрешается привязывать на срок не более одного часа.

5. Для привязи телят выбирается матери­ал, не причиняющий животным ранений, такой длины, чтобы не были затруднены подъем, лежание и прием корма.

6. Телята содержатся в индивидуальных стойлах в следующих случаях:

6.1. до восьминедельного возраста;

6.2. если практикующий ветеринарный врач или держатель телят установил для жи­вотного индивидуальное содержание:

6.2.1. при наличии подозрений относитель­но заболеваемости телят;

6.2.2. в случае болезни телят и необходи­мости их лечения.

7. Телята сразу после рождения, но не по­зднее чем в течение шести часов обеспечива­ются молозивом.

8. Телята с двухнедельного возраста обес­печиваются питьевой водой в определенном количестве, соответствующем физиологичес­ким потребностям телят, за исключением больных животных, которые обеспечиваются теплой питьевой водой непрерывно.

9. Кормление телят осуществляется не ре­же двух раз в день соответствующим их возра­сту, весу и физиологическим потребностям кормом, содержащим:

9.1. железо для обеспечения в крови телен­ка уровня гемоглобина не ниже 4,5 ммоль/л;

9.2. клетчатку. Начиная с двухнедельного возраста телятам скармливается 50-250 г клетчатки в день.

10. Кормление всех телят осуществляется одновременно, если они содержатся группами и кормятся без применения подсосного мето­да или метода автоматического кормления.

III. Требования к помещениям для телят

11. Оснащение, оборудование и другие предметы помещения, с которыми соприкаса­ются телята:

11.1. не должны содержать вредных для здоровья и жизни телят веществ;

11.2. должны чиститься, мыться и дезин­фицироваться.

12. Электрическое оснащение в помещении оборудуется таким образом, чтобы не допус­тить травм телят и обслуживающего персонала.

13. В помещении для телят обеспечивает­ся соответствующая температура, вентиля­ция, концентрация газов, относительная влаж­ность и движение воздуха.

14. Помещения, оснащенные установкой искусственной вентиляции:

14.1. снабжаются устройством для подачи сиг­нала тревоги, который сообщает о помехах в венти­ляции при возникновении повреждения установки;

14.2. обеспечиваются резервной вентиля­цией, которая используется при повреждении установки искусственной вентиляции.

15. Освещение в помещении обеспечивается по меньшей мере в течение восьми часов в сутки.

16. Если естественное освещение являет­ся недостаточным, используются стационар­ные или переносные устройства искусствен­ного освещения.

17. Места, в которых содержатся телята:

17.1. поддерживаются сухими с использо­ванием безвредной для здоровья животных подстилки;

17.2. устраиваются таким образом, чтобы обеспечить животным возможность свободно подняться, лечь и отдохнуть.

18. Полы в помещениях для телят:

18.1. являются механически прочными;

18.2. являются ровными и нескользкими для недопущения возможности получения те­лятами травм;

18.3. чистятся, моются и дезинфицируются.

19. Индивидуальные стойла, за исключени­ем стойл, в которые помещаются больные те­лята, создаются:

19.1. с решетчатыми боковыми стенками для обеспечения зрительных и обонятельных контактов с находящимися в соседних стойлах животными;

19.2. определенной высоты не ниже высо­ты в холке помещенного животного в стоячем положении;

19.3. определенной длины не менее дли­ны помещенного животного (измерение про­изводится от носовой части до седалищной кости животного и полученное число умножа­ется на 1,1).

20, Для телят, которые содержатся группа­ми, в соответствии с их весом для каждого обеспечивается следующая площадь:

20.1. для телят весом до 150 кг—не менее 1,5 м2;

20.2. для телят весом от 150 до 220 кг — не менее 1,7 м2;

20.3. для телят весом 220 кг и более — не менее 1,8 м2.

21. Требования, установленные пунктами 19 и 20 настоящих правил, не распространя­ются на помещения, в которых содержится ме­нее шести телят, а также на телят, которые в подсосный период находятся при корове.

22. Приспособления для кормления и по­ения устраиваются, и инвентарь располагает­ся в местах, где невозможно загрязнение кор­ма и воды.

IV. Права и обязанности держателя телят

23. Держатель телят имеет право:

23.1. получать для животных ветеринарно-медицинскую помощь;

23.2. получать заключение о состоянии здоровья телят или причине их смерти;

23.3. требовать от практикующего вете­ринарного врача письменное подтвержде­ние произведенных в отношении телят ве­теринарно-медицинских действий и их ре­зультатов.

24. Механическое и автоматическое осна­щение помещений для телят обследуется не реже одного раза в день. Констатированные во время обследования повреждения неза­медлительно устраняются.

25. Телята, содержащиеся в помещении для телят, обследуются не реже двух раз в сутки, телята, содержащиеся вне этого поме­щения, — не реже одного раза в сутки.

26. Больные или травмированные телята:

26.1. изолируются в индивидуальном стой­ле, и при необходимости им обеспечивается квалифицированная ветеринарная помощь;

26.2. обеспечиваются сухими, чистыми, удобными стойлами, где телята могут свобод­но лечь, отдохнуть, подняться и где возможен уход за ними.

27. Помещения, оснащение и инвентарь помещения для телят чистятся, моются, дез­инфицируются, а также проводится дезинсек­ция и дератизация помещения согласно под­готовленному держателем телят плану чист­ки, мойки и дезинфекции. Выполнение плана контролируется соответствующим районным (городским) учреждением Государственной ветеринарной службы.

28. Если в помещении для телят констати­руются возбудители инфекционных заболева­ний, помещения, оснащение и инвентарь по­мещения для телят чистятся, моются и дезин­фицируются согласно указаниям Государст­венной ветеринарной службы.

V. Заключительные вопросы

29. Правила вступают в силу с 1 июля 2001 года.

30. Подпункт 14.1 настоящих правил всту­пает в силу с 31 декабря 2003 года.

31. Пункт 21 настоящих правил действует до 31 декабря 2006 года.

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

За министра земледелия — министр по особым поручениям

по делам государственных реформ ЛР Я.Круминьш

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Методика установления эксплуатационных защитных полос вдоль линий связи

 

 

 

Правила № 61 (протокол № 7, § 4)  Рига, 13 февраля 2001 года

 

 

Изданы согласно части первой статьи 59 и статье 63 Закона о защитных полосах

 

1. Общие вопросы

1. Настоящие правила устанавливают требо­вания к эксплуатации и безопасности коммуни­каций и объектов, требования к охране среды и человека в эксплуатационных защитных поло­сах вдоль линий связи и оборудования линий связи всех видов и принадлежности (в дальней­шем — защитные полосы), механизм содержа­ния защитных полос и контроля их состояния, порядок устройства и обозначения защитных полос в натуре, а также содержат информацию о сервитутах и ограничениях, связанных с соот­ветствующими объектами, коммуникациями и защитными полосами.

2. Линиями связи и оборудованием линий свя­зи (в дальнейшем — линии связи) являются воз­душно-проводные линии связи, кабельные под­земные линии связи всех видов (в том числе кана­лизация связи), подвешенные на столбах кабель­ные линии связи всех видов, подвешенные на столбах воздушно-проводных электролиний ка­бельные линии связи, линии радиотрансляцион­ной связи, подводные линии кабельной связи, ли­нии связи на опорах, укрепленных на крышах и стенах строений, и на различных сооружениях, на фасадах строений, сооруженные на мостах и виа­дуках кабельные линии связи, а также наземные и подземные сооружения обслуживаемых и необ­служиваемых пунктов усиления и коммутации, вы­шки антенн радиосвязи и таксофоны.

II. Требования к эксплуатации и безопасности линий связи

3. Собственник (владелец) линии связи имеет право беспрепятственного доступа к защитной полосе в любое время с использованием принад­лежащей юридическим и физическим лицам не­движимой собственности и установленных до­рожных сервитутов без предупреждения этих лиц. Упомянутое распространяется как на недви­жимую собственность, в которой установлена за­щитная полоса, так и на другую недвижимую соб­ственность.

4. Собственнику (владельцу) линии связи, для линии связи которого установлена защитная поло­са, разрешается производить в защитной полосе соответствующие необходимые для эксплуатации и ремонта линии связи работы, связанные с обре­занием сучьев, рубкой деревьев, строительством и земляными работами. Собственник линии связи письменно предупреждает об этом собственника земли или землепользователя по меньшей мере за две недели до начала соответствующих работ. Для устранения аварии или ликвидации ее по­следствий на линиях связи собственник (владелец) линии связи имеет право производить необ­ходимые работы незамедлительно с информиро­ванием собственника земли или землепользова­теля непосредственно перед или после начала со­ответствующих работ.

5. В местах пересечения линией связи шоссе, железнодорожных путей, трубопроводов, судо­ходных и плотогонных рек, озер, водохранилищ, каналов, территорий промышленных предприятий и подходов к аэродромам, порядок эксплуатации линий связи собственник (владелец) линии связи согласовывает с установленными нормативными актами структурами.

6. Если линия связи пересекает территорию, на которой установлен пропускной режим, уста­новленные нормативными актами структуры вы­дают собственнику (владельцу) линии связи про­пуски, для того чтобы в любое время суток мог быть произведен осмотр линий связи или необхо­димые работы.

7. В защитных полосах и просеках работы про­изводятся с соблюдением требований, установ­ленных Законом о защитных полосах, настоящими правилами и Строительными нормативами Лат­вии. Земляные работы на склонах, а также укреп­ление траншей и котлованов производятся с со­блюдением требований, установленных Строи­тельными нормативами Латвии.

8. Если в защитных полосах или вблизи них физические или юридические лица (в дальнейшем — производитель работ) предусматривают выпол­нение работ, вследствие которых требуется пере­стройка линии связи или защита ее от поврежде­ний, перестройка и защита осуществляются за счет средств производителя работ на основании проекта работ, согласованного с собственником (владельцем) линии связи.

9. До начала таких работ, вследствие которых требуется перестройка линии связи или защита ее от повреждений, на линии связи уточняется раз­мещение оборудования подземных кабельных и других кабельных линий (например, подземных пунктов усиления и коммутации, телефонной ка­нализации, кабельных колодцев, контуров зазем­ления), а также устанавливается глубина их зале­гания и размещение согласно пунктам 10, 11, 12 и 13 настоящих правил. За качество уточнения не­сет ответственность собственник (владелец) ли­нии связи.

10. Трасса подземных кабелей линии связи уточняется на всей территории выполнения работ. Трасса обозначается мерными столбиками высо­той 1,5—2м, которые размещаются через каждые 15—20 м на прямых звеньях трассы кабельной ли­нии, а также в местах отклонения трассы от пря­мой более чем на 0,5 ми на всех поворотах трас­сы. Мерными столбиками обозначаются также границы тех участков, на которых работы производят­ся вручную.

11. При уточнении кабельной трассы место ее нахождения определяется следующими метода­ми:

11.1. путем проверки технической документа­ции;

11.2. путем использования искателя кабеля;

11.3. путем откапывания.

12. Уточнение осуществляется по согласова­нию с собственником (владельцем) линии связи за счет средств производителя работ (также если производителем работ является сам собственник (владелец) пинии связи или строительные работы производятся по заказу собственника (владельца) линии связи). До уточнения подземной кабельной трассы не разрешается начинать такие работы, которые повлекут за собой перестройку пинии свя­зи или потребуют ее защиты от повреждений.

13. В городах и других местах плотной застрой­ки место нахождения подземных кабелей линии связи уточняется по технической документации собственника (владельца) линии связи, если ис­пользование других методов является технически невозможным.

14. По требованию собственника (владельца) линии связи производитель работ обеспечивает выполнение работ в присутствии собственника (владельца) линии связи.

15. До начала таких работ, вследствие которых требуется перестройка линии связи или ее защита от повреждений, собственник (владелец) линии связи на месте выполнения соответствующих ра­бот:

15.1. знакомит производителя работ с разме­щением подземных кабелей и других средств свя­зи и их обозначениями на месте выполнения ра­бот;

15.2. инструктирует производителя работ о по­рядке выполнения ручных и механизированных земляных работ с целью обеспечения сохраннос­ти оборудования связи и соблюдения требований безопасности труда;

15.3. предупреждает производителя работ о возможной опасности, которую может создать электрический ток (с учетом имеющегося на линии связи напряжения);

15.4. предупреждает производителя работ об ответственности, если линия связи повреждается.

16. Если необходимо устранить аварию или ликвидировать ее последствия, собственник (вла­делец) линии связи имеет право до получения свидетельства вырубить в защитных полосах вдоль воздушно-проводных линий связи отдель­ные деревья и обрезать сучья тех деревьев, кото­рые мешают функционированию линии связи или ставят ее под угрозу. В упомянутом случае рубка деревьев может быть начата после представле­ния устного сообщения в Государственную службу леса. Свидетельство выдается после проверки места рубки в натуре.

17. После выполнения каких-либо действий в защитных полосах собственник (владелец) линии связи обеспечивает приведение земли, дорог, улиц и других объектов в такое состояние, чтобы они были пригодны для использования в предус­мотренных целях, а также возмещает собственни­ку или пользователю земли причиненные в ходе выполнения работ убытки в установленном зако­ном порядке или по взаимному соглашению.

III. Требования к охране среды и человека

18. Если при выполнении работ в защитной полосе найдена линия коммуникаций, не указан­ная в технической документации, работы немед­ленно прерываются, принимаются соответствую­щие меры для предохранения найденной пинии коммуникаций от повреждений, а также выясня­ется и вызывается на соответствующее место ра­боты собственник (владелец) найденной линии коммуникаций.

19. Если найденная линия или оборудование линии коммуникаций повреждается, производи­тель работ незамедлительно сообщает о повреж­дении собственнику (владельцу) линии связи, со­ответствующему самоуправлению и страховщику (если проект работ застрахован), а также выясня­ет и вызывает на место работы собственника (вла­дельца) найденной линии коммуникаций, работы немедленно прекращает и принимает меры для предохранения найденной линии коммуникаций от других повреждений.

20. В защитной полосе воздушно-проводных и кабельных подвесных линий связи без согласова­ния с собственником (владельцем) линии связи запрещается:

20.1. езда на транспортных средствах и меха­низмах, если высота транспортных средств или механизмов равна высоте подвешенных проводов или кабелей или превышает ее;

20.2. выполнение работ по ремонту или рекон­струкции крыши, фасада или чердака, если они за­трагивают столбы или станины протянутых над крышами домов линий связи;

20.3. рубка деревьев, если они при падении могут повредить линию связи;

20.4. посадка деревьев и кустов, которые, вы­растая, могут задеть провода;

20.5. подниматься на столбы воздушно-проводных линий связи;

20.6. касание находящихся над крышами стро­ений проводов воздушно-проводных линий связи, а также влезание на столбы этих линий;

20.7. бросание на провода линии связи, а так­же приближение к ним любых предметов.

21. Независимо от ширины защитной полосы в полосе 20 метров от крайнего провода воздушно-проводной линии связи работы с подъемными ме­ханизмами, которые могут повредить линию свя­зи, до их начала согласовываются с собственни­ком (владельцем) линии связи. 

IV. Содержание защитных полос и контроль за их состоянием

22. В отношении всех защитных полос соблюдает­ся следующий механизм содержания и контроля их со­стояния

22.1 если земля в защитной полосе может быть ис­пользована для предусмотренной цепи землепользо­вания, защитная полоса содержится в порядке собст­венником земли или землепользователем в соответст­вии с настоящими правилами и иными нормативными актами В государственных лесах защитные полосы вдоль линий связи содержатся в порядке собственни­ком (владельцем) линии связи О содержании защит­ных полос в других лесах собственник (владелец) ли­нии связи договаривается с собственником леса,

22.2 контроль состояния защитных полос осуще­ствляется согласно Закону о защитных полосах и иным нормативным актам

V. Устройство и обозначение защитных полос в натуре

23. Защитная полоса создается одновременно с оборудованием линии связи по соответствующим об­разом составленному, согласованному и утвержден­ному проекту Проект включает в себя работы по уст­ройству и обозначению защитных полос—рубку про­секи и размещение предупредительных знаков Про­ект согласовывается с собственником или пользовате­лем недвижимой собственности

24. В натуре защитные полосы обозначаются пре­дупредительными знаками, за изготовление, разме­щение и сохранение которых несет ответственность собственник (владелец) линии связи

25. Предупредительным знаком защитной полосы (приложение) является вкопанный в землю столбик, к верхней наземной части которого на высоте 1,5 метра прикреплена светло-желтая пластинка размером 190 х 210 мм со следующей информацией

25.1  знак  молнии (красного цвета),

25.2 текст «Копать запрещено—защитная полоса кабелей» (красного цвета),

25.3 ширина защитной полосы в метрах (черного цвета),

25. 4 имя и фамилия или наименование, адрес и номер телефона собственника (владельца) линии свя­зи (черного цвета)

26. Предупредительные знаки в натуре размещаются

26.1 для обозначения защитных полос подземных кабелей за пределами населенных пунктов,

26.2 для обозначения защитных полос наземных и подземных сооружений обслуживаемых и необслужи­ваемых пунктов усиления и коммутации на соответст­вующем сооружении на высоте 0,5—1,5 метра над землей или в непосредственной близости от сооруже­ния, если предупредительный знак невозможно поме­стить на самом сооружении,

26.3 в непосредственной близости от тех мест, где линия связи пересекает

26.3.1 подземные коммуникации (например, кабе­ли связи, кабели, электрических сетей, трубопроводы различного назначения),

26.3.2 воздушно-проводные линии электропере­дачи высокого напряжения,

26.3.3 дороги (независимо от вида их покрытия),

26.3.4 временные съезды с дорог

27. На трассах морских подводных кабельных линий связи и в местах пересечения подводными кабельными линиями связи судоходных и используемых для сплава леса рек, каналов и водохранилищ, защитные полосы в натуре обозначаются соответствующими сигнальными знаками и предупредительными знаками в местах выхо­да кабельных линии связи на берег Размещение подводных кабельных линий связи согласовывается с уп­равлением соответствующего порта и отмечается в пла­нах порта и навигационных картах

28. В парках, садах, заповедниках, лесах зеленой зоны вокруг городов и населенных пунктов, защитных лесных полосах полей, вдоль рек и каналов, вокруг озер и других водоемов, а также в ценных лесных мас­сивах просеки вырубаются таким образом, чтобы они причиняли как можно меньше вреда насаждениям и лесонасаждениям и чтобы соответствующие объекты не утратили своего защитного значения

VI. Ограничения в защитных полосах

29. При установлении ограничений в защитных по­лосах вновь строящихся линий связи, а также в случае закрепления в земельной книге права земельной соб­ственности в сельской местности собственник (владе­лец) линий связи заключает договор аренды земли с собственником земли или землепользователем Упо­мянутый договор закрепляется в земельной книге за счет средств собственника (владельца) линии связи

30. В случае смены собственника (владельца) ли­нии связи или собственника (владельца) либо пользо­вателя ограниченного земельного участка ограниче­ния не изменяются

31. В случае изменения размещения линии связи пересматриваются только ограничения, и соответству­ющим образом изменяется документация Изменения ограничений закрепляются в таком же порядке, в кото­ром закрепляются ограничения

32. Если установленные ограничения делают не­возможным использование собственности в предус­мотренных целях использования собственности, соб­ственник (владелец) линии связи в трехмесячный срок со дня установления ограничений заключает договор аренды с собственником земли Договор аренды за­крепляется в земельной книге за счет средств собст­венника (владельца) линии связи

33. Защитные полосы воздушно-проводных и подвешенных на столбах кабельных линий связи, расположен­ных в защитной полосе дорог или железных дорог, до­рожные и железнодорожные структуры управления могут использовать для своих нужд без согласования с собственником (владельцем) соответствующей линии связи Дорожные и железнодорожные структуры управления обеспечивают сохранность упомянутых линий связи

 

 

 

VII. Заключительные вопросы

34. Собственники (владельцы) линий связи до 31 декабря 2002 года представляют в совет соответству­ющей волости или городскую думу и отделение Госу­дарственной земельной службы техническую доку­ментацию линий связи

35. Собственники (владельцы) линий связи до 31 де­кабря 2002 года размещают предупредительные знаки в соответствии с пунктами 24, 25, 26 и 27 настоящих правил

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр сообщения ЛР А.Горбуновс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Правила о размножаемом материале плодовых деревьев и ягодников

 

 

 

Правила № 66 (протокол №7, §18)  Рига, 13 февраля 2001 года

 

 

Изданы согласно пункту 3 статьи 5 Закона о защите растений

 

1. Общие вопросы

1. Настоящие правила устанавливают крите­рии соответствия и порядок обращения размножаемого материала плодовых деревьев и ягод­ников (в дальнейшем — материал) упомянутых в приложении 1 к настоящим правилам видов и сортов плодовых деревьев и ягодников, а также подвоев и других частей растений, к которым привит размноженный материал видов или сор­тов, упомянутых в приложении 1 к настоящим правилам.

2. Настоящие правила не распространяются на материал, предусмотренный:

2.1. для использования в личных нуждах;

2.2. для вывоза (экспорта) и содержащийся изолированно от остального материала;

2.3. для испытательных или научных потреб­ностей;

2.4. для селекционной работы;

2.5. для сохранения генетического разнооб­разия.

3. Государственный надзор и контроль за соблюдением настоящих правил осуществля­ется Государственной службой защиты расте­ний.

II. Категория материала

4. Материал имеет следующие категории:

4.1. эталонные растения;

4.2. до базовый материал;

4.3. базовый материал;

4.4. сертифицированный материал;

4.5. стандартный материал.

5. Эталонными растениями являются соот­ветствующие идентичности и помологическим свойствам сорта растения, прошедшие тести­рование для констатации присутствия вредных организмов и при необходимости подвержен­ные оздоровлению. Эталонные растения ис­пользуются для получения до базового матери­ала.

6. До базовым материалом является свобод­ный от вирусов материал, который:

6.1. получен из свободного от вирусов или те­стированного на вирус эталонного растения;

6.2. размножен с сохранением идентичности сорта;

6.3. соответствует установленным настоящи­ми правилами требованиям к до базовому мате­риалу;

6.4. предусмотрен для производства или по­лучения базового материала.

7. Материалы характеризуются следующим образом:

7.1. свободным от вирусов материалом яв­ляется материал, прошедший оздоровление и признанный свободным от вирусов или  подобных им организмов и содержащийся в сво­бодных от инфекции условиях или полученный путем вегетативного размножения свободного от вирусов материала определенного поколе­ния;

7.2. тестированным на вирус материалом является материал, который тестирован и при­знан свободным от упомянутых в приложениях 2 и 3 к настоящим правилам вирусов или  подобных им организмов и содержится в свободных от инфекции условиях или получен пу­тем вегетативного размножения тестированно­го на вирус материала определенного поколе­ния.

8. Базовым материалом является свободный от вирусов материал, который:

8.1. размножен вегетативным путем из до базового материала с сохранением идентичности сорта;

8.2. соответствует установленным настоящи­ми правилами требованиям к базовому материа­лу;

8.3. предусмотрен для производства или по­лучения сертифицированного размножаемого материала.

9. Сертифицированным материалом являет­ся материал, который:

9.1. размножен вегетативным путем из базо­вого материала с сохранением идентичности сорта;

9.2. соответствует установленным настоящи­ми правилами требованиям к сертифицирован­ному материалу.

10. Стандартным материалом является мате­риал, который:

10.1. размножен с сохранением идентичности сорта;

10.2. соответствует установленным настоя­щими правилами требованиям к стандартному материалу.

III. Выращивание материала

11. При выращивании до базового материала соблюдаются следующие требования:

11.1. сохранение сортов в открытом поле до­пускается только при проведении прививки;

11.2. в открытом поле не допускаются плодо­носящие насаждения соответствующей культу­ры;

11.3. на закрытых площадях помещение для растений покрывается задерживающей насеко­мых сетью (максимальная величина ячеи сети — 1 мм). У входа размещается дезинфекционное оборудование;

11.4. крытая площадь содержится чистой от сорняков и вредных организмов. Чистка и дезин­фекция помещений для растений осуществляют­ся по меньшей мере один раз в год. Все работа­ющие в помещении для растений лица носят со­ответствующую одежду;

11.5. растения взаимно не соприкасаются;

11.6. ежегодно заготавливается по меньшей мере 20 саженцев in vitro (в культуре тканей) из каждого выращенного in vitro сорта для визуаль­ного контроля и контроля генетических свойств. Эти растения сохраняются по меньшей мере один год. Обнаруженные несхожие растения уничтожаются.

12. При выращивании базового материала соблюдаются следующие требования:

12.1. возраст растений не превышает:

12.1.1. для плодовых деревьев — 7 лет для получения черенков и 12 лет для получения по­двоев;

12.1.2. для ягодников — 4 лет;

12.1.3. для земляники — 1 года;

12.2. допустимое в открытом поле расстоя­ние от плодоносящих насаждений соответствую­щей культуры:

12.2.1. для плодовых деревьев — не ближе 50 м;

12.2.2. для ягодных кустарников — не ближе 250 м;

12.2.3. и для земляники — не ближе 500 м.

13. При выращивании сертифицированного материала соблюдаются следующие требова­ния: возраст растений не превышает 10-15 лет для семенных растений, 8-12 лет для размножа­емых вегетативным путем подвоев, 7-10 лет для косточковых растений, 4 лет — для черной смо­родины, крыжовника, красной смородины и малины и 1 года — для земляники.

14. При выращивании стандартного материа­ла производится визуальный контроль идентич­ности и здоровья сорта.

IV. Оценка соответствия материала и проверка процесса производства

15. Если материал соответствует требовани­ям настоящих правил, Государственная служба защиты растений до начала выращивания или продажи материала выдает лицу, зарегистриро­ванному в Государственной службе защиты рас­тений (в дальнейшем — лицо), сертификат раз­множаемого материала. Государственная служ­ба защиты растений по меньшей мере один раз в год производит оценку соответствия материала во время вегетации и продажи.

16. Критериями соответствия материала яв­ляются следующие:

16.1. соответствие материала конкретному сорту и категории;

16.2. соответствие материала и места его вы­ращивания или хранения установленным норма­тивными актами фитосанитарным нормам;

16.3. соответствие материала и образцов ма­териала упомянутым в настоящих правилах тре­бованиям.

17. Лицо предъявляет документы об ис­пользовании средств защиты растений и за­купленном и находящемся в производстве ма­териале.

18. Если во время оценки соответствия кон­статировано, что материал не соответствует требованиям настоящих правил, Государствен­ная служба защиты растений снижает его катего­рию или приостанавливает торговлю материа­лом до полного устранения соответствующих не­достатков. Если недостатки устранить невоз­можно, Государственная служба защиты расте­ний не выдает или аннулирует сертификат раз­множаемого материала.

19. Государственная служба защиты расте­ний по меньшей мере один раз в год в процессе производства проверяет:

19.1. качество материала до начала процесса производства;

19.2. сев, пикетирование и посадку материа­ла;

19.3. соответствие материала фитосанитарным нормам;

19.4. план и методы обработки почвы;

19.5. общий уход за посадками;

19.6. размножение и сбор материала;

19.7. химическую обработку материала, по­мещений и орудий труда;

19.8. упаковку, хранение и транспортировку материала.

20. Расходы, связанные с оценкой соответст­вия материала и проверкой процесса производ­ства, покрываются лицом.

V. Торговля материалом

21. В зависимости от размеров и качества ма­териал зачисляется в 1 или II сорт. Требования к качеству, которые должны соблюдаться при тор­говле материалом, устанавливаются приложени­ем 4 к настоящим правилам.

22. Материал не должен быть инфицирован карантинными организмами и упомянутыми в приложениях 2 и 3 к настоящим правилам вред­ными организмами.

23. При хранении, вывозе с места выращива­ния или хранения либо при продаже материала:

23.1. осуществляется его сортировка по раз­меру и качеству и упаковка в однообразные пар­тии;

23.2. к упаковке партии прикрепляется эти­кетка, содержащая упомянутую в приложении 5 к настоящим правилам информацию. Для до базо­вого и базового материала этикетка прикрепля­ется к каждой единице материала;

23.3. прилагается сертификат размножаемо­го материала.

24. При торговле подвоями на этикетке ука­зывается их тип, вид или межвидовой гибрид.

25. При торговле до базовым, базовым, серти­фицированным или стандартным материалом он размещается отдельно по категориям.

26. Торговля до базовым и базовым материа­лом осуществляется в новой упаковке, сертифи­цированным и стандартным материалом — в но­вой или бывшей в употреблении дезинфициро­ванной упаковке.

27. Если материал различного происхожде­ния или различных партий во время упаковки или хранения складывается вместе или смеши­вается, лицо составляет и хранит протокол, в ко­тором указаны состав партии и происхождение отдельных компонентов или партий.

28. При торговле материалом лицо обеспечи­вает покупателя имеющимися в торговле описа­ниями сортов. Описание сорта содержит:

28.1. наименование сорта, а также наимено­вание, под которым материал продается в дру­гом государстве;

28.2. упомянутую в приложении 6 к настоя­щим правилам информацию.

VI. Ответственность

29. Относительно распространения вредных для растений организмов, их признаков или дру­гих отклонений в развитии растений выращиваю­щее лицо информирует Государственную служ­бу защиты растений.

VII. Заключительный вопрос

30. Правила вступают в силу с 1 января 2002 года.

 

 

 

Премьер-министр ЛР А.Берзиньш

Министр земледелия ЛР А.Слактерис

 

 

 

 

 

 

Саэйм принял и Президент государства провозгласил следующий закон

 

 

 

О загрязнении

 

 

Раздел 1. Общие положения

 

Статья 1. Используемые в Законе тер­мины

В Законе используются следующие терми­ны:

1) существенное изменение изменение деятельности, которое согласно заключению выдавшей разрешение структуры может ока­зать значительное отрицательное влияние на людей или среду;

2) изменение деятельности изменение в действии оборудования, в том числе расши­рение деятельности, которое может повлиять на среду;

3) эмиссия прямой или косвенный исход из стационарного или диффузионного источ­ника загрязнения веществ, вибрации, тепла, неионизирующего излучения, шума или иной выброс, который возникает при осуществле­нии загрязняющей деятельности и влияет или может повлиять на среду;

4) загрязненная в военном отношении территория территория, на которой нахо­дятся взрывоопасные предметы и материа­лы или токсичные либо иные опасные веще­ства, которые используются или которые бы­ло предусмотрено использовать для военных целей;

5) оператор физическое или юридичес­кое лицо, которое осуществляет загрязняю­щую деятельность, или которое несет ответст­венность за техническое обеспечение такой деятельности, или которое имеет определяю­щее экономическое влияние на соответствую­щую загрязняющую деятельность;

6) загрязняющая деятельность ис­пользование почвы, недр земли, воды, возду­ха, оборудования или строений и других ста­ционарных объектов, которое может вызвать загрязнение среды или риск аварий, а также деятельность, которая осуществляется в за­грязненном месте и может вызвать распрост­ранение загрязнения;

7) загрязнение такое прямое или косвен­ное воздействие эмиссии на среду, которое может угрожать здоровью людей, причинить вред их имуществу, причиняет или может при­чинить вред среде, в том числе экосистемам, препятствовать использованию природных ресурсов или иным образом препятствовать законному использованию среды;

8) загрязненное место почва, недра земли, вода, ил, а также строения, предприя­тия или иные объекты, содержащие загрязня­ющие вещества;

9) потенциально загрязненное местопочва, недра земли, вода, ил, а также строе­ния, предприятия или иные объекты, кото­рые, по непроверенной информации, содер­жат или могут содержать загрязняющие ве­щества;

10) санация очистка и оздоровление за­грязненного места по меньшей мере до такой степени, чтобы в дальнейшем здоровье лю­дей или среда не находились под угрозой и со­ответствующая территория могла быть ис­пользована для определенной хозяйственной деятельности;

11) технология совокупность техничес­ких методов и приемов, включающая исполь­зование патентов, товарных знаков, лицензий, технических разработок, а также специальной техники и оснащения для достижения опреде­ленной цели или результата;

12) вещество любой химический эле­мент или соединение химических элементов.

Статья 2. Цель Закона

Целью настоящего Закона является пре­дотвращение или уменьшение причиняемого в результате загрязнения вреда здоровью людей, их собственности и среде, устране­ние вызванных вредом последствий, а так­же:

1) предотвращение возникновения вызы­ваемого загрязняющей деятельностью загряз­нения или, если это невозможно, уменьшение эмиссии в почву, воду и воздух;

2) предотвращение или, если это невоз­можно, уменьшение использования невос­становимых природных ресурсов и энергии при осуществлении загрязняющей деятель­ности;

3) предотвращение или, если это невоз­можно, уменьшение возникновения отходов;

4) обеспечение выявления на территории государства загрязненных и потенциально за­грязненных мест и их регистрации;

5) определение мероприятий по исследо­ванию загрязненных и потенциально загряз­ненных мест и санации загрязненных мест;

6) установление лиц, покрывающих расхо­ды, связанные с исследованием загрязненных и потенциально загрязненных мест и санаци­ей загрязненных мест.

Статья 3. Сфера действия Закона

(1) Настоящий Закон определяет требова­ния, которые в сфере предотвращения и кон­троля загрязнения должны учитываться опе­ратором, и порядок предотвращения и контро­ля загрязнения, а также:

1) требования, которые должны учитывать­ся при начале, осуществлении и прекращении загрязняющей деятельности;

2) требования, которые должны учитывать­ся при выдаче разрешения на осуществление загрязняющих действий и водопользование, а также порядок предоставления информации о загрязняющих действиях, на осуществление которых разрешение не является необходи­мым;

3) порядок установления нормативов каче­ства среды;

4) порядок установления предельного значения эмиссии определенных веществ, условия загрязняющей деятельности, а так­же другие ограничения, распространяющие­ся на осуществление загрязняющей дея­тельности;

5) порядок выявления, регистрации, иссле­дования и санации загрязненных мест;

6) условия надзора за загрязняющими дей­ствиями, контроль, мониторинг загрязняющих действий, а также порядок информирования об этих действиях общественности.

(2) Настоящий Закон распространяется также на определенные Кабинетом министров мобильные источники загрязнения.

(3) Действия с радиоактивными вещества­ми, радиоактивными отходами, источниками ионизирующего излучения и генетически мо­дифицированными организмами регулируют­ся иными нормативными актами.

 

Раздел II. Требования и условия в отношении осуществления загрязняющей деятельности

 

Статья 4. Требования в отношении осу­ществления загрязняющей деятельности

Оператор при осуществлении загрязняю­щей деятельности учитывает ее специфику и выполняет следующие требования:

1) проводит мероприятия по предотвраще­нию появления загрязнения или уменьшению его эмиссии;

2) обеспечивает соблюдение нормативов качества среды;

3) осуществляет мониторинг загрязняющей деятельности;

4) предоставляет структурам по охране среды и другим государственным структу­рам, самоуправлениям и общественности информацию, предусматриваемую настоя­щим Законом и иными нормативными акта­ми;

5) соблюдает требования в отношении ме­ста загрязняющей деятельности;

6) обобщает и выдает работникам, осуще­ствляющим загрязняющую деятельность, не­обходимую информацию о возможном ее вли­янии на здоровье людей и среду;

7) соблюдает условия, упомянутые в ста­тье 11 настоящего Закона.

Статья 5. Меры предосторожности

Оператор, а также ответственные государ­ственные структуры и структуры самоуправле­ний принимают необходимые меры предосто­рожности для предотвращения или, если это невозможно, уменьшения загрязнения среды или его риска, а также риска аварий. Меры предосторожности включают:

1) использование доступных технических средств и проведение организационных меро­приятий на всех этапах и во всех процессах загрязняющей деятельности;

2) ограничение или прекращение на опре­деленный период времени производственной или иной деятельности, если это необходимо вследствие неблагоприятных метеорологиче­ских или иных условий;

3) избежание использования невосстано­вимых природных ресурсов и энергии или ог­раничение их использования, а также избежание создания отходов или ограничение их создания путем применения во всем цикле оборота веществ или материалов таких ме­тодов, как вторичное использование и пере­работка веществ и материалов, или иных ме­тодов;

4) избежание использования таких химиче­ских веществ и химических продуктов, а также организмов, вместо которых возможно ис­пользование заменителей, являющихся ме­нее опасными для жизни, здоровья людей или среды;

5) оценку риска аварий и меры, необходи­мые для избежания аварий, а в случае аварии — уменьшения ее последствий;

6) прекращение загрязняющей деятельнос­ти и незамедлительную санацию загрязненно­го места в случае необходимости этого;

7) меры, необходимые для того чтобы не допустить распространения загрязнения; ис­следование и санацию загрязненного места, а также мониторинг загрязняющей деятель­ности;

8) предъявляемое к операторам, осуществ­ляющим упомянутые в приложении к настоя­щему Закону загрязняющие действия, требо­вание применять лучшие доступные техничес­кие приемы.

Статья 6. Обеспечение оператора и ра­ботников необходимыми знаниями и обя­занность предоставления информации

(1) Оператор перед началом загрязняющей деятельности или ее существенным измене­нием изучает информацию о возможном ее влиянии на здоровье людей и среду.

(2) Оператор предоставляет работникам, осуществляющим загрязняющую деятель­ность, необходимые сведения о порядке осу­ществления этой деятельности и возможном ее влиянии на здоровье людей и среду, о ме­рах предосторожности для уменьшения этого влияния, а также о действиях в аварийной си­туации.

(3) Оператор обязан предоставлять инфор­мацию в структуры по охране среды, которые согласно настоящему Закону несут ответст­венность за выдачу разрешений и контроль, а также информировать общественность и соот­ветствующее самоуправление о результатах определенного разрешением мониторинга и влиянии загрязняющей деятельности на здо­ровье людей и среду.

(4) Если нарушены условия разрешения или под угрозой находится дальнейшее со­блюдение этих условий, оператор сообщает об этом в соответствующее региональное уп­равление среды.

Статья 7. Мониторинг загрязняющей де­ятельности

Оператор обеспечивает мониторинг за­грязняющей деятельности, особенно для та­ких процессов, которые непосредственно связаны с загрязнением среды или его рис­ком. Оператор обеспечивает наблюдения в окрестности, где осуществляется загрязняю­щая деятельность, и регистрирует замеры для своевременной констатации изменений в среде.

Статья 8. Требования в отношении мес­та загрязняющей деятельности

(1) До начала загрязняющей деятельности, на которую согласно настоящему Закону необ­ходимо разрешение, оператор оценивает воз­можные альтернативные места для осуществ­ления этой деятельности. Это требование распространяется на деятельность в целом, отдельные ее процессы, а также на места эмиссии. Для загрязняющей деятельности или отдельных ее процессов должно быть выбра­но такое место, где она будет оказывать наи­меньшее отрицательное влияние на здоровье людей и среду.

(2) Требования части первой настоящей статьи не распространяются на загрязняющие действия, возможные места совершения, тех­нические приемы и технологии которых, а так­же их влияние на среду оцениваются согласно закону «Об оценке влияния на среду».

Статья 9. Эффективность затрат

Оператор осуществляет определенные статьями 5, 6, 7 и 8 настоящего Закона меры и требования, следя за тем, чтобы общие за­траты на осуществление этих мер и требова­ний соответствовали предусматриваемому положительному влиянию на среду и было обеспечено соблюдение нормативов качест­ва среды.

Статья 10. Предельное значение и ли­мит эмиссии

(1) Предельным значением эмиссии явля­ется максимальное количество эмитированно­го вещества или иные выраженные в опреде­ленных параметрах факторы (концентрация или уровень эмиссии), которые не должны быть превышены в определенный период или периоды времени или которые не должны быть превышены в нормальных условиях дей­ствия оборудования. Предельное значение эмиссии устанавливается для конкретных ве­ществ или групп веществ.

(2) Предельное значение эмиссии обычно устанавливается в месте выброса загрязне­ния из оборудования, причем уменьшение концентрации на момент установления пре­дельного значения не учитывается.

(3) При установлении предельного значе­ния эмиссии для выброса созданного обору­дованием загрязнения в воду учитывается воздействие водоочистного оборудования, ес­ли в результате не повышается уровень за­грязнения среды.

(4) Лимитом эмиссии является установлен­ное разрешением количество эмитированного вещества или иные выраженные в определен­ных параметрах факторы (концентрация или уровень эмиссии), которые не должны быть превышены в определенный период или пери­оды времени, или количество либо концентра­ция эмитированного вещества, которая не должна быть превышена в нормальных усло­виях действия оборудования и которая не пре­вышает соответствующего предельного зна­чения эмиссии.

Статья 11. Условия осуществления за­грязняющей деятельности

(1) При осуществлении загрязняющей дея­тельности оператор соблюдает:

1) запрет в отношении эмиссии в среду оп­ределенных загрязняющих веществ;

2) предельные значения эмиссии опреде­ленного вида загрязнения;

3) порядок уменьшения, предотвращения или контроля эмиссии в определенных сфе­рах хозяйственной деятельности или в отно­шении определенного рода оборудования или веществ;

4) порядок оценки соответствия оборудо­вания или групп оборудования, связанных с определенной эмиссией загрязнения.

(2) В целях обеспечения соблюдения упо­мянутых в части первой настоящей статьи ус­ловий Кабинет министров регламентирует:

1) порядок предотвращения, ограничения и контроля эмиссии загрязняющих воздух ве­ществ из стационарных источников загрязне­ния;

2) предельные значения эмиссии сточных вод и запреты в отношении эмиссии загрязня­ющих веществ в воду;

3) правила о защите воды и почвы от за­грязнения нитратами, вызванного сельскохо­зяйственной деятельностью;

4) правила об эмиссии шума из оборудова­ния, используемого вне помещений;

5) правила об эмиссии в воздух загрязняю­щих вещества, созданных двигателями внут­реннего сгорания перемещаемых механиз­мов, которые не используются в сообщении;

6) правила о загрязнении среды, вызван­ном производством асбеста и изделий из ас­беста;

7) правила о требованиях, предъявляемых к сжиганию отходов и работе оборудования по сжиганию отходов.

(3) Кабинет министров устанавливает общую максимально допустимую в государ­стве эмиссию в воздух в конкретный пери­од времени и для конкретных видов загряз­нения.

 

 

 

 

Раздел III. Нормативы качества среды и программы введения нормативов качества среды

 

Статья 12. Качество среды и определе­ние нормативов качества среды

(1) Качество среды определяется в сравне­нии с желаемым качеством воздуха, поверх­ностных вод, подземных вод, почвы и недр земли или иных компонентов среды, для обес­печения которого регламентируются выра­женные в количественных показателях норма­тивы качества среды.

(2) Для предотвращения вреда для здоро­вья людей или среды и обеспечения сохране­ния биологического многообразия на более длительный период времени с учетом необхо­димого резерва безопасности Кабинет минис­тров устанавливает нормативы качества для воздуха, поверхностных вод, подземных вод и почвы с указанием:

1) сроков достижения этих нормативов и территории, на которую они распространяют­ся;

2) высшего и низшего допустимого уровня или характерных величин наличия в среде ве­ществ, шумов, организмов или иных влияю­щих на среду факторов;

3) параметров, методов мониторинга и ме­тодов, по которым определяется превышение соответствующих нормативов;

4) мер, принимаемых в случаях превыше­ния нормативов.

(3) Установленные нормативными актами нормативы качества среды могут быть достиг­нуты постепенно, в течение нескольких кон­кретных промежутков времени.

Статья 13. Предельные величины и це­левые величины

(1) Нормативы качества среды подразде­ляются на предельные величины и целевые величины.

(2) Предельная величина является обяза­тельной для любого оператора, который осу­ществляет или предусматривает осуществ­лять загрязняющую деятельность, вызванная которой эмиссия может повлиять на соответ­ствующую территорию.

(3) Структуры по охране среды при приня­тии решения о выдаче разрешения и разра­ботке условия применения лучших доступных технических приемов, а также при контроле загрязняющей деятельности учитывают опре­деленные целевые величины.

Статья 14. Ограничения начала загряз­няющей деятельности

Загрязняющую деятельность не разреша­ется начинать, если превышены или могут быть превышены предельные нормативы ка­чества среды для определенного вида загряз­нения на определенной территории и если вы­званные соответствующей деятельностью эмиссии могут увеличить общее количество соответствующего загрязнения на данной тер­ритории. В таких случаях разрешение на осу­ществление загрязняющей деятельности не выдается.

Статья 15. Ограничения загрязняющей деятельности

Если на территории, на которой согласно разрешению, выданному в установленным нормативными актами порядке, осуществля­ется загрязняющая деятельность, превышены или могут быть превышены предельные величины качества среды для определенного вида загрязнения:

1) оператор согласно установленным раз­делом II настоящего Закона требованиям дол­жен принять меры, необходимые для посте­пенного уменьшения эмиссии, которая может повлиять на здоровье людей или среду на со­ответствующей территории;

2) разрешение на существенное изменение деятельности не выдается, если такое изме­нение может вызвать эмиссии, увеличиваю­щие общее количество соответствующего за­грязнения на данной территории;

3) при пересмотре уже выданных разреше­ний их условия изменяются или дополняются в соответствии с установленными разделом II настоящего Закона требованиями.

Статья 16. Сотрудничество операторов

(1) В упомянутых в статьях 14 и 15 настоя­щего Закона случаях оператор может заклю­чить соглашение с другим оператором, кото­рому разрешено эмитировать загрязнение со­ответствующего вида, относительно меропри­ятий, которые необходимо провести для уменьшения общих эмиссий загрязнения соот­ветствующего вида, и информирует об этом региональное управление среды.

(2) Если соглашением операторов предус­матривается, что общие эмиссии вызываемо­го загрязняющими действиями загрязнения соответствующего вида, на которые распрост­раняется соглашение, будут более низкими, чем до заключения соглашения, и если в соот­ветствии с настоящим Законом и иными нор­мативными актами соблюдены другие требо­вания уменьшения загрязнения, региональное управление среды акцептует это соглашение.

(3) Операторы, предусматривающие осу­ществление загрязняющих действий, на кото­рые распространяется соглашение, подают заявку на получение разрешения, и регио­нальное управление среды выдает разреше­ние в соответствии с уменьшением объема эмиссий, предусматриваемым соглашением.

Статья 17. Программы введения норма­тивов качества среды и программы дейст­вий по уменьшению загрязнения

(1) Если превышаются или могут быть пре­вышены установленные для загрязнения кон­кретного вида предельные нормативы качест­ва среды, а также в других установленных нормативными актами случаях Министерство охраны среды и регионального развития или иные структуры, для которых такая обязан­ность установлена нормативными актами, разрабатывают программы введения норма­тивов качества среды или программы дейст­вий по уменьшению загрязнения на отдельной территории или в государстве в целом. В про­грамме указываются:

1) цели уменьшения загрязнения;

2) предельная величина эмиссии опреде­ленных веществ и запрет на эмиссию отдель­ных загрязняющих веществ;

3) меры, которые необходимо принять для уменьшения эмиссии в различных отраслях народного хозяйства, особенно в сфере сооб­щения, в энергетике, сельском хозяйстве и лесном хозяйстве;

4) меры, стимулирующие операторов за­ключать и осуществлять упомянутые в статье 16 настоящего Закона взаимные соглашения;

5) источники финансирования программы.

(2) Программы введения нормативов каче­ства среды или программы действий по уменьшению загрязнения утверждаются Каби­нетом министров или — в установленных нор­мативными актами случаях — соответствую­щими самоуправлениями.

 

Статья 18. Особо чувствительные тер­ритории

(1) Территории, где загрязнение может уси­ленно воздействовать на здоровье людей или среду и ее биологическое многообразие, или территории, которые являются особо чувстви­тельными к создаваемой загрязнением на­грузке, называются особо чувствительными территориями.

(2) Кабинет министров регламентирует критерии определения и порядок хозяйствен­ного использования особо чувствительных территорий, устанавливает границы соответ­ствующих территорий или границы админист­ративных территорий всего государства или определенных самоуправлений как границы чувствительных территорий, а также то:

1) на какие особо чувствительные террито­рии распространяются повышенные требова­ния к очистке городских сточных вод;

2) на какие особо чувствительные террито­рии распространяются повышенные требова­ния к защите воды и почвы от вызванного сельскохозяйственной деятельностью загряз­нения нитратами.

(3) Кабинет министров:

1) принимает правила о программе дейст­вий по уменьшению или предотвращению свя­занного с нитратами загрязнения воды на со­ответствующих особо чувствительных терри­ториях, а также устанавливает сроки введения программы действий;

2) создает совет по координации меро­приятий хозяйственного использования упо­мянутых в пункте 2 части второй настоящей статьи особо чувствительных территорий, включая в него представителей из Минис­терства охраны среды и регионального раз­вития, Министерства земледелия и Минис­терства благосостояния или из находящихся под их надзором, в их подчинении или веде­нии структур и одного представителя, выдви­нутого общественными организациями сель­ских хозяев, а также утверждает положение об этом совете.

 

Раздел IV. Подразделение загрязняющих действий и условия их осуществления

 

Статья 19. Подразделение загрязняю­щих действий и разрешение на осуществ­ление загрязняющей деятельности

(1) Загрязняющие действия подразделяют­ся на категории А, В и С с учетом количества и воздействия загрязнения или риска, создавае­мого им для здоровья людей и среды.

(2) Установленные разделом II настоящего Закона требования распространяются также на такие действия, которые не соответствуют категории А, В и С, но могут вызвать загрязне­ние.

(3) Для начала или продолжения деятель­ности категории А или В оператор получает разрешение — выданное региональным уп­равлением среды письменное постановление, распространяющееся на производство, обору­дование или его часть (в дальнейшем — обо­рудование) или несколько установок, находя­щихся в одном месте и имеющих одного опе­ратора, — на осуществление загрязняющей деятельности при условии, что оборудование функционирует согласно требованиям, опре­деленным соответствующим постановлением и нормативными актами.

 

 

Статья 20. Действия категории А

(1) Загрязняющие действия, осуществляе­мые с использованием определенного прило­жением к настоящему Закону оборудования, являются действиями категории А. При осу­ществлении действий категории А оператор применяет лучшие доступные технические приемы.

(2) Разрешения категории А являются не­обходимыми для стационарного технологи­ческого оборудования, на котором осуществ­ляется одно или несколько упомянутых в при­ложении к настоящему Закону загрязняющих действий. На такое оборудование с учетом создаваемого им количества загрязнения или риска, создаваемого им для здоровья людей и среды, в соответствии с определенными параметрами, к тому же с учетом также осу­ществляемых на другом оборудовании, тех­нически связанном с этим оборудованием, загрязняющих действий, которые также могут повлиять на эмиссию и загрязнение среды, распространяются условия о разрешениях категории А.

(3) Упомянутые в приложении к настояще­му Закону показатели распространяются на производственные мощности оборудования или объем произведенной продукции. Опера­тор, осуществляющий несколько упомянутых в приложении к настоящему Закону загрязня­ющих действий, суммирует их мощности, если все действия распространяются на одну упо­мянутую в приложении к настоящему Закону сферу промышленной деятельности и осуще­ствляются в одном месте или с использовани­ем одного оборудования.

(4) Разрешения категории А не являются необходимыми для оборудования, которое ис­пользуется для исследования, разработки или проверки новых продуктов или производст­венных процессов.

(5) Кабинет министров издает правила о заявках на действия категории А, выдаче со­ответствующего разрешения и использовании лучших доступных технических приемов, а также устанавливает:

1) график сроков, по которому выдаются разрешения категории А на оборудование, для которого они являются необходимыми;

2) максимальный переходный период, в те­чение которого должно быть обеспечено со­блюдение условий разрешения, связанных с применением лучших доступных технических приемов;

3) бланк заявки и бланк разрешения, в ко­тором указываются принимаемые меры по за­щите здоровья людей, воздуха, воды и почвы, а также мероприятия по хозяйственному ис­пользованию отходов. Если загрязняющая де­ятельность связана с добычей воды, в разре­шении указываются лимиты водопользова­ния;

4) порядок затребования и выдачи разре­шений;

5) порядок, в котором общественность мо­жет ознакомиться с заявкой и внести свои предложения, а также ознакомиться с услови­ями разрешения, результатами мониторинга и проверки;

6) порядок информирования других госу­дарств и мониторинг такого загрязнения в слу­чаях, когда возможно зарубежное влияние за­грязнения.

Статья 21. Лучшие доступные техничес­кие приемы и их выбор в отношении дейст­вий категории А

(1) Технические приемы, которые возмож­но наиболее эффективно и наиболее ре­зультативно применять на практике для пре­дотвращения или, если это невозможно, уменьшения эмиссии до определенной пре­дельной величины и лимита, а также для уменьшения ее влияния на среду в целом, являются лучшими доступными технически­ми приемами.

(2) Понятие «технические приемы» включа­ет применяемую технологию и способ проек­тирования, сооружения, содержания, эксплуа­тации или демонтажа оборудования.

(3) Технические приемы являются доступ­ными, если они экономически и технологичес­ки обоснованы и независимо от того, исполь­зовались ли они ранее в Латвии, имеется воз­можность их внедрения в соответствующей промышленной отрасли с учетом соответству­ющих затрат.

(4) Технические приемы являются лучши­ми, если они включают такие технологии и методы, при использовании которых воз­можно обеспечить высший уровень охраны среды.

(5) При выборе лучших доступных техниче­ских приемов и с учетом потенциальных за­трат на их внедрение и применение, а также установленных Законом «Об охране среды» принципов охраны среды и специфики кон­кретной загрязняющей деятельности опера­тор:

1) использует технологию, которая обеспе­чивает появление по возможности малого ко­личества отходов;

2) использует технологию, которая обеспе­чивает соблюдение требований статьи 5 на­стоящего Закона;

3) использует вещества, которые являются менее опасными для жизни, здоровья людей и среды;

4) способствует вторичному использова­нию создаваемых и применяемых в процессе производства веществ и переработке отхо­дов;

5) использует процессы, оборудование и методы работы, которые уже проверены в промышленном производстве и признаны удачными;

6) соблюдает развитие технологий и то, ка­ким образом расширяется знание и понима­ние новых технологий;

7) учитывает характер, влияние и объем эмиссии;

8) учитывает предусматриваемый срок приостановления или прекращения работы оборудования;

9) учитывает срок, необходимый для внед­рения лучших доступных технических при­емов;

10) учитывает расход используемого в про­изводственном процессе сырья, в том числе воды, и энерго эффективность технологии;

11) предотвращает или уменьшает до ми­нимума риск эмиссии и ее влияние на здоро­вье людей или среду;

12) предотвращает аварии, а если авария произошла, — уменьшает вызванные ею по­следствия;

13) использует информацию о лучших до­ступных технических приемах, опубликован­ную Комиссией Европейского Союза или меж­дународными организациями.

Статья 22. Действия категории В

(1) Загрязняющие действия, для начала, продолжения или существенного изменения которых необходимо разрешение категории В, являются действиями категории В.

(2) Кабинет министров определяет дейст­вия категории В с учетом количества загрязне­ния, его влияния или риска, создаваемого им для здоровья людей или среды, утверждает бланк заявки и бланк разрешения на действия категории В, а также устанавливает порядок затребования и выдачи разрешения. Если за­грязняющая деятельность связана с добычей воды, в разрешении категории В указываются лимиты водопользования.

(3) Кабинет министров устанавливает по­рядок ознакомления общественности с усло­виями разрешения на действия категории В, а также с результатами мониторинга и про­верки.

Статья 23. Действия категории С

(1) Загрязняющие действия, разрешение на осуществление которых не является необ­ходимым, но до начала или существенного из­менения которых подается заявка в структуры по охране среды, являются действиями кате­гории С.

(2) Кабинет министров определяет дейст­вия категории С с учетом количества загрязне­ния, его влияния или риска, создаваемого им для здоровья людей или среды, а также со­держание и порядок подачи заявки.

Статья 24. Сообщение о действиях кате­гории С

(1) Оператор не позднее чем за 30 дней до начала действий категории С сообщает об этом в региональное управление среды.

(2) Оператор не позднее чем за 30 дней до существенного изменения в действиях катего­рии С сообщает об этом в региональное уп­равление среды.

(3) Кабинет министров устанавливает срок, до которого оператор сообщает в региональ­ное управление среды о тех действиях катего­рии С, которые начаты до вступления в силу настоящего Закона.

 

Раздел V. Выдача и пересмотр разрешений категории А и категории В

 

Статья 25. Предпосылки в отношении выдачи разрешения на начало или сущест­венное изменение загрязняющей деятель­ности

Разрешение на начало или существенное изменение загрязняющей деятельности выда­ется, если:

1) оператор подал заявку в соответствии с требованиями, установленными настоящим Законом и иными нормативными актами;

2) оператор оценил влияние этой деятель­ности на среду и получил заключение об ито­говом сообщении об оценке влияния на среду — в случаях, когда для загрязняющей дея­тельности согласно нормативным актам необ­ходима оценка влияния на среду;

3) разработана и утверждена программа предотвращения промышленных аварий или отчет о безопасности, а также план мероприя­тий по аварийной готовности и гражданской обороне объекта — в случаях, когда согласно нормативным актам он является необходи­мым.

Статья 26. Консультации с другими госу­дарственными структурами и самоуправ­лениями

До выдачи разрешения региональное уп­равление среды направляет в соответствую­щее самоуправление или территориальный центр здоровья среды информацию, необхо­димую для внесения предложений по поводу заявки и условий разрешения, и рассматрива­ет внесенные ими предложения.

Статья 27. Участие общественности

(1) Заявка на получение разрешения кате­гории А, а в установленных Кабинетом минис­тров случаях — также разрешения категории В является доступной для общественности, для того чтобы она могла предоставить ком­ментарии по связанным с выдачей разреше­ния вопросам.

(2) Для общественности являются доступ­ными условия выданных разрешений катего­рии А и категории В, а также информация о ре­зультатах мониторинга и контроля.

(3) Если заявка или разрешение содер­жит коммерческую тайну или информацию, которая согласно нормативным актам счита­ется информацией ограниченной доступнос­ти, региональное управление среды на ос­новании заявления оператора принимает решение об ограниченной доступности от­дельных разделов заявки или разрешения. Это условия не распространяется на инфор­мацию об эмиссии загрязнения, а также о риске аварий.

Статья 28. Заявка и выдача разрешений

(1) Заявка на получение разрешения подго­тавливается оператором в случае необходи­мости с привлечением экспертов,

(2) В заявке предоставляется следующая информация:

1) оборудование и его действие;

2) сырье или подсобные материалы, дру­гие вещества и энергия, которые соответству­ющее оборудование использует или произво­дит;

3) источники эмиссии оборудования;

4) условия среды в месте действия обору­дования;

5) характер и количество тех веществ, ко­торые могут быть эмитированы из оборудова­ния в воду, воздух или почву, а также сущест­венное влияние эмиссии на среду;

6) технология и другие приемы, которые предусмотрено использовать для предотвра­щения или, если это невозможно, для умень­шения эмиссии из соответствующего оборудо­вания;

7) лучшие доступные технические приемы, которые оператор, осуществляющий действия категории А, применяет или предусматривает применять для предотвращения или ограни­чения возникновения загрязнения;

8) меры, которые будут приняты для пре­дотвращения или уменьшения производства отходов и переработки произведенных обору­дованием отходов;

9) другие меры, которые будут приняты для обеспечения выполнения требований, опре­деленных разделами II и III настоящего Зако­на;

10) порядок, в котором предусмотрено осу­ществление мониторинга загрязняющей дея­тельности.

(3) В заявке указываются возможные аль­тернативы загрязняющей деятельности и обосновывается причина выбора соответству­ющего варианта. Если упомянутые альтерна­тивы уже рассмотрены при оценке влияния на среду, оператор прилагает к заявке итоговое сообщение об оценке влияния на среду и за­ключение о нем.

(4) Региональное управление среды при выдаче разрешения на осуществление загряз­няющей деятельности, для которой согласно нормативным актам необходима оценка влия­ния на среду, оценивает и учитывает сообще­ние об оценке влияния на среду и заключение Государственного бюро по оценке влияния на среду об итоговом сообщении об оценке влия­ния на среду.

(5) Разрешение выдается региональным управлением среды по месту действия обору­дования. При необходимости региональное управление среды приглашает экспертов, за исключением тех, которые участвовали в под­готовке заявки.

Статья 29. Разрешение на продолжение имеющихся загрязняющих действий и на­чало новых загрязняющих действий

(1) Имеющимися действиями категории А и категории В являются такие загрязняющие действия, на осуществление которых необхо­димо разрешение категории А или категории В и получены определенные иными норма­тивными актами разрешения в отношении эмиссии загрязнения и которые уже осуще­ствляются или начинаются не позднее чем через год после установленного Кабинетом министров срока.

(2) Кабинет министров устанавливает срок, после которого не разрешается начинать но­вые действия категории А или категории В без соответствующего разрешения.

(3) Кабинет министров устанавливает срок, до которого оператор должен подать заявку на получение разрешения в отношении имею­щихся действий категории А или категории В.

(4) Разрешение на существенное измене­ние действий категории А или категории В по­лучается в порядке, установленном для по­лучения разрешения категории А или катего­рии В.

(5) Ни одно действие категории А или кате­гории В не разрешается продолжать после ус­тановленного Кабинетом министров срока, ес­ли не получено соответствующее разрешение категории А или категории В.

Статья 30. Информирование об измене­нии деятельности

(1) Перед изменением деятельности опе­ратор в установленный Кабинетом министров срок сообщает об этом в региональное управ­ление среды, которое оценивает, следует ли считать это изменение существенным измене­нием и не является ли необходимым внесение изменений в условия разрешения, и информи­рует об этом оператора. Изменение деятель­ности, в результате которого показатели рабо­ты оборудования превышают показатели, упо­мянутые в приложении к настоящему Закону, является существенным изменением.

(2) Если оператор произвел изменение де­ятельности, вследствие которого меняется категория загрязняющих действий, регио­нальное управление среды рассматривает вопрос о выдаче разрешения другой катего­рии или принимает решение о том, что разре­шение на соответствующую загрязняющую деятельность в дальнейшем не является не­обходимым.

Статья 31. Условия разрешения

(1) Разрешение включает в себя условия, соблюдение которых необходимо для обеспе­чения защиты здоровья людей и соответству­ющего качества среды — защиты воздуха, по­верхностных вод, подземных вод, почвы и недр земли, а также устанавливает:

1) лимиты эмиссии для загрязняющих ве­ществ, которые могут быть эмитированы из оборудования, с учетом характера соответст­вующего вещества и возможного переноса за­грязнения из одной среды в другую (вода, воз­дух, почва), а также лимитов эмиссии других видов;

2) требования, которые должен соблюдать оператор для обеспечения защиты здоровья людей и среды, а также для хозяйственного использования отходов при использовании природных ресурсов и энергии, а также при применении химических веществ и химичес­ких продуктов;

3) меры, связанные с нетипичными для оборудования условиями работы, в том числе с началом действия оборудования, возможны­ми выбросами, неправильной работой, вне­запным остановом и прекращением действия;

4) другие меры, принимаемые для обеспе­чения выполнения требований, определенных разделом II настоящего Закона.

(2) Условия разрешения категории А обос­новываются применением лучших доступных технических приемов без определения кон­кретного вида используемой технологии, но с учетом технических характерных величин со­ответствующего оборудования, его географи­ческого размещения и условий среды.

(3) Если нормативами качества среды пре­дусмотрены более строгие условия, нежели вытекающие из требования применения луч­ших доступных технических приемов, в разре­шение категории А включаются другие усло­вия для достижения определенных нормати­вов качества среды.

(4) Условия разрешения категории В обос­новываются характерными величинами соот­ветствующей загрязняющей деятельности, ее географическим размещением и условиями среды. В установленных нормативными акта­ми случаях в разрешение категории В включа­ются технические характерные величины кон­кретного оборудования.

(5) В разрешение включаются условия, предусматривающие уменьшение переноса загрязнения на большие расстояния, а также перенос через границу.

(6) Если загрязняющая деятельность осу­ществляется или ее осуществление предус­матривается в загрязненном или потенци­ально загрязненном месте, региональное уп­равление среды в условия разрешения вклю­чает требование к оператору осуществлять исследование загрязненного или потенци­ально загрязненного места или санацию за­грязненного места. Решение о включении в условия разрешения исследования или сана­ции принимается согласно разделу VII насто­ящего Закона.

Статья 32. Пересмотр и возобновление разрешения

(1) Разрешение выдается на пять лет. Если влияние загрязняющей деятельности на здо­ровье людей или на среду является недоста­точно выясненным, разрешение выдается на более короткий срок.

(2) Региональное управление среды в ус­тановленном Кабинетом министров порядке пересматривает условия разрешения и при необходимости возобновляет или дополняет его.

(3) Вопрос о выдаче разрешения или усло­вия разрешения пересматриваются в следую­щих случаях:

1) получена информация об отрицатель­ном влиянии загрязнения на здоровье людей или среду, превышены предельные величины нормативов качества среды или внесены из­менения в нормативные акты, определяющие нормативы качества среды;

2) в связи с новыми лучшими доступными техническими приемами возможно существен­ное уменьшение эмиссии при осуществлении действий категории А;

3) согласно заключению государственных структур для гарантирования безопасности процесса необходимо применение другой тех­нологии;

4) это предусматривается иными норма­тивными актами.

(4) Оператор подает заявку на получение нового разрешения в соответствующее регио­нальное управление среды на позднее чем за три месяца до истечения срока предыдущего разрешения или в месячный срок после выяв­ления обстоятельств, упомянутых в части тре­тьей настоящей статьи.

 

Раздел VI. Изучение и регистрация загрязненных и потенциально загрязненных мест

 

Статья 33. Изучение и первоначальная оценка загрязненных и потенциально за­грязненных мест

(1) Изучение и первоначальная оценка за­грязненных и потенциально загрязненных мест на соответствующей административной территории производится самоуправлением в сотрудничестве с соответствующим регио­нальным управлением среды.

(2) Министерство обороны производит изучение и первоначальную оценку находя­щихся в его владении загрязненных террито­рий и информирует о них соответствующее самоуправление и региональное управление среды.

(3) Методы и порядок изучения загрязнен­ных и потенциально загрязненных мест, а так­же порядок финансирования, условия обоб­щения и использования данных регламенти­руются Кабинетом министров.

(4) Результаты изучения и первоначальной оценки загрязненных и потенциально загряз­ненных мест являются свободно доступными для общественности.

Статья 34. Регистрация загрязненных и потенциально загрязненных мест и ограни­чения использования территории

(1) Загрязненные и потенциально загряз­ненные места регистрируются региональным управлением среды в установленном Кабине­том министров порядке. Загрязненные в воен­ном отношении территории регистрируются региональными управлениями среды по за­ключению Министерства обороны.

(2) После регистрации загрязненного мес­та и получения заключения регионального управления среды самоуправление устанав­ливает ограничения в планировании разви­тия территории, а также ограничения в отно­шении проживания на данной территории и иного использования этой территории, если это необходимо для охраны здоровья людей или среды. Территориальный центр здоровья среды устанавливает ограничения, необхо­димые для обеспечения охраны здоровья людей.

(3) Ограничения устанавливаются с уче­том степени опасности загрязняющих ве­ществ, возможного влияния их на людей, проживающих на окрестных территориях, ка­чество среды этих территорий и необходи­мости в будущем осуществлять мероприятия по санации.

(4) Министерство обороны дает рекомен­дации по установлению соответствующих ограничений для загрязненных в военном отношении территорий, не находящихся в его владении, и устанавливает ограничения для территорий, находящихся в его владе­нии.

(5) Структура, установившая ограничения, отменяет их, если эти ограничения больше не являются необходимыми для охраны здоро­вья людей или среды.

(6) Структура, установившая упомянутые в настоящей статье ограничения, информирует о них или об их отмене другие структуры и фи­зических и юридических лиц, на которых рас­пространяются эти ограничения.

Статья 35. Информация о загрязненных или потенциально загрязненных местах

(1) Собственник или пользователь земли, в которую входит загрязненное место, оператор и иные физические или юридические лица, ес­ли в их распоряжении имеются сведения о за­грязненных или потенциально загрязненных местах, не изученных и не зарегистрирован­ных в установленном настоящим Законом и иными нормативными актами порядке, долж­ны представить эти сведения в соответствую­щее региональное управление среды или са­моуправление.

(2) Если загрязненное или потенциально загрязненное место может создать угрозу здоровью людей или среде, региональное уп­равление среды информирует об этом соот­ветствующее самоуправление, другие струк­туры, а также физические и юридические ли­ца с соблюдением в каждом случае конкрет­ных условий.

(3) Если в загрязненном или потенциально загрязненном месте находятся или, по непро­веренной информации, могут находиться взрывоопасные предметы, материалы или ис­пользуемые для военных целей токсические или иные опасные вещества, самоуправление или региональное управление среды инфор­мирует об этом Министерство обороны для получения заключения.

(4) Собственники и пользователи земли обязаны информировать возможных преемни­ков прав и обязанностей о загрязненных или потенциально загрязненных местах на соот­ветствующей находящейся в собственности или пользовании территории или в ее окрест­ности.

(5) Латвийское агентство среды обобщает сведения о загрязненных и потенциально за­грязненных местах в государстве.

 

Раздел VII. Исследование загрязненных и потенциально загрязненных мест и санация загрязненных мест

 

Статья 36. Цель и предпосылки иссле­дования

(1) Целью исследования является уста­новление того, не превышены ли нормативы качества среды и не угрожает или не может ли угрожать загрязнение здоровью людей или среде.

(2) До начала исследования региональным управлением в его распоряжении должна быть информация о том, что соответствующая территория является загрязненной или потен­циально загрязненной.

Статья 37. Предпосылки и меры сана­ции загрязненных мест

(1) Санация загрязненных мест осуществ­ляется, если:

1) превышены предельные величины нор­мативов качества среды;

2) загрязнение может угрожать здоровью людей или среде.

(2) Санация включает в себя меры, прини­маемые для:

1) предотвращения распространения за­грязнения или попадания его в подземные во­ды;

2) восстановления или улучшения качества среды в загрязненном месте.

Статья 38. Лица, покрывающие расхо­ды, связанные с исследованием и мерами по санации

(1) Расходы, связанные с исследованием и мерами по санации, покрывают:

1) оператор, осуществлявший загрязняю­щую деятельность, вследствие которой воз­никло загрязненное или потенциально загряз­ненное место;

2) оператор, осуществляющий или предус­матривающий осуществление загрязняющей деятельности в загрязненном или потенци­ально загрязненном месте;

3) собственник земли, имевший решаю­щее влияние на предприятии, осуществляв­шем загрязняющую деятельность, вследст­вие которой в принадлежащей этому собст­веннику земельной собственности возникло загрязненное или потенциально загрязнен­ное место;

4) собственник или пользователь соответ­ствующей земли или объекта, добровольно обязавшийся полностью или частично покры­вать эти расходы.

(2) Собственник земли, если на него не распространяются условия, упомянутые в час­ти первой настоящей статьи, покрывает свя­занные с мерами по санации расходы, если эти меры принимаются с его согласия и стои­мость земли после их осуществления повы­шается, а также если лица, упомянутые в час­ти первой настоящей статьи, не могут в пол­ном размере покрыть расходы на санацию. Расходы собственника земли не должны пре­вышать прироста стоимости земли, возникше­го после санации.

Статья 39. Совместная ответственность лиц в покрытии расходов, связанных с ис­следованием и санацией

(1) Если расходы, связанные с исследова­нием или санацией, покрывают несколько лиц, упомянутых в пункте 1 части первой статьи 38 настоящего Закона, они распределяются про­порционально вреду, причиненному среде каждым лицом. Расходы распределяются с учетом количества и вида эмиссии, а также срока осуществления загрязняющей деятель­ности. Если расходы распределить невозмож­но, лица, упомянутые в пункте 1 части первой статьи 38 настоящего Закона, несут солидар­ную ответственность.

(2) Распределение расходов оценивает со­ответствующее региональное управление среды.

Статья 40. Структуры, ответственные за исследование и санацию

(1) Региональное управление среды осу­ществляет надзор и контроль за исследовани­ем и санацией загрязненных или потенциаль­но загрязненных мест, за исключением загряз­ненных и потенциально загрязненных мест, находящихся во владении Министерства обо­роны.

(2) Министерство обороны или уполномо­ченная им структура осуществляет надзор и контроль за исследованием и санацией нахо­дящихся в его владении загрязненных или по­тенциально загрязненных мест.

(3) Региональное управление среды, Мини­стерство обороны или уполномоченная им структура (в дальнейшем — ответственная структура) сотрудничают с самоуправления­ми, Государственной земельной службой, Ми­нистерством благосостояния и другими вовле­ченными в исследование и санацию структу­рами.

Статья 41. Решение о начале исследова­ния

(1) Если в распоряжении ответственной структуры имеется информация о загрязнен­ном или потенциально загрязненном месте, которое создает или может создать угрозу здоровью людей или среде, но отсутствует до­статочная информация о предотвращении этой угрозы, она принимает решение о необ­ходимости исследования.

(2) Если принято решение о необходимос­ти исследования, ответственная структура со­гласно статье 38 настоящего Закона опреде­ляет лиц, покрывающих связанные с исследо­ванием расходы.

(3) Если невозможно определить лиц, по­крывающих связанные с исследованием рас­ходы, или приобрести необходимые для ис­следования средства, ответственная структу­ра устанавливает необходимый объем средств и информирует Министерство охраны среды и регионального развития или Минис­терством обороны о находящихся в его владе­нии территориях.

(4) Министерство охраны среды и регио­нального развития или Министерство оборо­ны рассматривает возможность привлечения для проведения исследования средств госу­дарственного бюджета или иных средств.

(5) При определении методов исследова­ния и санации должен учитываться риск рас­пространения загрязнения, к тому же избран­ный метод должен быть экономически обосно­ванным, для того чтобы его реализация не стоила дороже, чем это необходимо для до­стижения цели.

(6) В случае обеспечения необходимых для исследования средств ответственная структура принимает решение о начале иссле­дования.

Статья 42. Руководство процессом ис­следования

(1) Ответственная структура разрабаты­вает задачу исследования. Исследование осуществляется квалифицированными фи­зическими или юридическими лицами со­гласно договору с лицом, покрывающим свя­занные с исследованием расходы, или с от­ветственной структурой и на основании за­дачи исследования.

(2) В задаче исследования указываются возможные методы исследования, определя­емые параметры, меры предосторожности, ко­торые необходимо соблюдать при осуществ­лении исследования, график сроков, монито­ринг и порядок предоставления информации об исследовании.

(3) Ответственная структура поручает осу­ществляющему исследование лицу разработ­ку программы исследования, в которой указы­ваются цель, методы исследования и меры предосторожности, которые необходимо со­блюдать при осуществлении исследования. Программа исследования утверждается от­ветственной структурой.

Статья 43. Решение о начале санации

(1) Если в распоряжении ответственной структуры имеется информация о загрязнен­ном месте, которое создает или может со­здать угрозу здоровью людей или среде, она принимает решение о необходимости сана­ции.

(2) Если принято решение о необходимос­ти санации, ответственная структура согласно статье 38 настоящего Закона определяет лиц, покрывающих связанные с санацией расходы, и степень ответственности этих лиц.

(3) Если невозможно определить лиц, по­крывающих связанные с санацией расходы, или приобрести необходимые для санации средства, ответственная структура устанав­ливает необходимый объем средств и ин­формирует Министерство охраны среды и регионального развития или Министерство обороны о находящихся в его владении тер­риториях.

(4) Министерство охраны среды и регио­нального развития или Министерство оборо­ны рассматривает возможность привлечения к осуществлению санации средств государст­венного бюджета или иных средств.

(5) В случае обеспечения необходимых для санации средств ответственная структура принимает решение о начале санации.

Статья 44. Руководство процессом сана­ции

(1) Ответственная структура разрабатыва­ет задачу санации (для каждого конкретного случая). Санация осуществляется квалифици­рованными физическими или юридическими лицами согласно договору с лицом, покрываю­щим связанные с санацией расходы, или с от­ветственной структурой и на основании зада­чи санации.

(2) В задаче санации указываются желае­мые результаты, возможные методы санации, график сроков, мониторинг и порядок предо­ставления информации о санации.

(3) Ответственная структура поручает осу­ществляющему санацию лицу разработку про­граммы санации, в которой указываются цель, методы санации и меры предосторожности, которые необходимо соблюдать при осуще­ствлении санации. Программа санации ут­верждается ответственной структурой.

 

Раздел VIII. Мониторинг, надзор и контроль

 

Статья 45. Осуществляемый операто­ром мониторинг

(1) Оператор обязан регулярно контроли­ровать объем эмиссии, осуществлять монито­ринг и предоставлять информацию в установ­ленном Кабинетом министров порядке.

(2) Операторы, осуществляющие действия категории А и категории В, согласно установ­ленному нормативными актами и разрешени­ем порядку проводят регулярные замеры и ин­формируют о них региональное управление среды.

(3) Оператор осуществляет мониторинг со­гласно разрешению, в котором указаны опре­деляемые параметры, места взятия образцов, частота и методы замеров, способ обобщения и сохранения данных.

(4) Оператор незамедлительно информи­рует соответствующие структуры:

1) если вследствие загрязняющей деятель­ности возникла или может возникнуть угроза жизни, здоровью людей или среде;

2) в случае аварии или ее угрозы.

(5) Данные мониторинга являются доступ­ными для лица, выдавшего разрешение, кон­трольных структур, соответствующего само­управления и общественности.

(6) Лица, осуществляющие действия кате­гории А и категории В, составляют годовой от­чет о результатах мониторинга и направляют его лицу, выдавшему разрешение, и соответ­ствующему самоуправлению. Годовой отчет является доступным для контрольных струк­тур и общественности.

Статья 46. Регистр загрязняющих ве­ществ

(1) Данные осуществляемого оператором мониторинга обобщаются регистром загрязня­ющих веществ.

(2) Создание регистра загрязняющих ве­ществ и доступность информации для обще­ственности обеспечивается Латвийским агент­ством среды в установленном Кабинетом ми­нистров порядке.

Статья 47. Надзор

(1) Надзор за выполнением требований, определенных настоящим Законом, в преде­лах своей компетенции осуществляется Мини­стерством охраны среды и регионального раз­вития и Государственным бюро по оценке вли­яния на среду.

(2) Министерство обороны осуществляет надзор за выполнением определенных насто­ящим Законом требований на находящихся в его владении загрязненных в военном отно­шении и потенциально загрязненных террито­риях.

Статья 48. Государственное бюро по оценке влияния на среду

Государственное бюро по оценке влияния на среду:

1) рассматривает жалобы на решения ре­гиональных управлений среды в связи с выда­чей разрешений и условиями разрешений;

2) по согласованию с Министерством охра­ны среды и регионального развития информи­рует другие государства о заявке на разреше­ние в случаях, когда возможен зарубежный пе­ренос загрязнения;

3) создает и содержит базу данных о луч­ших доступных технических приемах в соот­ветствующей сфере и информирует о них ре­гиональные управления среды, а также кон­сультирует по этому вопросу предпринимате­лей и организует их обучение;

4) создает и содержит регистр выданных разрешений, который является бесплатно доступным для любого физического или юриди­ческого лица.

Статья 49. Контроль исполнения Закона

Выполнение требований, установленных настоящим Законом, контролируется государ­ственными инспекторами среды, которые про­веряют:

1) получил ли оператор необходимое раз­решение, а в случае совершения действий ка­тегории С — представил ли сообщение об этих действиях;

2) соответствие загрязняющей деятельнос­ти требованиям, определенным разделом II настоящего Закона;

3) соблюдение условий разрешения;

4) соблюдение нормативов качества среды и правил Кабинета министров;

5) выполнение задач исследования загряз­ненных или потенциально загрязненных мест, выполнение задач и программ санации загряз­ненных мест.

 

Раздел IX. Порядок обжалования

 

Статья 50. Обжалование решения

(1) Принятое региональным управлением среды решение о выдаче разрешения или отдельные условия разрешения в отноше­нии осуществления такой загрязняющей де­ятельности, которая может угрожать жизни людей или оказывать отрицательное влия­ние на их здоровье, безопасность, собствен­ность или среду, оператор или иные заинте­ресованные физические и юридические ли­ца, в том числе общественные организации, в 30-дневный срок со дня принятия решения могут обжаловать в Государственное бюро по оценке влияния на среду. Упомянутые ли­ца могут подать в это бюро также жалобу от­носительно недостаточной информирован­ности общественности о процессе выдачи разрешения.

(2) Если согласно условиям разрешения возможно начало или продолжение такой за­грязняющей деятельности, которая может угрожать жизни людей или существенно вли­ять на здоровье людей, их собственность или среду, решение об условиях выданного разрешения может быть обжаловано в лю­бое время, пока действительны условия раз­решения.

(3) В случае обжалования решения в Го­сударственное бюро по оценке влияния на среду в установленный частью первой на­стоящей статьи срок разрешение может быть приостановлено до рассмотрения жа­лобы.

(4) Действие такого уже имеющегося обо­рудования, для которого необходимо про­длить срок разрешения или требуется разре­шение иного рода, в случае обжалования не приостанавливается, за исключением случая, когда работа предприятия приостанавливает­ся в установленном нормативными актами по­рядке.

(5) Любое физическое или юридическое ли­цо, на здоровье, безопасность или собствен­ность которого может повлиять принятое реги­ональным управлением среды решение о не­обходимости исследования или санации за­грязненного или потенциально загрязненного места либо о покрытии расходов на исследо­вание или санацию, в месячный срок со дня принятия решения может обжаловать его в Го­сударственное бюро по оценке влияния на среду.

 

Статья 51. Рассмотрение жалоб

(1) Государственное бюро по оценке влия­ния на среду после рассмотрения жалобы принимает решение о том:

1) необходима ли от регионального управ­ления среды дополнительная информация о загрязняющей деятельности;

2) необходимо ли приостановление дейст­вия разрешения до повторного рассмотрения вопроса.

(2) Если для принятия решения требуется дополнительная информация, соответствую­щее региональное управление среды поруча­ет оператору подготовить необходимые мате­риалы. В таком случае вопрос рассматривает­ся повторно не позднее чем в трехмесячный срок со дня подачи жалобы.

(3) Региональное управление среды может продлить срок разрешения, если он истек, а выдача нового разрешения была задержана вследствие обжалования.

(4) Если Государственное бюро по оценке влияния на среду приходит к выводу о том, что согласно выданному разрешению не гаранти­руется безопасность жизни, здоровья людей или среды либо не учтены требования, уста­новленные настоящим Законом и иными нор­мативными актами, оно принимает решение о внесении в разрешение необходимых измене­ний, аннулировании разрешения или выдаче другого разрешения.

(5) Решение, принятое Государственным бюро по оценке влияния на среду, может быть обжаловано в суд в установленном законом порядке.

 

Переходные положения

 

1. Статьи 22, 23 и 24, а также положения раздела V настоящего Закона вступают в си­лу:

1) в отношении имеющихся действий кате­гории В — согласно установленному Кабине­том министров графику до 1 января 2007 года;

2) в отношении новых действий категории В —1 января 2003 года.

2. В отношении оборудования, с помощью которого производится сжигание отходов, имеющимся считается такое оборудование, все установленные нормативными актами разрешения на действие которого получены до 28 декабря 2002 года и эксплуатация кото­рого начата не позднее 28 декабря 2004 года.

3. Кабинет министров до 1 января 2002 го­да издает следующие правила:

1) о загрязняющих действиях категории В и категории С, заявках на них и выдаче разре­шений категории В;

2) о предельных величинах эмиссии сточ­ных вод, о запрете на эмиссию определенных загрязняющих веществ в водную среду и об особо чувствительных территориях, на кото­рые распространяются повышенные требова­ния к очистке городских сточных вод;

3) о качестве поверхностных вод и подзем­ных вод;

4) о защите воды и почвы от вызываемого сельскохозяйственной деятельностью загряз­нения нитратами и об особо чувствительных территориях, на которые распространяются повышенные требования к защите от загряз­нения нитратами.

4. Кабинет министров до 1 января 2003 го­да издает следующие правила:

1) об эмиссии шума из оборудования, ис­пользуемого вне помещений;

2) о порядке предотвращения, ограничения и контроля эмиссии загрязняющих воздух ве­ществ из стационарных источников загрязне­ния;

3) о нормативах качества почвы;

4) об эмиссии загрязняющих веществ, вы­званной двигателями внутреннего сгорания перемещаемых механизмов, не используемых в сообщении;

5) о загрязнении, вызванном производст­вом асбеста и изделий из асбеста;

6) о порядке осуществляемого оператором мониторинга и создании регистра загрязняю­щих веществ и доступности его информации для общественности;

7) о требованиях, предъявляемых к сжига­нию отходов и оборудованию по сжиганию от­ходов.

5. Кабинет министров в двухлетний срок со дня определения чувствительных территорий издает правила о программе действий по уменьшению или предотвращению загрязне­ния воды нитратами на особо чувствительных территориях, на которые распространяются повышенные требования к защите воды и поч­вы от загрязнения нитратами.

6. Самоуправления в двухлетний срок со дня вступления в силу настоящего Закона представляют в соответствующее региональ­ное управление среды сведения об имеющих­ся на их административной территории за­грязненных и потенциально загрязненных ме­стах.

7. Разрешения на имеющиеся действия ка­тегории А должны быть затребованы согласно установленному Кабинетом министров графи­ку до 1 октября 2007 года. Закон вступает в силу 1 июля 2001 года. Закон принят Саэймом 15 марта 2001 года.

 

 

 

За Президента ЛР — Председатель Саэйма Я.Страуме

Рига, 29 марта 2001 года

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение к Закону «О загрязнении»

 

 

Загрязняющие действия (оборудование), на которые необходимо разрешение категории А

(1) В энергетике:

1) оборудование по сжиганию, тепловая мощность которого превышает 50 мегаватт;

2) оборудование по очистке и рафинирова­нию минеральных масел и газов;

3) коксовые печи;

4) заводы по газифицированию и сжиже­нию угля.

(2) В производстве и обработке металлов:

1) оборудование для обжига металличес­ких руд, в том числе сульфидных руд, и полу­чения расплавов;

2) оборудование для первичной или вто­ричной выплавки чугуна или стали, включая непрерывную отливку, мощность которого превышает 2,5 тонны в час;

3) оборудование для обработки черных ме­таллов:

а) оборудование горячего проката, на кото­ром обрабатывается более 20 тонн неочищен­ной стали в час,

б) ковочные цехи, в которых используются механизмы (например, пневматические или гидравлические молоты, прессы), энергия ко­торых превышает 50 килоджоулей для каждо­го механизма, если мощность теплопотребления превышает 20 мегаватт,

в) оборудование для наложения защитно­го слоя сплавов металлов, на котором обра­батывается более 2 тонн неочищенной ста­ли в час;

4) литейные черных металлов, производст­венная мощность которых превышает 20 тонн в день;

5) оборудование:

а) на котором из руд, рудных концентратов или вторичного сырья (например, металлоло­ма) производятся неочищенные цветные ме­таллы металлургическим, химическим спосо­бом или путем электролиза,

б) для плавки, включая легирование, цвет­ных металлов, в том числе металлов, исполь­зуемых ДЛЯ вторичной переработки, мощность которого превышает 4 тонны плавленого свин­ца или кадмия в день или 20 тонн любого дру­гого плавленого металла в день;

6) оборудование, в котором используются электролиз или химические процессы для об­работки поверхности металлов и пластмасс и емкость электролизной ванны или резервуара химической обработки которого превышает 30 кубометров.

(3) В производстве минеральных изде­лий:

1) оборудование для производства клин­керного цемента в ротационных печах, произ­водственная мощность которых превышает 500 тонн продукции в день, или оборудование для производства извести в ротационных пе­чах, производственная мощность которых превышает 50 тонн продукции в день, или ино­го рода печи для производства извести, произ­водственная мощность которых превышает 50 тонн продукции в день;

2) оборудование для производства асбеста и изготовления изделий из асбеста;

3) оборудование для производства стек­ла, в том числе стекловолокна, мощность выплавки которого превышает 20 тонн в день;

4) оборудование для плавки неметалличе­ских минералов, в том числе для производст­ва волокон неметаллических минералов, мощность выплавки которого превышает 20 тонн в день;

5) оборудование для производства обо­жженных глиняных изделий, в том числе чере­пицы для крыши, кирпичей, огнеупорных кир­пичей, облицовочных плиток, кафеля или фарфора, которое производит более 75 тонн готовой продукции в день или емкость обжиго­вой печи которого превышает 4 кубометра и в обжиговую печь может быть помещено более 300 килограммов продукции на один кубометр печи.

(4) В химической промышленности *:

1) оборудование для производства основ­ных органических химических веществ:

а) для производства углеводородов (нецик­лических и циклических, насыщенных и нена­сыщенных, алифатических или ароматичес­ких углеводородов),

б) для производства кислородосодержащих производных углеводородов, в том числе спирта, альдегидов, кетонов, карбоновых кис­лот, сложных эфиров, ацетатов, эфиров, пе­рекисей, эпоксидных смол,

в) для производства серосодержащих про­изводных углеводородов,

г) для производства азотосодержащих про­изводных углеводородов — амидов, нитросоединений, соединений, содержащих группу нитратов или нитритов, нитрилов, цианатов и изоцианатов,

д) для производства фосфорсодержащих производных углеводородов,

е) для производства галогеносодержащих производных углеводородов,

ж) для производства металлоорганических соединений,

з) для производства пластмасс — синтети­ческих полимерных волокон и целлюлозных полимерных волокон,

и) для производства синтетического каучу­ка или резины,

к) для производства красителей и пигментов,

л) для производства поверхностно-актив­ных веществ;

2) оборудование для производства неорга­нических веществ:

а) для производства газов, например амми­ака, хлора или хлороводорода, фтора или фтороводорода, окисей углерода, серосодер­жащих соединений, окисей азота, водорода, двуокиси серы, фосгена,

б) для производства кислот, например, хро­мовой кислоты, фтористоводородной кисло­ты, фосфорной кислоты, азотной кислоты, со­ляной кислоты, серной кислоты, олеума, сер­нистой кислоты,

в) для производства оснований, например, гидрата окиси аммония, гидрата окиси калия, гидрата окиси натрия,

г) для производства солей, например, хло­рида аммония, хлората калия, карбоната ка­лия, карбоната натрия, пербората, нитрата се­ребра,

д) для производства окисей неметаллов, металлов или иных неорганических соедине­ний, например, карбида кальция, кремния, карбида кремния;

3) предприятия по производству простых или комбинированных минеральных удоб­рений, содержащих фосфор, азот или ка­лий;

4) предприятия по производству средств защиты растений или биоцидов;

5) предприятия, производящие фармацев­тические вещества с использованием химиче­ских или биологических процессов;

6) предприятия по производству взрывча­тых веществ.

(5) В хозяйстве отходов:

1) оборудование для захоронения или пе­реработки опасных отходов, в том числе отхо­дов нефтепродуктов, мощность которого пре­вышает 10 тонн в день;

2) оборудование для сжигания бытовых от­ходов, мощность которого превышает 3 тонны в час;

3) оборудование для биологической или физико-химической переработки бытовых от­ходов, которое может принять более 50 тонн отходов в день;

4) полигоны отходов, которые принима­ют более 10 тонн отходов в день и общая вместимость которых превышает 25000 тонн, за исключением полигонов инертных отходов;

5) оборудование для захоронения опасных отходов, если в нем производится захороне­ние полихлорированных бифенилов, полихло-рированных терфенилов или же содержащих эти вещества отходов или устройств.

(6) В других отраслях:

1) оборудование:

а) для производства целлюлозы из древе­сины или иной растительной клетчатки,

б) для производства бумаги или картона, которое производит более 20 тонн продукции в день;

2) оборудование для первичной обработки (мытья, отбеливания, мерсеризации или кра­шения) волокон или тканей, с помощью кото­рого обрабатывается более 10 тонн материа­ла в день;

3) оборудование для обработки кожи, с по­мощью которого производится более 12 тонн готовой продукции в день;

4) оборудование для производства продо­вольствия:

а) скотобойни, где обрабатываются более 50 тонн туш в день,

б) производства продуктов питания, где обрабатываются и перерабатываются про­дукты животного происхождения, за исклю­чением молока, и где производится более 75 тонн готовой продукции в день, или произ­водства, где обрабатываются и перерабаты­ваются овощи и где производится более 300 тонн готовой продукции в день (если 300 тонн в день является средним показателем за квартал),

в) молочные производства, где принимает­ся более 200 тонн молока в день (если 200 тонн в день является среднегодовым показа­телем);

5) оборудование для хранения или перера­ботки туш животных и субпродуктов животных, мощность обработки которых превышает 10 тонн в день;

6) фермы для интенсивного выращивания свиней и домашних птиц, на которых может выращиваться:

а) более 40000 домашних птиц,

б) более 2000 мясных свиней, вес которых превышает 30 килограммов,

в) более 750 свиноматок;

7) оборудование для обработки поверхнос­ти веществ, предметов или продуктов с ис­пользованием органических растворителей, в том числе для выполнения отделочных работ, печатных работ, облицовки поверхности, обезжиривания, обработки по обеспечению водонепроницаемости, калибровки, окраски, очистки или импрегнирования, расход органи­ческих растворителей в котором превышает 150 килограммов в час или 200 тонн в год;

8) оборудование для производства уголь­ных или графитовых электродов с использо­ванием обжига при высоких температурах.

* Понятие «производство» в отношении упомянутых в данном разделе действий обо­значает производство промышленного объе­ма, в процессе которого осуществляется хи­мическая переработка веществ или групп ве­ществ, упомянутых в пунктах 1, 2, 3, 5 и 6 дан­ного раздела.